<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <title>紐約客</title>
  <id>https://newyorker.buzzing.cc/zh-Hant/feed.xml</id>
  <updated>2026-04-14T14:17:50.395Z</updated>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://newyorker.buzzing.cc/zh-Hant/feed.xml"/>
  <link rel="alternate" type="application/json" href="https://newyorker.buzzing.cc/zh-Hant/feed.json"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://newyorker.buzzing.cc/zh-Hant/"/>
  <generator uri="https://github.com/bcomnes/jsonfeed-to-atom#readme" version="1.2.4">jsonfeed-to-atom</generator>
  <icon>https://newyorker.buzzing.cc/favicon.ico</icon>
  <logo>https://newyorker.buzzing.cc/icon.png</logo>
  <subtitle>用中文瀏覽紐約客報道</subtitle>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_14__69de42e5add7dd9ad16add61/</id>
    <title>每日漫畫：4月14日，星期二——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-14T14:17:50.395Z</updated>
    <published>2026-04-14T14:17:50.395Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69de418ea6becf8c3abe9fcf/master/pass/A61892.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Tuesday, April 14th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-april-14th-make-sense-of-all-our-spending">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_14__69de42e5add7dd9ad16add61/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-14T14:10:11.000Z">22:10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-april-14th-make-sense-of-all-our-spending"/>
    <summary>Daily Cartoon: Tuesday, April 14th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_14__69c42021baac28e80e6d0960/</id>
    <title>“焦慮樂園”主題公園的熱門景點——體驗與周圍人群徹底脫節的感覺。</title>
    <updated>2026-04-14T10:18:04.644Z</updated>
    <published>2026-04-14T10:18:04.644Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69dd1bfa3652ee2ba9c4d01b/master/pass/0_Correll_anxietyland.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Top Attractions at Anxietyland Amusement Park - Experience feeling totally disconnected from the people around you. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/top-attractions-at-anxietyland-amusement-park">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_14__69c42021baac28e80e6d0960/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-14T10:00:00.000Z">18:00</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/top-attractions-at-anxietyland-amusement-park"/>
    <summary>Top Attractions at Anxietyland Amusement Park - Experience feeling totally disconnected from the people around you.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
    <category term="Sketchbook"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_14__69d7ef217b115a944829986b/</id>
    <title>伊朗戰爭使美國的導彈儲備消耗了多少？——特朗普政府內部的國防官員此前就已擔憂，美國的導彈儲備不足以應對與中國的潛在對峙。而在中東發動的一場自選戰爭，更是雪上加霜。</title>
    <updated>2026-04-14T10:18:04.640Z</updated>
    <published>2026-04-14T10:18:04.640Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d967ac415ec33d2efe77e0/master/pass/missile-math-bk-4.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Much Has the War in Iran Depleted the U.S. Missile Supply? - Defense officials inside the Trump Administration were already concerned that American stockpiles were insufficient for a potential standoff with China. A war of choice in the Middle East has only made matters worse. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-much-has-the-war-in-iran-depleted-the-us-missile-supply">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_14__69d7ef217b115a944829986b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-14T10:00:00.000Z">18:00</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-much-has-the-war-in-iran-depleted-the-us-missile-supply"/>
    <summary>How Much Has the War in Iran Depleted the U.S. Missile Supply? - Defense officials inside the Trump Administration were already concerned that American stockpiles were insufficient for a potential standoff with China. A war of choice in the Middle East has only made matters worse.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69dd168d3ee7f123abc25552/</id>
    <title>“和平總統”對伊朗和教皇態度強硬——在旨在結束戰爭的談判未能達成協議後，特朗普實施了海上封鎖，切斷了伊朗通過霍爾木茲海峽進行貿易的能力。</title>
    <updated>2026-04-13T21:49:54.374Z</updated>
    <published>2026-04-13T21:49:54.374Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69dd5c16481facee63d61e4b/master/pass/WRIGHT-IRAN-h_16444193.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Peace President” Gets Belligerent with Iran and the Pope - After negotiations to end the war failed to produce a deal, Trump imposed a naval blockade to cut off the Islamic Republic’s ability to trade through the Strait of Hormuz. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-peace-president-gets-belligerent-with-iran-and-the-pope">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69dd168d3ee7f123abc25552/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T21:27:19.000Z">05:27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-peace-president-gets-belligerent-with-iran-and-the-pope"/>
    <summary>“The Peace President” Gets Belligerent with Iran and the Pope - After negotiations to end the war failed to produce a deal, Trump imposed a naval blockade to cut off the Islamic Republic’s ability to trade through the Strait of Hormuz.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69dcf1edd066fc1d16807cf3/</id>
    <title>匈牙利大選表明，即便是強人也會落敗——該國許多人難以想象維克托·奧爾班會落敗。但一位哲學家也警告說，悲觀主義可能會助長威權主義。</title>
    <updated>2026-04-13T17:20:56.055Z</updated>
    <published>2026-04-13T17:20:56.055Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69dd04e9c0ab15b5b4b56540/master/pass/Marantz_Orban_AP26102769798846.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Hungarian Election Shows That Even Strongmen Can Lose - Many people in the country had trouble imagining that Viktor Orbán could be defeated. But a philosopher also warned that defeatism can abet authoritarianism. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-hungarian-election-shows-that-even-strongmen-can-lose">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69dcf1edd066fc1d16807cf3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T17:04:45.000Z">01:04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-hungarian-election-shows-that-even-strongmen-can-lose"/>
    <summary>The Hungarian Election Shows That Even Strongmen Can Lose - Many people in the country had trouble imagining that Viktor Orbán could be defeated. But a philosopher also warned that defeatism can abet authoritarianism.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69dcfab914880ee0a899f3a4/</id>
    <title>每日漫畫：4月13日，星期一——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-13T14:57:52.738Z</updated>
    <published>2026-04-13T14:57:52.738Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69dcf96f273c4ec6482e3ade/master/pass/A61891.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Monday, April 13th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-april-13th-sun-impending-doom">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69dcfab914880ee0a899f3a4/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T14:38:38.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-april-13th-sun-impending-doom"/>
    <summary>Daily Cartoon: Monday, April 13th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644b54000fa5d975a894b/</id>
    <title>蕾·阿曼特魯特（Rae Armantrout）的《號角》（Clarion）——“有些人腦海中聽不到內心的獨白或私密的對話。”</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.194Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.194Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484a88ad738a0008f2bf98/master/pass/hp-poetryspots3.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Clarion,” by Rae Armantrout - “There are people who don’t hear an internal monologue or private dialogue in their heads.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/clarion-rae-armantrout-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644b54000fa5d975a894b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/clarion-rae-armantrout-poem"/>
    <summary>“Clarion,” by Rae Armantrout - “There are people who don’t hear an internal monologue or private dialogue in their heads.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d64627d898788eb038edbb/</id>
    <title>扎拉·拉爾森收穫讚譽——在“午夜陽光”巡演中，這位瑞典歌手的迴歸之作令人感覺宛如首次登臺。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.190Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.190Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d5349b05a2af429ca85c72/master/pass/r48963.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Zara Larsson Gets Her Flowers - On the “Midnight Sun” tour, the Swedish artist makes a comeback that feels like a début. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/zara-larsson-music-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d64627d898788eb038edbb/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/zara-larsson-music-review"/>
    <summary>Zara Larsson Gets Her Flowers - On the “Midnight Sun” tour, the Swedish artist makes a comeback that feels like a début.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Pop Music"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d79cf8d2e3ee0e6350080c/</id>
    <title>華萊士·肖恩在《飛蛾歲月》開演前的故事——當肖恩話劇中的兩位女主角請病假時，替補演員們在化妝間裡手忙腳亂地做著準備。這兩位替補演員是誰？正是黛博拉·艾森伯格和肖恩本人。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.187Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.187Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d9587e71b8d45cc41b5049/master/pass/r49104.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What Wallace Shawn Did Before His “Moth Days” - When the two lead actresses in Shawn’s play called in sick, their understudies scrambled to prep in the dressing room. The stand-ins? Deborah Eisenberg and Shawn himself. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/what-wallace-shawn-did-before-his-moth-days">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d79cf8d2e3ee0e6350080c/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/what-wallace-shawn-did-before-his-moth-days"/>
    <summary>What Wallace Shawn Did Before His “Moth Days” - When the two lead actresses in Shawn’s play called in sick, their understudies scrambled to prep in the dressing room. The stand-ins? Deborah Eisenberg and Shawn himself.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Boards"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d99a3d6f152652a0f0495b/</id>
    <title>王薩姆，政治新秀——這位神經科學家從分析選舉轉而競選國會議員。但這位新人能否贏得新澤西州當地選民——以及特朗普支持者的青睞？</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.183Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.183Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d958778b711024f75896da/master/pass/r49100.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Sam Wang, Politician-in-Training - The neuroscientist went from analyzing elections to running for Congress. But can this rookie win over New Jersey locals—and Trump voters? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/sam-wang-politician-in-training">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d99a3d6f152652a0f0495b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/sam-wang-politician-in-training"/>
    <summary>Sam Wang, Politician-in-Training - The neuroscientist went from analyzing elections to running for Congress. But can this rookie win over New Jersey locals—and Trump voters?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Stump Dept."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644a74c8fa229e64c057f/</id>
    <title>羅馬尼亞導演拉杜·朱德的狂野之心——他的家鄉讓他發狂，也驅使他拍出這些瘋狂而精彩的電影。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.180Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.180Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d6d0324000fa5d975a8ff0/master/pass/r48895_rd.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Wild Mind of the Romanian Director Radu Jude - The director’s native city drives him crazy—and drives him to make loony, brilliant films. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/radu-jude-the-bard-of-bucharest">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644a74c8fa229e64c057f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/radu-jude-the-bard-of-bucharest"/>
    <summary>The Wild Mind of the Romanian Director Radu Jude - The director’s native city drives him crazy—and drives him to make loony, brilliant films.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Onward and Upward with the Arts"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6446121fba0fb1464e198/</id>
    <title>讀者來信——讀者就E·塔米·金關於消費者金融保護局的文章、尼古拉斯·萊曼關於特朗普政府對高等教育發起的攻擊的報道，以及吉爾·萊波爾關於人工智能是否需要憲法的文章發表了看法。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.176Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.176Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div>Letters from Our Readers - Readers respond to E. Tammy Kim’s article about the Consumer Financial Protection Bureau, Nicholas Lemann’s report about the Trump Administration’s attack on higher education, and Jill Lepore’s piece about whether A.I. needs a constitution. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/letters-from-the-april-20-2026-issue">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6446121fba0fb1464e198/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/letters-from-the-april-20-2026-issue"/>
    <summary>Letters from Our Readers - Readers respond to E. Tammy Kim’s article about the Consumer Financial Protection Bureau, Nicholas Lemann’s report about the Trump Administration’s attack on higher education, and Jill Lepore’s piece about whether A.I. needs a constitution.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Mail"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6b28fdb3cd64ea553de0e/</id>
    <title>R. Kikuo Johnson 的《一見鍾情》——新一代。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.173Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.173Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d6de51a7dcb8a292494151/master/pass/CoverStory-web_box_Johnson_Stroller.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>R. Kikuo Johnson’s “Meet-Cute” - The next generation. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-04-20">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6b28fdb3cd64ea553de0e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-04-20"/>
    <summary>R. Kikuo Johnson’s “Meet-Cute” - The next generation.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Cover Story"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d51ba0f9e88e1b88f651b4/</id>
    <title>天氣一暖和……——我就會塗上恰到好處的防曬霜，這樣在衝浪板上就不會像個小丑臉的馬克·扎克伯格，也不會像在參議院聽證會上那樣滿臉通紅。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.169Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.169Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d534d216f72fffe59ec2bc/master/pass/r48997.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>When It Gets Warm . . . - I will wear the perfect amount of sunscreen so that I don’t look like clown-faced Mark Zuckerberg on that surfboard or red-faced Mark Zuckerberg at a Senate hearing. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/when-it-gets-warm">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d51ba0f9e88e1b88f651b4/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/when-it-gets-warm"/>
    <summary>When It Gets Warm . . . - I will wear the perfect amount of sunscreen so that I don’t look like clown-faced Mark Zuckerberg on that surfboard or red-faced Mark Zuckerberg at a Senate hearing.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644d3c729408bc73589c4/</id>
    <title>越南的教訓：進場比撤場容易——這場戰爭之所以能持續下去，是因為人們抱有一種誘人的幻想：一場無法取勝的衝突，或許仍能被控制在不會招致恥辱的結局之內。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.166Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.166Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d5352be5c0a3860c9e58b6/master/pass/r48839.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A Lesson of Vietnam: Getting in Is Easier than Getting Out - The war was sustained by a seductive delusion: that an unwinnable conflict might still be managed into an outcome short of humiliation. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/done-in-a-day-telex-from-the-fall-of-saigon-elisa-tamarkin-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644d3c729408bc73589c4/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/done-in-a-day-telex-from-the-fall-of-saigon-elisa-tamarkin-book-review"/>
    <summary>A Lesson of Vietnam: Getting in Is Easier than Getting Out - The war was sustained by a seductive delusion: that an unwinnable conflict might still be managed into an outcome short of humiliation.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644c1d898788eb038edb3/</id>
    <title>多比·吉布森的《Apocalypso》——“我也沒能寫完那篇關於 / 注意力持續時間短的文章， / 溫迪漢堡裡全副武裝的聯邦探員， / 土星正緩緩失去它的環。”</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.162Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.162Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484cadad738a0008f2bf9a/master/pass/hp-poetryspots4.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Apocalypso,” by Dobby Gibson - “I couldn’t finish the article about / short attention spans either, / armed feds in the Wendy’s, / Saturn slowly losing its rings.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/apocalypso-dobby-gibson-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644c1d898788eb038edb3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/apocalypso-dobby-gibson-poem"/>
    <summary>“Apocalypso,” by Dobby Gibson - “I couldn’t finish the article about / short attention spans either, / armed feds in the Wendy’s, / Saturn slowly losing its rings.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d64624d898788eb038edb7/</id>
    <title>聖保羅重塑了人類歷史。他是如何做到的？——最新學術研究重新審視了這位將一個猶太教派轉變為世界性宗教的使徒——而兩千年後的今天，他的歷史遺產仍存在爭議。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.159Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.159Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d55060f9e88e1b88f653ef/master/pass/r48365.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>St. Paul Remade Human History. How Did He Do It? - New scholarship reconsiders the apostle who turned a Jewish sect into a world religion—and whose legacy remains contested two millennia later. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/paul-within-paganism-alexander-chantziantoniou-paula-fredriksen-stephen-l-young-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d64624d898788eb038edb7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/paul-within-paganism-alexander-chantziantoniou-paula-fredriksen-stephen-l-young-book-review"/>
    <summary>St. Paul Remade Human History. How Did He Do It? - New scholarship reconsiders the apostle who turned a Jewish sect into a world religion—and whose legacy remains contested two millennia later.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="A Critic at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6461c766de386b885a889/</id>
    <title>《維米爾畫中的暴力》——人們很容易將這位荷蘭藝術家視為一位溫和的內省派畫家——一位描繪家庭溫馨場景的記錄者。但他成長於一個充斥著戰爭、饑荒和屠殺的世界。他的畫作便是避風港。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.155Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.155Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d5352b60278b68f93f94f1/master/pass/r48989.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Violence in Vermeer - It is easy to treat the Dutch artist as an agreeable intimist—a transcriber of domestic niceties. But he grew up in a world of war, starvation, and massacres. His paintings were safe havens. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/vermeer-a-life-lost-and-found-andrew-graham-dixon-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6461c766de386b885a889/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/vermeer-a-life-lost-and-found-andrew-graham-dixon-book-review"/>
    <summary>The Violence in Vermeer - It is easy to treat the Dutch artist as an agreeable intimist—a transcriber of domestic niceties. But he grew up in a world of war, starvation, and massacres. His paintings were safe havens.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d79cf5d76bda7a699145e7/</id>
    <title>梁珊琪為作品系上蝴蝶結——這位設計師會給任何東西都增添褶邊裝飾，從Dr. Dre的耳機到Gap的連帽衫皆是如此。在弗裡克美術館的“褶邊與緞帶”展覽中，她直面了“頹廢”這一概念的深層含義。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.151Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.151Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d95879504fa6e3e27559fd/master/pass/r49102.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Sandy Liang Puts a Bow on It - The designer will add frills to anything—from Dr. Dre headphones to Gap hoodies. At the Frick’s “Ruffles &amp; Ribbons” exhibit, she confronts the deeper meaning of decadence. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/sandy-liang-puts-a-bow-on-it">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d79cf5d76bda7a699145e7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/sandy-liang-puts-a-bow-on-it"/>
    <summary>Sandy Liang Puts a Bow on It - The designer will add frills to anything—from Dr. Dre headphones to Gap hoodies. At the Frick’s “Ruffles &amp;amp; Ribbons” exhibit, she confronts the deeper meaning of decadence.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Trimmings Dept."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d79cfbd4ad4f9d96d9394b/</id>
    <title>埃德·所羅門的家庭肖像——這位編劇的最新電影《克里斯托弗一家》由伊恩·麥克萊恩主演，飾演一位半途而廢的藝術家。在走訪畫廊之際，所羅門回想起自己與身為畫家的母親之間的關係，而這位母親最近也已放下畫筆。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.148Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.148Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d9587e511f226d4969339d/master/pass/r49106.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Ed Solomon’s Family Portrait - The screenwriter’s latest film, “The Christophers,” stars Ian McKellen as a lapsed artist. While gallery-hopping, Solomon reflects on his relationship with his painter mother, who recently put down her own paintbrush. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/ed-solomons-family-portrait">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d79cfbd4ad4f9d96d9394b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/ed-solomons-family-portrait"/>
    <summary>Ed Solomon’s Family Portrait - The screenwriter’s latest film, “The Christophers,” stars Ian McKellen as a lapsed artist. While gallery-hopping, Solomon reflects on his relationship with his painter mother, who recently put down her own paintbrush.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Pictures"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644bb091977b644c66a39/</id>
    <title>家庭拘留的捲土重來——在特朗普政府執政期間，數千名移民兒童遭到拘留，其中許多人遭受了醫療疏忽。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.144Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.144Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d5352af9e88e1b88f653bc/master/pass/r49027.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Return of Family Detention - Under the Trump Administration, thousands of immigrant children have been detained, and many have suffered from medical neglect. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/the-return-of-family-detention">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644bb091977b644c66a39/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/the-return-of-family-detention"/>
    <summary>The Return of Family Detention - Under the Trump Administration, thousands of immigrant children have been detained, and many have suffered from medical neglect.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Annals of Immigration"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6449bb70d903f28f94ebb/</id>
    <title>《我為何想隱瞞自己的婚姻》，作者：大衛·塞達里斯——並不是因為我為休感到難為情，也不是因為我覺得可能會遇到更好的對象。只是每當聽到男人說出“我的丈夫”這幾個字時，我就會不寒而慄。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.141Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.141Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d68299f7a584c79bb8302d/master/pass/r48978.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why I Wanted to Keep My Marriage a Secret, by David Sedaris - It’s not that I was embarrassed by Hugh or that I thought someone better might come along. I just shudder when I hear a man say the words “my husband.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/why-i-wanted-to-keep-my-marriage-a-secret">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d6449bb70d903f28f94ebb/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/why-i-wanted-to-keep-my-marriage-a-secret"/>
    <summary>Why I Wanted to Keep My Marriage a Secret, by David Sedaris - It’s not that I was embarrassed by Hugh or that I thought someone better might come along. I just shudder when I hear a man say the words “my husband.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Personal History"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d646204000fa5d975a894f/</id>
    <title>簡評書評——《安全通道》、《洞穴山》、《彼岸再會》和《幾乎是生活》。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.137Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.137Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d533fc21f46ed820de451a/master/pass/r49080.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Briefly Noted Book Reviews - “Safe Passage,” “Cave Mountain,” “See You on the Other Side,” and “Almost Life.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/safe-passage-cave-mountain-see-you-on-the-other-side-almost-life">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d646204000fa5d975a894f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/safe-passage-cave-mountain-see-you-on-the-other-side-almost-life"/>
    <summary>Briefly Noted Book Reviews - “Safe Passage,” “Cave Mountain,” “See You on the Other Side,” and “Almost Life.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644b1db3cd64ea553da50/</id>
    <title>新奧爾良的“車禍陰謀”——高速事故、不擇手段的律師，以及急需用錢的窮人——這般陰謀詭計，恐怕也只有在“輕鬆之城”新奧爾良才會醞釀出來。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.134Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.134Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/clips/69db045b61d6af456092299b/master/pass/r49093-RD2.mp4" alt="media.newyorker.com image"></div><div>New Orleans’s Car-Crash Conspiracy - High-speed accidents, crooked lawyers, and poor people desperate for cash—it was the kind of scheme that could have been cooked up only in the Big Easy. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/the-car-crash-conspiracy">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d644b1db3cd64ea553da50/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/the-car-crash-conspiracy"/>
    <summary>New Orleans’s Car-Crash Conspiracy - High-speed accidents, crooked lawyers, and poor people desperate for cash—it was the kind of scheme that could have been cooked up only in the Big Easy.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Letter from New Orleans"/>
    <category term="Portfolio"/>
    <category term="Inverted"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d92063382ec8c328e7d27a/</id>
    <title>諾亞·卡漢：一位意想不到的“家鄉英雄”——在這位佛蒙特州唱作人的新歌及一部新紀錄片中，他探討了成名的苦惱如何讓人開始懷念那個本想逃離的地方。</title>
    <updated>2026-04-13T10:10:34.130Z</updated>
    <published>2026-04-13T10:10:34.130Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d95bd7382ec8c328e7d5b4/master/pass/Petrusich-Noah-Kahan-GettyImages-2258298686.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Noah Kahan Makes an Unlikely Home-Town Hero - In his new songs—and a new documentary—the Vermont singer-songwriter considers how the misery of fame can make you yearn for the place you meant to escape. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/pop-music/noah-kahan-makes-an-unlikely-home-town-hero">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/16/en_newyorker_2026_04_13__69d92063382ec8c328e7d27a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-13T10:00:00.000Z">04-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/pop-music/noah-kahan-makes-an-unlikely-home-town-hero"/>
    <summary>Noah Kahan Makes an Unlikely Home-Town Hero - In his new songs—and a new documentary—the Vermont singer-songwriter considers how the misery of fame can make you yearn for the place you meant to escape.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Pop Music"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d644c7e6a1e02e1eaf997b/</id>
    <title>道格拉斯·斯圖爾特所著《私人視角》——“哦，別又是關於我的故事，”她喊道，“又是一本寫我如何成為世界上最糟糕的母親的書。真希望你能找點別的來寫。”</title>
    <updated>2026-04-12T10:28:33.819Z</updated>
    <published>2026-04-12T10:28:33.819Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d53516f281472ee321b01f/master/pass/r48960.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“A Private View,” by Douglas Stuart - “Oh, not another story about me,” she cried. “Another book about how I was the world’s worst mother. I wish you could find something else to write about.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/a-private-view-fiction-douglas-stuart">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d644c7e6a1e02e1eaf997b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-12T10:00:00.000Z">04-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/a-private-view-fiction-douglas-stuart"/>
    <summary>“A Private View,” by Douglas Stuart - “Oh, not another story about me,” she cried. “Another book about how I was the world’s worst mother. I wish you could find something else to write about.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d90bdbf54c42eba5726570/</id>
    <title>艾麗·範寧拍出“吸金大片”——這位奧斯卡提名女演員暢談了與妮可·基德曼的合作、飾演表演者的藝術，以及她主演的新劇《瑪戈的財務危機》，劇中她飾演一位單親媽媽，為了維持生計而投身OnlyFans平臺。</title>
    <updated>2026-04-12T10:28:33.816Z</updated>
    <published>2026-04-12T10:28:33.816Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d7da5ca713b0aba8e0c2ea/master/pass/WILSON-ELLE-FANNING-AU2865667.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Elle Fanning Gets the Money Shot - The Oscar-nominated actress discusses collaborating with Nicole Kidman, the art of playing a performer, and her new series, “Margo’s Got Money Troubles,” in which she stars as a single mom who turns to OnlyFans to make ends meet. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/elle-fanning-gets-the-money-shot">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d90bdbf54c42eba5726570/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-12T10:00:00.000Z">04-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/elle-fanning-gets-the-money-shot"/>
    <summary>Elle Fanning Gets the Money Shot - The Oscar-nominated actress discusses collaborating with Nicole Kidman, the art of playing a performer, and her new series, “Margo’s Got Money Troubles,” in which she stars as a single mom who turns to OnlyFans to make ends meet.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The New Yorker Interview"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d855def54c42eba572651e/</id>
    <title>道格拉斯·斯圖爾特談舊生活與新生活的拉鋸戰——作者探討了他的短篇小說《私人視角》。</title>
    <updated>2026-04-12T10:28:33.812Z</updated>
    <published>2026-04-12T10:28:33.812Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d923a8f54c42eba57265b2/master/pass/TNY_This_Week_In_Fiction_Douglas-Stuart.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Douglas Stuart on the Push and Pull of an Old Life Versus a New One - The author discusses his story “A Private View.” (<a href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/douglas-stuart-04-20-26">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d855def54c42eba572651e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-12T10:00:00.000Z">04-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/douglas-stuart-04-20-26"/>
    <summary>Douglas Stuart on the Push and Pull of an Old Life Versus a New One - The author discusses his story “A Private View.”</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="This Week in Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d9288b1884a3f1c63048c6/</id>
    <title>《藍鷺》是一部關於坎坷童年的動人劇作——索菲·羅姆瓦里的首部劇情長片以敏銳的洞察力和奇妙的想象力，講述了與身陷危機的兄弟共同成長的準自傳式故事。</title>
    <updated>2026-04-12T10:28:33.808Z</updated>
    <published>2026-04-12T10:28:33.808Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d9295af54c42eba57265fc/master/pass/BRODY-Blue-Heron_Still-min.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Blue Heron” Is an Exalted Drama of Troubled Childhood - Sophy Romvari’s first feature brings keen observation and wondrous imagination to the quasi-autobiographical story of growing up with a brother in crisis. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/blue-heron-is-an-exalted-drama-of-troubled-childhood">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d9288b1884a3f1c63048c6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-12T10:00:00.000Z">04-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/blue-heron-is-an-exalted-drama-of-troubled-childhood"/>
    <summary>“Blue Heron” Is an Exalted Drama of Troubled Childhood - Sophy Romvari’s first feature brings keen observation and wondrous imagination to the quasi-autobiographical story of growing up with a brother in crisis.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Front Row"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d3cce4d6d42d3c9d811083/</id>
    <title>道格拉斯·斯圖爾特朗讀《私密視角》——作者朗讀了其發表於2026年4月20日刊雜誌上的短篇小說。</title>
    <updated>2026-04-12T10:28:33.804Z</updated>
    <published>2026-04-12T10:28:33.804Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d82b59d76bda7a699149c8/master/pass/TNY_Writers_Voice_Template_Douglas-Stuart.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Douglas Stuart Reads “A Private View” - The author reads his story from the April 20, 2026, issue of the magazine. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/douglas-stuart-reads-a-private-view">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_12__69d3cce4d6d42d3c9d811083/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-12T10:00:00.000Z">04-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/douglas-stuart-reads-a-private-view"/>
    <summary>Douglas Stuart Reads “A Private View” - The author reads his story from the April 20, 2026, issue of the magazine.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Writer’s Voice"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_11__6995f75d9328c3bff315d826/</id>
    <title>《痴迷曼陀林》——晚年重拾音樂。</title>
    <updated>2026-04-11T10:29:51.636Z</updated>
    <published>2026-04-11T10:29:51.636Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69960fea619ca7bcd00c197d/master/pass/New%20Yorker_Josh_GIF.GIF" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Mad About the Mandolin - Returning to making music later in life. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/mad-about-the-mandolin">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_11__6995f75d9328c3bff315d826/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-11T10:00:00.000Z">04-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/mad-about-the-mandolin"/>
    <summary>Mad About the Mandolin - Returning to making music later in life.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Weekend Essay"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_11__69d9277dd76a3c4ff77f2423/</id>
    <title>J·D·萬斯會繼承“讓美國再次偉大”的旗幟嗎？——據報道，這位副總統曾反對對伊戰爭。如今，他卻被委以重任，負責領導美國結束這場戰爭的談判。</title>
    <updated>2026-04-11T04:23:48.995Z</updated>
    <published>2026-04-11T04:23:48.995Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/65496ea9e960b0ea67668dc7/master/pass/The%20Political%20Scene%20B%20Glasser%20Mayer%20Osnos%20From%20Washington.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Will J. D. Vance Inherit MAGA? - The Vice-President reportedly opposed the Iran War. Now he’s tasked with leading American negotiations to end it. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/will-j-d-vance-inherit-maga">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_11__69d9277dd76a3c4ff77f2423/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-11T03:59:00.000Z">04-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/will-j-d-vance-inherit-maga"/>
    <summary>Will J. D. Vance Inherit MAGA? - The Vice-President reportedly opposed the Iran War. Now he’s tasked with leading American negotiations to end it.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_11__69d6845d7c10179e348c668a/</id>
    <title>《8號出口》是一部巧妙顛覆原著的電子遊戲改編作品——在川村元氣的這部無限循環驚悚片中，迷宮般的地鐵站成為了一種隱喻，象徵著一種視野極度狹隘的生活。</title>
    <updated>2026-04-11T01:41:15.942Z</updated>
    <published>2026-04-11T01:41:15.942Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d684689048daaa47514d60/master/pass/Chang_EXIT8_Courtesy%20of%20NEON.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Exit 8” Is a Video-Game Adaptation That Ingeniously Subverts Its Source - In Genki Kawamura’s infinity-loop thriller, a labyrinthine metro station becomes a metaphor for a life lived in extreme tunnel vision. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/exit-8-is-a-video-game-adaptation-that-ingeniously-subverts-its-source">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_11__69d6845d7c10179e348c668a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T21:50:20.000Z">04-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/exit-8-is-a-video-game-adaptation-that-ingeniously-subverts-its-source"/>
    <summary>“Exit 8” Is a Video-Game Adaptation That Ingeniously Subverts Its Source - In Genki Kawamura’s infinity-loop thriller, a labyrinthine metro station becomes a metaphor for a life lived in extreme tunnel vision.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Current Cinema"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d548bb21f46ed820de452e/</id>
    <title>薩姆·阿爾特曼在OpenAI面臨的信任危機——羅南·法羅與安德魯·馬蘭茨探討OpenAI首席執行官的崛起之路，以及有關欺騙行為的指控如何持續困擾著這位科技界最具影響力的人物之一。</title>
    <updated>2026-04-10T18:15:55.200Z</updated>
    <published>2026-04-10T18:15:55.200Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d92f75a24326dc095e03a4/master/pass/OpenAI.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Sam Altman’s Trust Issues at OpenAI - Ronan Farrow and Andrew Marantz on the rise of the C.E.O. of OpenAI, and how allegations of deceptive behavior continue to dog one of the most powerful figures in tech. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/sam-altmans-trust-issues-at-openai">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d548bb21f46ed820de452e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T18:00:00.000Z">04-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/sam-altmans-trust-issues-at-openai"/>
    <summary>Sam Altman’s Trust Issues at OpenAI - Ronan Farrow and Andrew Marantz on the rise of the C.E.O. of OpenAI, and how allegations of deceptive behavior continue to dog one of the most powerful figures in tech.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
    <category term="News"/>
    <category term="The Political Scene"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d8fdd8a24326dc095e0318/</id>
    <title>每日漫畫：4月10日，星期五——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-10T14:16:36.623Z</updated>
    <published>2026-04-10T14:16:36.623Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69d8fd44c08e2cd544270278/master/pass/A61890.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Friday, April 10th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/daily-cartoon-friday-april-10th">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d8fdd8a24326dc095e0318/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T13:53:53.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/daily-cartoon-friday-april-10th"/>
    <summary>Daily Cartoon: Friday, April 10th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d6c154db3cd64ea553def1/</id>
    <title>伊莎·根茨肯在秩序中發現混沌——此外：雷伊（Raye）雄心勃勃的新專輯、內森·萊恩飾演的威利·洛曼、哈萊姆舞蹈劇院開創性的《火鳥》等。</title>
    <updated>2026-04-10T10:17:10.945Z</updated>
    <published>2026-04-10T10:17:10.945Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d6a0a321fba0fb1464e433/master/pass/GENIS0621A%20copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Isa Genzken Finds Chaos in Order - Also: Raye’s ambitious new album, Nathan Lane’s Willy Loman, Dance Theatre of Harlem’s seminal “Firebird,” and more. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/isa-genzken-finds-chaos-in-order">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d6c154db3cd64ea553def1/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T10:00:00.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/isa-genzken-finds-chaos-in-order"/>
    <summary>Isa Genzken Finds Chaos in Order - Also: Raye’s ambitious new album, Nathan Lane’s Willy Loman, Dance Theatre of Harlem’s seminal “Firebird,” and more.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Goings On"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d5436a16f72fffe59ec2c7/</id>
    <title>匈牙利關鍵大選的全球影響——作為強人政治的先驅和全球右翼運動的寵兒，維克托·奧爾班的命運將對歐洲、俄羅斯、MAGA（讓美國再次偉大）乃至更廣闊的世界意味著什麼。</title>
    <updated>2026-04-10T10:17:10.941Z</updated>
    <published>2026-04-10T10:17:10.941Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d7d9f5a713b0aba8e0c2e1/master/pass/Komireddi_Hungary_GettyImages-2269746161.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Global Stakes of Hungary’s Pivotal Election - What the fate of Viktor Orbán, a pioneer of strongman politics and a darling of right-wing movements across the world, might mean for Europe, Russia, MAGA, and beyond. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-global-stakes-of-hungarys-pivotal-election">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d5436a16f72fffe59ec2c7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T10:00:00.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-global-stakes-of-hungarys-pivotal-election"/>
    <summary>The Global Stakes of Hungary’s Pivotal Election - What the fate of Viktor Orbán, a pioneer of strongman politics and a darling of right-wing movements across the world, might mean for Europe, Russia, MAGA, and beyond.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69c69d6a62840bfb2940832e/</id>
    <title>照片中的祖母人生——在我認識她以來，老老總是隨身帶著一臺裝好膠捲、隨時待命的傻瓜相機，用來記錄花園、飯菜、新衣服和來訪的客人。</title>
    <updated>2026-04-10T10:17:10.938Z</updated>
    <published>2026-04-10T10:17:10.938Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d565d260278b68f93f967e/master/pass/0_Hook_NamesandFaces.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A Grandmother’s Life in Photos - As long as I’d known her, Laolao had a point-and-shoot camera loaded and ready to record—gardens, meals, new outfits, and visitors. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/sketchbook/a-grandmothers-life-in-photos">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69c69d6a62840bfb2940832e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T10:00:00.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/sketchbook/a-grandmothers-life-in-photos"/>
    <summary>A Grandmother’s Life in Photos - As long as I’d known her, Laolao had a point-and-shoot camera loaded and ready to record—gardens, meals, new outfits, and visitors.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Sketchbook"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d79cf0dbf604982ee30b20/</id>
    <title>特朗普在伊朗問題上的戰略與道德失敗——自就任總統的第一天起，特朗普就給美國和世界都帶來了危機。</title>
    <updated>2026-04-10T10:17:10.934Z</updated>
    <published>2026-04-10T10:17:10.934Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d807c6fbe058676e4fe2d2/master/pass/r49082.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump’s Strategic and Moral Failure in Iran - From the first day of his Presidency, Trump has posed an emergency to both his country and the world. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/donald-trumps-strategic-failure-and-moral-calamity-in-iran">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d79cf0dbf604982ee30b20/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T10:00:00.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/20/donald-trumps-strategic-failure-and-moral-calamity-in-iran"/>
    <summary>Trump’s Strategic and Moral Failure in Iran - From the first day of his Presidency, Trump has posed an emergency to both his country and the world.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Comment"/>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d52be2f9e88e1b88f653ab/</id>
    <title>佐蘭·曼達尼，《城市的永恆學生》——市長與布朗克斯科學高中的幾名青少年一起，回顧了他上任後的頭一百天。</title>
    <updated>2026-04-10T10:17:10.930Z</updated>
    <published>2026-04-10T10:17:10.930Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d84bb3d76bda7a69914abf/master/pass/Fischer_Mamdani_1.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Zohran Mamdani, Perpetual Student of the City - The Mayor, along with some teen-agers from Bronx Science, takes stock of his first hundred days. (<a href="https://www.newyorker.com/news/new-york-journal/zohran-mamdani-perpetual-student-of-the-city">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d52be2f9e88e1b88f653ab/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T10:00:00.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/new-york-journal/zohran-mamdani-perpetual-student-of-the-city"/>
    <summary>Zohran Mamdani, Perpetual Student of the City - The Mayor, along with some teen-agers from Bronx Science, takes stock of his first hundred days.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="New York Journal"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d81839d4ad4f9d96d93d36/</id>
    <title>以色列在黎巴嫩的戰爭尚未停止——儘管美國和伊朗正在商討停火協議，但貝魯特仍處於被圍困狀態。</title>
    <updated>2026-04-10T00:41:48.408Z</updated>
    <published>2026-04-10T00:41:48.408Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d823eafbe058676e4fe6db/master/pass/CHOTINER-LEBANON-2026-04-08T145101Z_302752832_RC21LKAA26I2_RTRMADP_3_IRAN-CRISIS-LEBANON-ISRAEL-STRIKE.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Israel’s War in Lebanon Has Not Stopped - While America and Iran negotiate a ceasefire, Beirut remains under siege. (<a href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/israels-war-in-lebanon-has-not-stopped">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_10__69d81839d4ad4f9d96d93d36/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-10T00:20:29.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/israels-war-in-lebanon-has-not-stopped"/>
    <summary>Israel’s War in Lebanon Has Not Stopped - While America and Iran negotiate a ceasefire, Beirut remains under siege.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Q. &amp; A."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d81ace890fe233710b91a6/</id>
    <title>特朗普發動伊朗戰爭的愚行所付出的代價——如果這算“徹底而完勝”，那失敗會是何等光景？</title>
    <updated>2026-04-09T23:21:41.869Z</updated>
    <published>2026-04-09T23:21:41.869Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d81d0b869114d258a7a940/master/pass/Glasser-gettyimages-2270377068.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Costs of Trump’s Iran-War Folly - If this is “total and complete victory,” imagine what failure looks like. (<a href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/the-costs-of-trumps-iran-war-folly">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d81ace890fe233710b91a6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-09T23:09:59.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/the-costs-of-trumps-iran-war-folly"/>
    <summary>The Costs of Trump’s Iran-War Folly - If this is “total and complete victory,” imagine what failure looks like.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Letter from Trump’s Washington"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d688c174c2b9573cec1b2a/</id>
    <title>《大錯特錯》是一部面向女性和同性戀群體的犯罪劇——這是丹·萊維自《施蒂克溪》以來首部編劇劇集，又是一部“魚離水”式的喜劇，只不過這次的故事背景截然不同。</title>
    <updated>2026-04-09T22:01:42.025Z</updated>
    <published>2026-04-09T22:01:42.025Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d69f631813423c4bb8bc99/master/pass/Kang-Big_Mistakes_n_S1_E4_00_19_53_10_R-copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Big Mistakes” Is a Crime Show for the Girls and the Gays - Dan Levy’s first scripted series since “Schitt’s Creek” is another fish-out-of-water comedy—this one set in a very different milieu. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/on-television/big-mistakes-is-a-crime-show-for-the-girls-and-the-gays">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d688c174c2b9573cec1b2a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-09T21:48:13.000Z">04-10</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/on-television/big-mistakes-is-a-crime-show-for-the-girls-and-the-gays"/>
    <summary>“Big Mistakes” Is a Crime Show for the Girls and the Gays - Dan Levy’s first scripted series since “Schitt’s Creek” is another fish-out-of-water comedy—this one set in a very different milieu.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="On Television"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d7b6137b115a944829973a/</id>
    <title>每日漫畫：4月9日，星期四——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-09T14:49:57.482Z</updated>
    <published>2026-04-09T14:49:57.482Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69d7b4fdfbe058676e4fe253/master/pass/A61873.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Thursday, April 9th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-april-9th-food-pyramid-sharks">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d7b6137b115a944829973a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-09T14:31:57.000Z">04-09</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-april-9th-food-pyramid-sharks"/>
    <summary>Daily Cartoon: Thursday, April 9th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d00159b8f58ac6594636ef/</id>
    <title>真抱歉——我剛剛意識到自己終有一死——我覺得我最好還是待在這裡，抱著這些小松鼠。這大概是我現在唯一能做的事了。</title>
    <updated>2026-04-09T10:19:40.198Z</updated>
    <published>2026-04-09T10:19:40.198Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d56f0b2b038f77570aba07/master/pass/SHOUTS-MORTALITY-GettyImages-538236832.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>So Sorry—I Was Just Reminded of My Own Mortality - I think it’s best that I stay here cradling these baby squirrels. That’s pretty much all I’m capable of doing right now. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/so-sorry-i-was-just-reminded-of-my-own-mortality">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d00159b8f58ac6594636ef/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-09T10:00:00.000Z">04-09</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/so-sorry-i-was-just-reminded-of-my-own-mortality"/>
    <summary>So Sorry—I Was Just Reminded of My Own Mortality - I think it’s best that I stay here cradling these baby squirrels. That’s pretty much all I’m capable of doing right now.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d51a3ad0ff219e7583b53d/</id>
    <title>針對Meta和谷歌的判決揭示了我們當今的生活方式——加州陪審團的裁決標誌著針對我們這個時代核心焦慮之一的一場鬥爭拉開了法律戰幕。</title>
    <updated>2026-04-09T10:19:40.194Z</updated>
    <published>2026-04-09T10:19:40.194Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d6c22eef4168a2c6d1e3ef/master/pass/GERSEN-META-RULING-GettyImages-2268918833.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What the Verdict Against Meta and Google Says About the Way We Live Now - The finding of a California jury represents the opening legal salvo in a fight against one of the central anxieties of our time. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/what-the-verdict-against-meta-and-google-says-about-the-way-we-live-now">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d51a3ad0ff219e7583b53d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-09T10:00:00.000Z">04-09</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/what-the-verdict-against-meta-and-google-says-about-the-way-we-live-now"/>
    <summary>What the Verdict Against Meta and Google Says About the Way We Live Now - The finding of a California jury represents the opening legal salvo in a fight against one of the central anxieties of our time.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d6e7a97c10179e348c696e/</id>
    <title>這簡直是“似曾相識”的重演——但這次他是認真的。</title>
    <updated>2026-04-09T00:13:29.649Z</updated>
    <published>2026-04-09T00:13:29.649Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d6e8045e28dba011ca1a76/master/pass/Blitt_Iran_kvetchbook_groundhog%20day_final.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>It’s Déjà Vu All Over Again - But this time he means it. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/its-deja-vu-all-over-again">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d6e7a97c10179e348c696e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-09T00:06:29.000Z">04-09</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/its-deja-vu-all-over-again"/>
    <summary>It’s Déjà Vu All Over Again - But this time he means it.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Blitt’s Kvetchbook"/>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Culture Desk"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d6c06d4c8fa229e64c09db/</id>
    <title>帕姆·邦迪未能說服公眾——邦迪在司法部的任期充斥著無能表現。但特約撰稿人露絲·馬庫斯指出，她試圖將司法部打造成唐納德·特朗普風格的努力，卻成了“一場悲劇性的成功”。</title>
    <updated>2026-04-09T00:13:29.645Z</updated>
    <published>2026-04-09T00:13:29.645Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/637541f2b19ab8521b9fe1c2/master/pass/The%20Political%20Scene%20In%20Conversation.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Pam Bondi Fails to Make Her Case - Bondi’s tenure at the Justice Department was marked by incompetence. But her effort to remake it in Donald Trump’s image was “a tragic success,” the contributing writer Ruth Marcus says. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/pam-bondi-fails-to-make-her-case">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_09__69d6c06d4c8fa229e64c09db/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-09T00:00:00.000Z">04-09</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/pam-bondi-fails-to-make-her-case"/>
    <summary>Pam Bondi Fails to Make Her Case - Bondi’s tenure at the Justice Department was marked by incompetence. But her effort to remake it in Donald Trump’s image was “a tragic success,” the contributing writer Ruth Marcus says.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d57f24f9e88e1b88f657aa/</id>
    <title>野口美術館館長推薦書單——艾米·豪（Amy Hau）談及瑪麗蓮·蔡斯（Marilyn Chase）、卡琳·比加（Karin Higa）和埃德蒙·德·瓦爾（Edmund de Waal）的著作，這些書籍對她作為策展人的工作產生了重要影響。</title>
    <updated>2026-04-08T20:59:02.456Z</updated>
    <published>2026-04-08T20:59:02.456Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/6851c4bc2e50bf4f03899837/master/pass/BookCurrents_SocialSite.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A Reading List from the Director of the Noguchi Museum - Amy Hau discusses some books by Marilyn Chase, Karin Higa, and Edmund de Waal that have guided her work as a curator. (<a href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/a-reading-list-from-the-director-of-the-noguchi-museum">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d57f24f9e88e1b88f657aa/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-08T20:00:00.000Z">04-09</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/a-reading-list-from-the-director-of-the-noguchi-museum"/>
    <summary>A Reading List from the Director of the Noguchi Museum - Amy Hau discusses some books by Marilyn Chase, Karin Higa, and Edmund de Waal that have guided her work as a curator.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Book Currents"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d6675626a15776e0c31803/</id>
    <title>每日漫畫：4月8日，星期三——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-08T20:59:02.452Z</updated>
    <published>2026-04-08T20:59:02.452Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69d6666c4000fa5d975a8ad5/master/pass/a61872.jpeg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Wednesday, April 8th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-april-8th-water-lilies-allergies">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d6675626a15776e0c31803/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-08T15:04:38.000Z">04-08</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-april-8th-water-lilies-allergies"/>
    <summary>Daily Cartoon: Wednesday, April 8th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d63a51f7a584c79bb82e26/</id>
    <title>美伊停火協議已達成，但特朗普的“石器時代”思維依然如故——一場由白宮挑起卻從未真正理解的戰爭所造成的混亂，絕非臨時停火所能消除。</title>
    <updated>2026-04-08T14:05:29.500Z</updated>
    <published>2026-04-08T14:05:29.499Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d651eb4000fa5d975a8954/master/pass/Tharoor_Ceasefire_GettyImages-2270123027.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A U.S.-Iran Ceasefire Is Here, but Trump’s Stone Age Mentality Endures - A temporary truce can’t erase the chaos of a war that the White House started and never fully understood. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/a-us-iran-ceasefire-is-here-but-trumps-stone-age-mentality-endures">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d63a51f7a584c79bb82e26/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-08T13:57:48.000Z">04-08</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/a-us-iran-ceasefire-is-here-but-trumps-stone-age-mentality-endures"/>
    <summary>A U.S.-Iran Ceasefire Is Here, but Trump’s Stone Age Mentality Endures - A temporary truce can’t erase the chaos of a war that the White House started and never fully understood.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d567722b038f77570ab937/</id>
    <title>對技術的古老破壞衝動——新書《Techno-Negative》提醒我們，對新發明的抵制在某種形式上已存在數千年之久。</title>
    <updated>2026-04-08T10:21:40.465Z</updated>
    <published>2026-04-08T10:21:40.465Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d5948dc6104821fff677ea/master/pass/NewYorker_Technonegative_.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Age-Old Urge to Destroy Technology - The new book “Techno-Negative” reminds us that resistance to new inventions has existed in some form across millennia. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/the-age-old-urge-to-destroy-technology">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d567722b038f77570ab937/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-08T10:00:00.000Z">04-08</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/the-age-old-urge-to-destroy-technology"/>
    <summary>The Age-Old Urge to Destroy Technology - The new book “Techno-Negative” reminds us that resistance to new inventions has existed in some form across millennia.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Infinite Scroll"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d3d3e935315d1145d161cf/</id>
    <title>怪咖與問題青年的守護神——新奧爾良作家南希·萊曼描繪出酒氣熏天的災難場景，其中每個人、每件事物都瀕臨腐朽。</title>
    <updated>2026-04-08T10:21:40.461Z</updated>
    <published>2026-04-08T10:21:40.461Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d3d3ff77e6a2b6501c02c0/master/pass/bride_newyorker_format.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Patron Saint of Oddballs and Delinquents - The New Orleans writer Nancy Lemann conjures scenes of booze-soaked calamity, where everyone and everything is on the verge of rot. (<a href="https://www.newyorker.com/books/under-review/the-patron-saint-of-oddballs-and-delinquents">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_08__69d3d3e935315d1145d161cf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-08T10:00:00.000Z">04-08</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/under-review/the-patron-saint-of-oddballs-and-delinquents"/>
    <summary>The Patron Saint of Oddballs and Delinquents - The New Orleans writer Nancy Lemann conjures scenes of booze-soaked calamity, where everyone and everything is on the verge of rot.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Under Review"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d513f2d1180f683bf8321a/</id>
    <title>《The Drama》是一場漫長的惡作劇——贊達亞和羅伯特·帕丁森飾演的情侶面對駭人聽聞的真相所引發的後果時極具魅力，但這部電影本身似乎純粹是為了引發熱議而精心策劃的。</title>
    <updated>2026-04-07T22:55:30.191Z</updated>
    <published>2026-04-07T22:55:30.191Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d54f92fc508b7c172f7ac4/master/pass/BRODY---The-Drama-follow-up---avpc_r3_rec709_g24_3996x2160_0263419.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Drama” Is One Long Troll - Zendaya and Robert Pattinson are charismatic as a couple confronting the fallout from an appalling revelation, but the film itself seems engineered solely to stimulate discourse. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/the-drama-is-one-long-troll">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d513f2d1180f683bf8321a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-07T22:32:18.000Z">04-08</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/the-drama-is-one-long-troll"/>
    <summary>“The Drama” Is One Long Troll - Zendaya and Robert Pattinson are charismatic as a couple confronting the fallout from an appalling revelation, but the film itself seems engineered solely to stimulate discourse.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Front Row"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d5120ff281472ee321aece/</id>
    <title>對伊朗發動地面入侵會是怎樣的局面？——隨著特朗普總統要求伊朗開放霍爾木茲海峽的最後期限臨近，德黑蘭正借鑑兩伊戰爭的經驗，為美國可能採取的升級行動做準備。</title>
    <updated>2026-04-07T22:07:57.311Z</updated>
    <published>2026-04-07T22:07:57.311Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d540c9c6104821fff67508/master/pass/Raghavan---Iran-Ground-Invasion-GettyImages-2193294375.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What Would a Ground Invasion of Iran Look Like? - As President Trump’s deadline for Iran to open the Strait of Hormuz looms, Tehran is using lessons from the Iran-Iraq War to prepare for an American escalation. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/what-would-a-ground-invasion-of-iran-look-like">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d5120ff281472ee321aece/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-07T21:48:39.000Z">04-08</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/what-would-a-ground-invasion-of-iran-look-like"/>
    <summary>What Would a Ground Invasion of Iran Look Like? - As President Trump’s deadline for Iran to open the Strait of Hormuz looms, Tehran is using lessons from the Iran-Iraq War to prepare for an American escalation.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d51869e56a823dc9e109d7/</id>
    <title>每日漫畫：4月7日，星期二——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-07T15:27:42.572Z</updated>
    <published>2026-04-07T15:27:42.572Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69d5178ef984ca9a2bc1c3c9/master/pass/A61871.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Tuesday, April 7th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-april-7th-artemis-moon-mission">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d51869e56a823dc9e109d7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-07T15:04:39.000Z">04-07</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-april-7th-artemis-moon-mission"/>
    <summary>Daily Cartoon: Tuesday, April 7th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d2a05c60d1d74742715200/</id>
    <title>特朗普重組美國林務局對美國農村意味著什麼——木材遊說團體大有可為，而森林科學研究卻舉步維艱。</title>
    <updated>2026-04-07T10:07:33.787Z</updated>
    <published>2026-04-07T10:07:33.787Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d428b3951de74895c0940f/master/pass/McKibben_ForestService_GettyImages-177649254.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What Trump’s Reorganization of the Forest Service Means for Rural America - Lots of room for lumber lobbyists, less for forest science. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-forest-service-a-force-across-rural-america-reorganizes-under-trump">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69d2a05c60d1d74742715200/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-07T10:00:00.000Z">04-07</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-forest-service-a-force-across-rural-america-reorganizes-under-trump"/>
    <summary>What Trump’s Reorganization of the Forest Service Means for Rural America - Lots of room for lumber lobbyists, less for forest science.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69c2cc6cb3d6289d11b06e27/</id>
    <title>“共享育兒經濟”的醜聞——隨著“兒童網紅”逐漸長大成人，有些人可能會發現，法律並非彌補童年時期所失去和受損之物的完美途徑。</title>
    <updated>2026-04-07T10:07:33.783Z</updated>
    <published>2026-04-07T10:07:33.783Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d3f3dc72d7ac02c8a311fe/master/pass/Progress%20Report%20Column_final_D_high%20res.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Scandal of the Sharenting Economy - As kidfluencers come of age, some may find the law an imperfect means of restitution for what was lost and broken in their childhoods. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/the-scandal-of-the-sharenting-economy">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69c2cc6cb3d6289d11b06e27/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-07T10:00:00.000Z">04-07</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/the-scandal-of-the-sharenting-economy"/>
    <summary>The Scandal of the Sharenting Economy - As kidfluencers come of age, some may find the law an imperfect means of restitution for what was lost and broken in their childhoods.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69c4330e346b201230d6b012/</id>
    <title>根據你身邊有多少朋友正在成為心理諮詢師，我對你有些瞭解——如果你身邊有朋友正在學習成為心理諮詢師，那人就是你的妻子，而且她正考慮離開你。</title>
    <updated>2026-04-07T10:07:33.779Z</updated>
    <published>2026-04-07T10:07:33.779Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd4255851dfc3cae81a852/master/pass/SHOUTS---THERAPISTS---GettyImages-1199664822.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What I Know About You Based on How Many of Your Friends Are Becoming Therapists - If one of your friends is studying to be a therapist, it’s your wife and she’s thinking of leaving you. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/what-i-know-about-you-based-on-how-many-of-your-friends-are-becoming-therapists">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_07__69c4330e346b201230d6b012/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-07T10:00:00.000Z">04-07</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/what-i-know-about-you-based-on-how-many-of-your-friends-are-becoming-therapists"/>
    <summary>What I Know About You Based on How Many of Your Friends Are Becoming Therapists - If one of your friends is studying to be a therapist, it’s your wife and she’s thinking of leaving you.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69d10916f3496a47ae9d9273/</id>
    <title>“阿耳忒彌斯2號”登月任務將帶給我們哪些啟示？——四名宇航員將深入太空，抵達人類歷史上從未到達過的區域。美國宇航局從此將煥然一新。</title>
    <updated>2026-04-06T21:03:43.967Z</updated>
    <published>2026-04-06T21:03:43.967Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d3d2d96c085a5ad6c1e198/master/pass/Brown_ArtemisII_GettyImages-2268851101.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What Will the Artemis II Moon Mission Teach Us? - Four astronauts are travelling deeper into space than anyone in history. NASA will never be the same. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/what-will-the-artemis-ii-moon-mission-teach-us">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69d10916f3496a47ae9d9273/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T20:44:28.000Z">04-07</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/what-will-the-artemis-ii-moon-mission-teach-us"/>
    <summary>What Will the Artemis II Moon Mission Teach Us? - Four astronauts are travelling deeper into space than anyone in history. NASA will never be the same.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
    <category term="Science"/>
    <category term="Elements"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69d3d43a350381577b5bf2b2/</id>
    <title>每日漫畫：4月6日，星期一——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-06T15:59:45.136Z</updated>
    <published>2026-04-06T15:59:45.136Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div>Daily Cartoon: Monday, April 6th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-april-6th-american-woodcock-birds">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69d3d43a350381577b5bf2b2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T15:52:12.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-april-6th-american-woodcock-birds"/>
    <summary>Daily Cartoon: Monday, April 6th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3ccc824fb790dd77f16/</id>
    <title>泰希姆巴·傑斯所著《西奧多·羅斯福·泰勒》——“簡而言之，他讓金屬在琴絃上滑動，直到惡魔 / 被逗樂了，笑出了藍調。”</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.684Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.684Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484c4743af05000896cd25/master/pass/hp-poetryspots1.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Theodore Roosevelt Taylor,” by Tyehimba Jess - “In short, he slid metal on string till the devil / got tickled and laughed up the Blues.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/theodore-roosevelt-taylor-tyehimba-jess-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3ccc824fb790dd77f16/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/theodore-roosevelt-taylor-tyehimba-jess-poem"/>
    <summary>“Theodore Roosevelt Taylor,” by Tyehimba Jess - “In short, he slid metal on string till the devil / got tickled and laughed up the Blues.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3d8d35e235594a73dd3/</id>
    <title>我們都在不斷髮生變異——這反而是件好事 - 基因研究正在動搖“基因組是決定性藍圖”這一觀念。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.681Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.681Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cbf3f25cdb372b56082011/master/pass/r49028.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>We Are All Constantly Mutating—and That’s a Good Thing - Genetic research has been complicating the idea of the genome as a determinative blueprint. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/beyond-inheritance-roxanne-khamsi-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3d8d35e235594a73dd3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/beyond-inheritance-roxanne-khamsi-book-review"/>
    <summary>We Are All Constantly Mutating—and That’s a Good Thing - Genetic research has been complicating the idea of the genome as a determinative blueprint.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cfc94d90f7258065adda71/</id>
    <title>一位經濟學家致力於解決美國的工資問題——阿林德拉吉特·杜貝認為，解決之道在於賦予工人更多權利，並在各行業制定強制性的工資標準。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.677Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.677Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d01cfd1d110d2fa2d239f8/master/pass/Cassidy_MinimumWage_GettyImages-2258686615.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>An Economist’s Quest to Solve America’s Wage Problem - Arindrajit Dube argues that the answer is empowering workers and setting mandatory wage standards across industries. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/an-economists-quest-to-solve-americas-wage-problem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cfc94d90f7258065adda71/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/an-economists-quest-to-solve-americas-wage-problem"/>
    <summary>An Economist’s Quest to Solve America’s Wage Problem - Arindrajit Dube argues that the answer is empowering workers and setting mandatory wage standards across industries.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Financial Page"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69a1f2fe9652c6b9a867ad5a/</id>
    <title>在《電影免疫力》一書中，最精彩的戲劇發生在銀幕之外——邁克爾·李·尼倫伯格這部關於紐約經典電影製作的口述歷史，聚焦於那些用辛勤勞動鑄就電影的幕後工作人員，並揭示了塑造這一藝術形式的幕後激情與張力。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.673Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.673Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cfccbdda9431ce0b33d44c/master/pass/BRODY-NYC-LOCATION-SHOOTS-282-do-the-right-thing-camera-crew-sidewalk-trio-(1)-copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>In “Cinematic Immunity,” the Greatest Drama Is Offscreen - Michael Lee Nirenberg’s oral history of classic New York filmmaking centers on crew members whose labor the movies are made of, and reveals behind-the-scenes passions and tensions that shape the art. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/in-cinematic-immunity-the-greatest-drama-is-offscreen">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69a1f2fe9652c6b9a867ad5a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/in-cinematic-immunity-the-greatest-drama-is-offscreen"/>
    <summary>In “Cinematic Immunity,” the Greatest Drama Is Offscreen - Michael Lee Nirenberg’s oral history of classic New York filmmaking centers on crew members whose labor the movies are made of, and reveals behind-the-scenes passions and tensions that shape the art.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Front Row"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd39542d3a8df4623d1ed/</id>
    <title>為什麼人們要給自己注射肽類物質？——健康與養生領域的網紅正在灰色市場上兜售未經批准的療法。美國食品藥品監督管理局（FDA）的未來——以及消費者的健康——正面臨威脅。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.670Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.670Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cbf379e9aeb1e50332e760/master/pass/r48890.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why Are People Injecting Themselves with Peptides? - Health and wellness influencers are hawking unapproved treatments on the gray market. The future of the F.D.A.—and the health of consumers—is at stake. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/why-are-people-injecting-themselves-with-peptides">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd39542d3a8df4623d1ed/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/why-are-people-injecting-themselves-with-peptides"/>
    <summary>Why Are People Injecting Themselves with Peptides? - Health and wellness influencers are hawking unapproved treatments on the gray market. The future of the F.D.A.—and the health of consumers—is at stake.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Brave New World Dept."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd38facc52502dc1b5c71/</id>
    <title>我們的家庭式數據中心——早上好，各位技術同仁！快來我們的信息超級鄉間小道上逛逛吧。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.667Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.667Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ca980f4c3ffb830de21146/master/pass/r48849.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Our Mom-and-Pop Data Center - Mornin’, tech brothers and sisters! Come take a walk on our information super country road. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/our-mom-and-pop-data-center">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd38facc52502dc1b5c71/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/our-mom-and-pop-data-center"/>
    <summary>Our Mom-and-Pop Data Center - Mornin’, tech brothers and sisters! Come take a walk on our information super country road.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3c0cf6c7ba2b16f51e2/</id>
    <title>“海綿城市”能拯救我們免受即將到來的洪水之災嗎？——隨著地球變暖、降雨加劇，未來的防洪措施似乎不再是築牆，而是更像一個公園。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.663Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.663Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cbf37b0ea09b19d037fbb9/master/pass/r48892.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Can Sponge Cities Save Us from the Coming Floods? - As the planet gets warmer and the rains fall harder, the future of flood control is looking less like a wall and something more like a park. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/can-sponge-cities-save-us-from-the-coming-floods">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3c0cf6c7ba2b16f51e2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/can-sponge-cities-save-us-from-the-coming-floods"/>
    <summary>Can Sponge Cities Save Us from the Coming Floods? - As the planet gets warmer and the rains fall harder, the future of flood control is looking less like a wall and something more like a park.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Control of Nature"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd5e2c54049aa03e2d9dcf/</id>
    <title>克里斯托弗·尼曼的《新視野》——科技與未來。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.660Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.660Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cdb8be0883575003277268/master/pass/CoverStory-web_box_Niemann_Future.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Christoph Niemann’s “New Horizons” - Technology and the future. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-04-13">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd5e2c54049aa03e2d9dcf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-04-13"/>
    <summary>Christoph Niemann’s “New Horizons” - Technology and the future.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Cover Story"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69caefffc824fb790dd77c4e/</id>
    <title>簡評書評——《年少時，我被告知何為男子漢》、《真色》、《半他之齡》和《水下》。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.656Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.656Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ca97bc32b05c524416bf9f/master/pass/r49015.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Briefly Noted Book Reviews - “In the Days of My Youth I Was Told What It Means to Be a Man,” “True Color,” “Half His Age,” and “Under Water.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/in-the-days-of-my-youth-i-was-told-what-it-means-to-be-a-man-true-color-half-his-age-and-under-water">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69caefffc824fb790dd77c4e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/in-the-days-of-my-youth-i-was-told-what-it-means-to-be-a-man-true-color-half-his-age-and-under-water"/>
    <summary>Briefly Noted Book Reviews - “In the Days of My Youth I Was Told What It Means to Be a Man,” “True Color,” “Half His Age,” and “Under Water.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3d2acc52502dc1b5c75/</id>
    <title>摩根·帕克的《與此同時，雨下了兩週，酷熱卻未曾消退》——“有時我給朋友發消息說我在哭／他們卻回覆‘哈哈’。”</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.652Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.652Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484bf0773ec90008696e12/master/pass/hp-poetryspots2.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Meanwhile It Rains for Two Weeks and the Heat Never Breaks,” by Morgan Parker - “Sometimes I text my friends I’m crying / and they reply lol.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/meanwhile-it-rains-for-two-weeks-and-the-heat-never-break-morgan-parker-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3d2acc52502dc1b5c75/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/meanwhile-it-rains-for-two-weeks-and-the-heat-never-break-morgan-parker-poem"/>
    <summary>“Meanwhile It Rains for Two Weeks and the Heat Never Breaks,” by Morgan Parker - “Sometimes I text my friends I’m crying / and they reply lol.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3dc38d298aff3f4ab0f/</id>
    <title>在瑪麗·恩迪亞耶這部引人入勝的新作中，巫術代代相傳——在《女巫》一書中，一位母親將一種秘密而沉重的力量傳給了女兒們，但巫術卻無力挽救這個分崩離析的家庭。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.649Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.649Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd326b851dfc3cae81a78e/master/pass/r48840.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>In Marie NDiaye’s Spellbinding New Novel, Witchcraft Stays in the Family - In “The Witch,” a mother passes to her daughters a secret, burdensome power, but sorcery can’t fix a household that’s coming apart. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/the-witch-marie-ndiaye-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3dc38d298aff3f4ab0f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/the-witch-marie-ndiaye-book-review"/>
    <summary>In Marie NDiaye’s Spellbinding New Novel, Witchcraft Stays in the Family - In “The Witch,” a mother passes to her daughters a secret, burdensome power, but sorcery can’t fix a household that’s coming apart.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3cf38d298aff3f4ab0b/</id>
    <title>互聯網邊緣勢力如何滲透共和黨政治——探秘“讓美國再次偉大”時代後的共和黨爭奪戰</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.645Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.645Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd3268f8f1289c024c57d1/master/pass/r48605.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How the Internet Fringe Infiltrated Republican Politics - Inside the battle for the post-MAGA G.O.P. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/how-the-internet-fringe-infiltrated-republican-politics">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3cf38d298aff3f4ab0b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/how-the-internet-fringe-infiltrated-republican-politics"/>
    <summary>How the Internet Fringe Infiltrated Republican Politics - Inside the battle for the post-MAGA G.O.P.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Political Scene"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3c6d35e235594a73dcf/</id>
    <title>“聖經式的女性形象”會束縛你，還是讓你獲得自由？——來自不同福音派世代的兩位作家，對婚姻、母職和抱負提出了截然不同的見解。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.642Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.642Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ca98144477fc85d488511d/master/pass/r48898.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Will Biblical Womanhood Box You In or Set You Free? - Two writers of different evangelical generations offer rival visions of marriage, motherhood, and ambition. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/awake-jen-hatmaker-book-review-lead-like-jael-emma-waters">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3c6d35e235594a73dcf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/awake-jen-hatmaker-book-review-lead-like-jael-emma-waters"/>
    <summary>Will Biblical Womanhood Box You In or Set You Free? - Two writers of different evangelical generations offer rival visions of marriage, motherhood, and ambition.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd2a8cc7aeb03ad692c516/</id>
    <title>鵝，已死——隨著禽流感席捲漢普頓，長島最豪華的海灘正淪為倒下的禽鳥的集體墳場。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.638Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.638Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cede5f16a12d68023ca1d4/master/pass/r49039.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Geese, Cooked - As bird flu hits the Hamptons, Long Island’s fanciest beaches are becoming mass graves for felled fowl. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/geese-cooked">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd2a8cc7aeb03ad692c516/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/geese-cooked"/>
    <summary>Geese, Cooked - As bird flu hits the Hamptons, Long Island’s fanciest beaches are becoming mass graves for felled fowl.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Winging It"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd2a890ea09b19d037ff57/</id>
    <title>與伊曼紐爾·阿克斯的歡樂時光——為慶祝其全新WQXR播客節目上線，這位資深鋼琴家將舉辦一場特別的現場演出，並邀請了一位神秘嘉賓——他的老酒友馬友友。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.634Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.634Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ced8f403b2924f86a240e8/master/pass/r49040.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Happy Hour with Emanuel Ax - To ring in his new WQXR podcast, the veteran pianist puts on a special live show with a secret surprise guest—his old drinking buddy Yo-Yo Ma. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/happy-hour-with-emanuel-ax">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd2a890ea09b19d037ff57/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/happy-hour-with-emanuel-ax"/>
    <summary>Happy Hour with Emanuel Ax - To ring in his new WQXR podcast, the veteran pianist puts on a special live show with a secret surprise guest—his old drinking buddy Yo-Yo Ma.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Old Friends"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd2a86d33acf742b1d97f9/</id>
    <title>在借閱臺旁翩然起舞——紐約公共圖書館的新系列活動“午餐舞會”呈現了一系列以書架上的藏品為靈感編排的舞蹈。一個旋轉動作能否講述一本20世紀中葉女同性戀雜誌的故事？</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.631Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.631Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cedb6e49c470fcd01576a0/master/pass/r49038.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Do the Circulation-Desk Shuffle - The New York Public Library’s new series, Lunch Dances, features choreography based on objects in the stacks. Can a pirouette tell the story of a mid-century lesbian magazine? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/do-the-circulation-desk-shuffle">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cd2a86d33acf742b1d97f9/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/do-the-circulation-desk-shuffle"/>
    <summary>Do the Circulation-Desk Shuffle - The New York Public Library’s new series, Lunch Dances, features choreography based on objects in the stacks. Can a pirouette tell the story of a mid-century lesbian magazine?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="In the Stacks"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69ceedc4eebb1f7eea5bd239/</id>
    <title>與克萊爾·巴倫和安妮·考夫曼共度時光——在櫻桃巷劇院，由阿莉亞·肖卡特和彼得·弗裡德曼主演的《你老了》的編劇和導演，暢談生死、愛情煩惱以及說唱歌手皮特布爾。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.627Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.627Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cedb6ebc0bf24e7126c4fc/master/pass/r49042.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Getting Older with Clare Barron and Anne Kauffman - At Cherry Lane Theatre, the writer and the director of “You Got Older,” starring Alia Shawkat and Peter Friedman, dish on mortality, romantic angst, and the rapper Pitbull. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/getting-older-with-clare-barron-and-anne-kauffman">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69ceedc4eebb1f7eea5bd239/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/getting-older-with-clare-barron-and-anne-kauffman"/>
    <summary>Getting Older with Clare Barron and Anne Kauffman - At Cherry Lane Theatre, the writer and the director of “You Got Older,” starring Alia Shawkat and Peter Friedman, dish on mortality, romantic angst, and the rapper Pitbull.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Boards"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3c9cf6c7ba2b16f51e6/</id>
    <title>薩姆·阿爾特曼或將掌控我們的未來——他值得信賴嗎？——最新採訪和嚴加保密的文件揭示了人們對OpenAI掌門人持續存在的疑慮。</title>
    <updated>2026-04-06T10:23:53.624Z</updated>
    <published>2026-04-06T10:23:53.624Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/clips/69cd3283851dfc3cae81a794/master/pass/r49021.mp4" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Sam Altman May Control Our Future—Can He Be Trusted? - New interviews and closely guarded documents shed light on the persistent doubts about the head of OpenAI. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/sam-altman-may-control-our-future-can-he-be-trusted">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/15/en_newyorker_2026_04_06__69cbd3c9cf6c7ba2b16f51e6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-06T10:00:00.000Z">04-06</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/sam-altman-may-control-our-future-can-he-be-trusted"/>
    <summary>Sam Altman May Control Our Future—Can He Be Trusted? - New interviews and closely guarded documents shed light on the persistent doubts about the head of OpenAI.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="A Reporter at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69ce8167bc0bf24e7126c119/</id>
    <title>餐廳點評：Kelang——位於格林波因特的Kelang，以現代而多元的方式詮釋了何為真正的美食。</title>
    <updated>2026-04-05T16:15:29.351Z</updated>
    <published>2026-04-05T16:15:29.351Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ce7daceed44f1310865d1d/master/pass/FoodScene-Kelang_DSF7205-copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Restaurant Review: Kelang - Kelang, in Greenpoint, offers a modern, wide-ranging definition of culinary authenticity. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-food-scene/a-malaysian-menu-laced-with-the-flavors-of-brooklyn">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69ce8167bc0bf24e7126c119/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-05T10:00:00.000Z">04-05</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-food-scene/a-malaysian-menu-laced-with-the-flavors-of-brooklyn"/>
    <summary>Restaurant Review: Kelang - Kelang, in Greenpoint, offers a modern, wide-ranging definition of culinary authenticity.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Food Scene"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69cbd3d57795d2aa3f1023ec/</id>
    <title>凱瑟琳·萊西的《評定你的幸福》——失敗是多麼自然，無法做出決定是多麼自然，在毫無意義的忙碌中徘徊是多麼自然。</title>
    <updated>2026-04-05T16:15:29.348Z</updated>
    <published>2026-04-05T16:15:29.348Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ca98125f89e5c5a56f6947/master/pass/r48896.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Rate Your Happiness,” by Catherine Lacey - How natural it is to fail, to fail to decide, to remain in meaningless motion. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/rate-your-happiness-fiction-catherine-lacey">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69cbd3d57795d2aa3f1023ec/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-05T10:00:00.000Z">04-05</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/rate-your-happiness-fiction-catherine-lacey"/>
    <summary>“Rate Your Happiness,” by Catherine Lacey - How natural it is to fail, to fail to decide, to remain in meaningless motion.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69ca8e26b81a8eb9e3a34552/</id>
    <title>凱瑟琳·萊西朗讀《給你的幸福打分》——作者朗讀了她發表在2026年4月13日刊上的這篇故事。</title>
    <updated>2026-04-05T16:15:29.344Z</updated>
    <published>2026-04-05T16:15:29.344Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cc2173fa0410fdcce52f34/master/pass/TNY_Writers_Voice_Template_Catherine-Lacey.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Catherine Lacey Reads “Rate Your Happiness” - The author reads her story from the April 13, 2026, issue of the magazine. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/catherine-lacey-reads-rate-your-happiness">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69ca8e26b81a8eb9e3a34552/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-05T10:00:00.000Z">04-05</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/catherine-lacey-reads-rate-your-happiness"/>
    <summary>Catherine Lacey Reads “Rate Your Happiness” - The author reads her story from the April 13, 2026, issue of the magazine.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Writer’s Voice"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69ceb5c00883575003277552/</id>
    <title>本·勒納與那場“不可能的訪談”——這位小說家兼詩人探討了智能手機如何“充盈我們周遭的空氣”，小說能記錄而文字記錄無法捕捉的內容，以及為何書籍本身也是一種手持設備。</title>
    <updated>2026-04-05T16:15:29.340Z</updated>
    <published>2026-04-05T16:15:29.340Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ce86383764dc6f2c233ee4/master/pass/BEN-LERNER-MARKSOMMERFELD-DSCF6096-1-PRINT.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Ben Lerner and the Impossible Interview - The novelist and poet discusses how smartphones “charge the air around us,” what fiction can record that a transcript can’t, and why the book is also a handheld device. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/ben-lerner-and-the-impossible-interview">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69ceb5c00883575003277552/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-05T10:00:00.000Z">04-05</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/ben-lerner-and-the-impossible-interview"/>
    <summary>Ben Lerner and the Impossible Interview - The novelist and poet discusses how smartphones “charge the air around us,” what fiction can record that a transcript can’t, and why the book is also a handheld device.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The New Yorker Interview"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69bc1f05c9f6dab45c86935b/</id>
    <title>特朗普的海上鑽井夢想無異於給海洋下毒——特朗普憧憬著海上石油鑽井的新時代。科學家們卻心知肚明，這終將以何種結局收場。</title>
    <updated>2026-04-05T16:15:29.337Z</updated>
    <published>2026-04-05T16:15:29.337Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd69abc6ea0f4558d6e37c/master/pass/Oil%20Spills_final_low%20res.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump’s Offshore-Drilling Dream Is a Recipe for Poisoning the Oceans - Trump envisions a new era of offshore oil drilling. Scientists know all too well how that story ends. (<a href="https://www.newyorker.com/news/annals-of-a-warming-planet/how-to-poison-an-ocean">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69bc1f05c9f6dab45c86935b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-05T10:00:00.000Z">04-05</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/annals-of-a-warming-planet/how-to-poison-an-ocean"/>
    <summary>Trump’s Offshore-Drilling Dream Is a Recipe for Poisoning the Oceans - Trump envisions a new era of offshore oil drilling. Scientists know all too well how that story ends.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Annals of a Warming Planet"/>
    <category term="Science"/>
    <category term="Elements"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69c4305b1d2b9b4988bca4c4/</id>
    <title>凱瑟琳·萊西的《逃離自我》——作者談論她的短篇小說《給你的幸福打分》。</title>
    <updated>2026-04-05T16:15:29.333Z</updated>
    <published>2026-04-05T16:15:29.333Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c430e07ab2342773defb92/master/pass/TNY_This_Week_In_Fiction_CATHERINE-LACEY-2026.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Catherine Lacey’s Escape from the Self - The author discusses her story “Rate Your Happiness.” (<a href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/catherine-lacey-04-13-26">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_05__69c4305b1d2b9b4988bca4c4/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-05T10:00:00.000Z">04-05</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/catherine-lacey-04-13-26"/>
    <summary>Catherine Lacey’s Escape from the Self - The author discusses her story “Rate Your Happiness.”</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="This Week in Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69cd50ead33acf742b1d9956/</id>
    <title>我與小約翰·F·肯尼迪的那段單相思——我與小約翰·F·肯尼迪相識不深，相處時間也不長，但足以讓我感受到他所散發出的那種引力，就像一輪巨大的月亮。</title>
    <updated>2026-04-04T10:11:20.394Z</updated>
    <published>2026-04-04T10:11:20.394Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd51004a260316ecbaa534/master/pass/Eugenides_JFKJr_GettyImages-50555697.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>My Unrequited Love Story with J.F.K., Jr. - I knew John F. Kennedy, Jr., not that well and not that long, but enough to have experienced the gravitational pull he exerted, like some great big moon. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/my-unrequited-love-story-with-jfk-jr">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69cd50ead33acf742b1d9956/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-04T10:00:00.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/my-unrequited-love-story-with-jfk-jr"/>
    <summary>My Unrequited Love Story with J.F.K., Jr. - I knew John F. Kennedy, Jr., not that well and not that long, but enough to have experienced the gravitational pull he exerted, like some great big moon.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Weekend Essay"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69cd410154049aa03e2d9d9f/</id>
    <title>羅伯特·勞森伯格如何讓現實更顯真實——這位藝術家將攝影這一媒介加以改造，使其契合自己的創作。</title>
    <updated>2026-04-04T10:11:20.390Z</updated>
    <published>2026-04-04T10:11:20.390Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/690bdaee2eb167cfb75703b8/master/pass/Robert%20Rauschenberg_NY_83_P109_01_2024_JN%20copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Robert Rauschenberg Made the Real Realer - The artist bent the medium of photography to suit his creations. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/photo-booth/how-robert-rauschenberg-made-the-real-realer">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69cd410154049aa03e2d9d9f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-04T10:00:00.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/photo-booth/how-robert-rauschenberg-made-the-real-realer"/>
    <summary>How Robert Rauschenberg Made the Real Realer - The artist bent the medium of photography to suit his creations.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Photo Booth"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69ce5e05088357500327726d/</id>
    <title>今年復活節，一位美國教皇直面一場美國戰爭——上週，當被問及是否對特朗普總統關於伊朗戰爭有何寄語時，利奧十四世表示：“希望他正在尋找一條退路。”</title>
    <updated>2026-04-04T10:11:20.386Z</updated>
    <published>2026-04-04T10:11:20.386Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cff5cf41cd209ca21621b3/master/pass/Elie_PopeLeo_2026-04-02T173319Z_277804506_MT1ZUMA000UZ3263_RTRMADP_3_ZUMA.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>This Easter, an American Pope Confronts an American War - Last week, when asked if he had a message about the war in Iran for President Trump, Leo XIV said, “Hopefully, he’s looking for an off-ramp.” (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/this-easter-an-american-pope-confronts-an-american-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69ce5e05088357500327726d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-04T10:00:00.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/this-easter-an-american-pope-confronts-an-american-war"/>
    <summary>This Easter, an American Pope Confronts an American War - Last week, when asked if he had a message about the war in Iran for President Trump, Leo XIV said, “Hopefully, he’s looking for an off-ramp.”</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69d0067bb8f58ac6594636f3/</id>
    <title>《無協議的藝術：特朗普應對伊朗戰爭的策略》——“計劃就是沒有計劃，”專欄作家蘇珊·B·格拉瑟說道。</title>
    <updated>2026-04-04T04:21:16.228Z</updated>
    <published>2026-04-04T04:21:16.228Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/65496ea9e960b0ea67668dc7/master/pass/The%20Political%20Scene%20B%20Glasser%20Mayer%20Osnos%20From%20Washington.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Art of No Deal: Trump’s Approach to the Iran War - “The plan is not to have a plan,” the staff writer Susan B. Glasser says. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/the-art-of-no-deal-trumps-approach-to-the-iran-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_04__69d0067bb8f58ac6594636f3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-04T03:59:00.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/the-art-of-no-deal-trumps-approach-to-the-iran-war"/>
    <summary>The Art of No Deal: Trump’s Approach to the Iran War - “The plan is not to have a plan,” the staff writer Susan B. Glasser says.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cfbbce91aa4251ae87f616/</id>
    <title>（部分）政府停擺的離奇（部分）結局——民主黨人宣稱取得了勝利。但他們究竟得到了什麼？</title>
    <updated>2026-04-03T20:54:00.888Z</updated>
    <published>2026-04-03T20:54:00.888Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d018c81d110d2fa2d23902/master/pass/ALLSOP-GOVT-SHUTDOWN-DHS-GettyImages-2266588298.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Strange (Partial) End to the (Partial) Government Shutdown - Democrats are claiming victory. But what did they really gain? (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-strange-partial-end-to-the-partial-government-shutdown">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cfbbce91aa4251ae87f616/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T20:39:27.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-strange-partial-end-to-the-partial-government-shutdown"/>
    <summary>The Strange (Partial) End to the (Partial) Government Shutdown - Democrats are claiming victory. But what did they really gain?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69d0096fe233b4ac074d1f4b/</id>
    <title>戰爭部的人事變動——看看誰在“looksmaxxing”。</title>
    <updated>2026-04-03T20:06:08.861Z</updated>
    <published>2026-04-03T20:06:08.861Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69d00aee2b2b11f86cae0938/master/pass/260403_Blitt_Kvetchbook_WarRoom.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Who’s In, Who’s Out at the Department of War - Look who’s looksmaxxing. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/whos-in-whos-out-at-the-department-of-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69d0096fe233b4ac074d1f4b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T19:53:31.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/whos-in-whos-out-at-the-department-of-war"/>
    <summary>Who’s In, Who’s Out at the Department of War - Look who’s looksmaxxing.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Blitt’s Kvetchbook"/>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Culture Desk"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cd4d84d1995bc37f7a4599/</id>
    <title>唐納德·特朗普對伊朗的戰爭如何助長弗拉基米爾·普京對烏克蘭的戰爭——《基輔獨立報》總編輯奧爾加·魯登科闡述了俄羅斯如何通過無人機技術支持伊朗，以及全球油價的劇烈波動如何助長了俄羅斯的勢頭。</title>
    <updated>2026-04-03T18:29:46.970Z</updated>
    <published>2026-04-03T18:29:46.970Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cfe530b1d2c5316f10da42/master/pass/RADIO_HOUR_Russian_Drones_FINAL_2026_04_03.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Donald Trump’s War on Iran Helps Vladimir Putin’s War on Ukraine - Olga Rudenko, the editor-in-chief of the Kyiv Independent, explains how Russia is supporting Iran with drone technology, and how the worldwide shock to oil prices is aiding Russia. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/how-donald-trumps-war-on-iran-helps-vladimir-putins-war-on-ukraine">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cd4d84d1995bc37f7a4599/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T18:00:00.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/how-donald-trumps-war-on-iran-helps-vladimir-putins-war-on-ukraine"/>
    <summary>How Donald Trump’s War on Iran Helps Vladimir Putin’s War on Ukraine - Olga Rudenko, the editor-in-chief of the Kyiv Independent, explains how Russia is supporting Iran with drone technology, and how the worldwide shock to oil prices is aiding Russia.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cd4eb1851dfc3cae81a861/</id>
    <title>精選三則：春季體育新聞——《紐約客》特約撰稿人路易莎·托馬斯盤點本賽季最受關注的籃球新聞。</title>
    <updated>2026-04-03T18:29:46.966Z</updated>
    <published>2026-04-03T18:29:46.966Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/663cd3037d83171cd086b2ee/master/pass/Radio-Hour-Secondary-Segment.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Pick Three: Spring Sports News - The New Yorker staff writer Louisa Thomas on the season’s biggest basketball stories. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/pick-three-spring-sports-news">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cd4eb1851dfc3cae81a861/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T18:00:00.000Z">04-04</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/pick-three-spring-sports-news"/>
    <summary>Pick Three: Spring Sports News - The New Yorker staff writer Louisa Thomas on the season’s biggest basketball stories.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cfd5444b6e81c4955ac6fb/</id>
    <title>每日漫畫：4月3日，星期五——一幅以最新新聞和時事為題材的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-03T15:50:06.021Z</updated>
    <published>2026-04-03T15:50:06.021Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69cfd3b17b24054bbd55364c/master/pass/A61868.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Friday, April 3rd - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-april-3rd-marshmallow-peeps-park">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cfd5444b6e81c4955ac6fb/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T15:29:29.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-april-3rd-marshmallow-peeps-park"/>
    <summary>Daily Cartoon: Friday, April 3rd - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cf154591aa4251ae87f5a5/</id>
    <title>帕姆·邦迪留下的奉承與破壞的遺產——沒有哪位司法部長給司法部造成的損害比她更大。她的繼任者可能更加危險。</title>
    <updated>2026-04-03T13:59:43.567Z</updated>
    <published>2026-04-03T13:59:43.567Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cf1f0eb8f58ac6594634d3/master/pass/MARCUS-PAM-BOMDI-GettyImages-2233521067.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Pam Bondi’s Legacy of Flattery and Destruction - No Attorney General has done more damage to the Justice Department. Her successor could be even more dangerous. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/pam-bondis-legacy-of-flattery-and-destruction">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cf154591aa4251ae87f5a5/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T13:40:24.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/pam-bondis-legacy-of-flattery-and-destruction"/>
    <summary>Pam Bondi’s Legacy of Flattery and Destruction - No Attorney General has done more damage to the Justice Department. Her successor could be even more dangerous.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cd2a80f8f1289c024c5740/</id>
    <title>唐納德·特朗普和皮特·赫格塞斯對伊朗戰爭的扭曲看法——這兩個人或許希望生活在一個“誰投下的炸彈最多，誰就能如願以償”的世界裡。但戰爭已經證明，事實並非如此。</title>
    <updated>2026-04-03T10:16:01.797Z</updated>
    <published>2026-04-03T10:16:01.797Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cedf54bc0bf24e7126c7ae/master/pass/r49026.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Donald Trump and Pete Hegseth’s Warped Vision of the Iran War - The two men might wish that they lived in a world where whoever dropped the most bombs got whatever he wanted. But the war has shown that this isn’t true. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/donald-trump-and-pete-hegseths-warped-vision-of-the-iran-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cd2a80f8f1289c024c5740/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T10:00:00.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/donald-trump-and-pete-hegseths-warped-vision-of-the-iran-war"/>
    <summary>Donald Trump and Pete Hegseth’s Warped Vision of the Iran War - The two men might wish that they lived in a world where whoever dropped the most bombs got whatever he wanted. But the war has shown that this isn’t true.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Comment"/>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cbd3ec96ee7468cbdaa646/</id>
    <title>《克里斯托弗夫婦》：史蒂文·索德伯格新片劇評——在這部史蒂文·索德伯格執導的影片中，伊恩·麥克萊恩與米凱拉·科爾飾演的兩位技藝精湛的畫家，從充滿詭計的糾葛中逐漸找到共同語言，兩人配合得天衣無縫。</title>
    <updated>2026-04-03T10:16:01.793Z</updated>
    <published>2026-04-03T10:16:01.793Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cbf37c69d84536d841365c/master/pass/r48901.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Christophers”: A Review of Steven Soderbergh’s New Drama - In Steven Soderbergh’s film, Ian McKellen and Michaela Coel are superbly matched as two skilled painters who find their way from slippery deception to common ground. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/the-christophers-movie-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cbd3ec96ee7468cbdaa646/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T10:00:00.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/the-christophers-movie-review"/>
    <summary>“The Christophers”: A Review of Steven Soderbergh’s New Drama - In Steven Soderbergh’s film, Ian McKellen and Michaela Coel are superbly matched as two skilled painters who find their way from slippery deception to common ground.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Current Cinema"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69c57d8fb62005faa594c1f1/</id>
    <title>藉助人工智能寫書有錯嗎？——作者的本質並非表面上看起來那麼簡單。</title>
    <updated>2026-04-03T10:16:01.790Z</updated>
    <published>2026-04-03T10:16:01.790Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c57f068ff7e3db087d93fe/master/pass/OpenQuestions_Authors_Final-1.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Is It Wrong to Write a Book With A.I.? - The nature of authorship isn’t as straightforward as it seems. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/open-questions/is-it-wrong-to-write-a-book-with-ai">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69c57d8fb62005faa594c1f1/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T10:00:00.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/open-questions/is-it-wrong-to-write-a-book-with-ai"/>
    <summary>Is It Wrong to Write a Book With A.I.? - The nature of authorship isn’t as straightforward as it seems.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Open Questions"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cc5d9bc81cb134fea5da7e/</id>
    <title>尋找伊朗失蹤囚犯——家屬們正在自行開展法醫鑑定，以確認被拘留親人的下落。這些親人已被轉移至不明地點，面臨遭受虐待或處決的風險。</title>
    <updated>2026-04-03T10:16:01.786Z</updated>
    <published>2026-04-03T10:16:01.786Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd84b5f8f1289c024c5a74/master/pass/newyorker_iran_final_1.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Searching for Iran’s Disappeared Prisoners - Families are doing ad-hoc forensics to confirm the whereabouts of their detained loved ones, who have been transferred to undisclosed locations, and are at risk of abuse or execution. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/searching-for-irans-disappeared-prisoners">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69cc5d9bc81cb134fea5da7e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T10:00:00.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/searching-for-irans-disappeared-prisoners"/>
    <summary>Searching for Iran’s Disappeared Prisoners - Families are doing ad-hoc forensics to confirm the whereabouts of their detained loved ones, who have been transferred to undisclosed locations, and are at risk of abuse or execution.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Annals of War"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69caf097c824fb790dd77c52/</id>
    <title>新導演，新電影——此外：贊達亞與羅伯特·帕丁森聯袂出演《The Drama》，邁克爾·舒爾曼暢談春季時尚風尚，瑞秋·賽姆解析風衣最新潮流，以及更多精彩內容。</title>
    <updated>2026-04-03T10:16:01.782Z</updated>
    <published>2026-04-03T10:16:01.782Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cbf38942d3a8df4623d25a/master/pass/NEXTLIFE_Image_10%20copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>New Directors, New Films - Also: Zendaya and Robert Pattinson in “The Drama,” Michael Schulman on spring fabulosity, Rachel Syme on the latest in trenchcoats, and more. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/new-directors-new-films">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_03__69caf097c824fb790dd77c52/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-03T10:00:00.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/new-directors-new-films"/>
    <summary>New Directors, New Films - Also: Zendaya and Robert Pattinson in “The Drama,” Michael Schulman on spring fabulosity, Rachel Syme on the latest in trenchcoats, and more.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Goings On"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69ca6f4532b05c524416bf1b/</id>
    <title>《The Drama》的劇情設定極具火藥味，卻難以自圓其說——在這部由克里斯托弗·博格利執導的波士頓愛情片中，羅伯特·帕丁森和贊達亞飾演的一對情侶，正經歷著遠超常人的婚前焦慮。</title>
    <updated>2026-04-02T18:31:58.489Z</updated>
    <published>2026-04-02T18:31:58.489Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd4deac9221ca4263e7884/master/pass/Chang_TheDrama_avpc_r1_rec709_g24_3996x2160_0101371.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Drama” Has a Combustible Premise That It Struggles to Justify - In Kristoffer Borgli’s Boston romance, Robert Pattinson and Zendaya play a couple weathering more than their fair share of premarital jitters. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/the-drama-has-a-combustible-premise-that-it-struggles-to-justify">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69ca6f4532b05c524416bf1b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T18:08:30.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/the-drama-has-a-combustible-premise-that-it-struggles-to-justify"/>
    <summary>“The Drama” Has a Combustible Premise That It Struggles to Justify - In Kristoffer Borgli’s Boston romance, Robert Pattinson and Zendaya play a couple weathering more than their fair share of premarital jitters.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Current Cinema"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cea6fbf9cf00141b917f69/</id>
    <title>每日漫畫：4月2日，星期四——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-02T18:00:55.426Z</updated>
    <published>2026-04-02T18:00:55.426Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69cea63f1ad2f18fdf63c13c/master/pass/A61851.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Thursday, April 2nd - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-april-2nd-barron-trump-hereditary">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cea6fbf9cf00141b917f69/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T17:44:24.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-april-2nd-barron-trump-hereditary"/>
    <summary>Daily Cartoon: Thursday, April 2nd - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cd7c935abc120dd42ebad0/</id>
    <title>那位打造了“造出佐蘭·曼達尼的機器”的女性——塔莎·範·奧肯——幫助將民主社會主義者聯盟（D.S.A.）打造成了一支選舉力量。她將在市政廳內發揮怎樣的作用？</title>
    <updated>2026-04-02T17:13:31.381Z</updated>
    <published>2026-04-02T17:13:31.381Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cda327851dfc3cae81ac59/master/pass/Fischer_TaschaVanAuken_098.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Woman Who Made the Machine That Made Zohran Mamdani - Tascha Van Auken helped turn the D.S.A. into an electoral force. What will she do inside City Hall? (<a href="https://www.newyorker.com/news/new-york-journal/the-woman-who-made-the-machine-that-made-zohran-mamdani">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cd7c935abc120dd42ebad0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T17:01:46.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/new-york-journal/the-woman-who-made-the-machine-that-made-zohran-mamdani"/>
    <summary>The Woman Who Made the Machine That Made Zohran Mamdani - Tascha Van Auken helped turn the D.S.A. into an electoral force. What will she do inside City Hall?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="New York Journal"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69ca8c791f881e625034b5e2/</id>
    <title>支持伊朗的樂高主題病毒式視頻活動背後的團隊——“爆炸性新聞”利用人工智能生成的視頻已被伊朗政府賬號轉發，並被“No Kings”抗議者所採用。該組織的一位發言人表示：“讓我們面對現實吧——如果真相不夠炫目，它就會顯得有些孤單。”</title>
    <updated>2026-04-02T16:41:29.138Z</updated>
    <published>2026-04-02T16:41:29.138Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd2632d1995bc37f7a4516/master/pass/NewYorker_brainrotdiplomacy_final_2.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Team Behind a Pro-Iran, Lego-Themed Viral-Video Campaign - Explosive News’ A.I.-generated videos have been shared by Iranian-government accounts and co-opted by No Kings protesters. A spokesperson for the group says, “Let’s face it—if truth isn’t flashy, it’s kinda lonely.” (<a href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/the-team-behind-a-pro-iran-lego-themed-viral-video-campaign">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69ca8c791f881e625034b5e2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T16:17:14.000Z">04-03</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/the-team-behind-a-pro-iran-lego-themed-viral-video-campaign"/>
    <summary>The Team Behind a Pro-Iran, Lego-Themed Viral-Video Campaign - Explosive News’ A.I.-generated videos have been shared by Iranian-government accounts and co-opted by No Kings protesters. A spokesperson for the group says, “Let’s face it—if truth isn’t flashy, it’s kinda lonely.”</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Infinite Scroll"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69ce49165c2fd02e50577947/</id>
    <title>特朗普的開戰論點未提及如何取勝——總統提出了一個關乎存亡的問題：如果沒有計劃，與伊朗的一切進展真的能按計劃進行嗎？</title>
    <updated>2026-04-02T12:59:58.316Z</updated>
    <published>2026-04-02T12:59:58.316Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ce50d03765620566de2bf7/master/pass/GLASSER-TRUMP-ADDRESS-GettyImages-2268828903.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump’s Case for War Fails to Mention How to Win It - The President poses an existential question: Can everything be going according to the plan with Iran if there is no plan? (<a href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/trumps-case-for-war-fails-to-mention-how-to-win-it">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69ce49165c2fd02e50577947/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T12:47:53.000Z">04-02</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/trumps-case-for-war-fails-to-mention-how-to-win-it"/>
    <summary>Trump’s Case for War Fails to Mention How to Win It - The President poses an existential question: Can everything be going according to the plan with Iran if there is no plan?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Letter from Trump’s Washington"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cbd3e6e9aeb1e50332e5a8/</id>
    <title>百老匯劇目《狗日午後》劇評——西德尼·呂美特那部節奏明快、情感複雜的電影，如今被改編成了一部夾雜著槍聲的俗套情景喜劇。</title>
    <updated>2026-04-02T10:19:49.778Z</updated>
    <published>2026-04-02T10:19:49.778Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cbf37be9aeb1e50332e766/master/pass/r48991.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Dog Day Afternoon” on Broadway, Reviewed - Sidney Lumet’s kinetic, emotionally complex film has been transformed into a hokey sitcom with gunshots. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/dog-day-afternoon-theatre-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cbd3e6e9aeb1e50332e5a8/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T10:00:00.000Z">04-02</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/dog-day-afternoon-theatre-review"/>
    <summary>“Dog Day Afternoon” on Broadway, Reviewed - Sidney Lumet’s kinetic, emotionally complex film has been transformed into a hokey sitcom with gunshots.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Theatre"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69a9b2dccb07e09a9175b58e/</id>
    <title>社交媒體廣告與現實：產後服裝篇——許多人急於警告你懷孕會帶來怎樣的身體變化，卻沒人告訴你產後幾個月（甚至幾年？！）會發生什麼。</title>
    <updated>2026-04-02T10:19:49.774Z</updated>
    <published>2026-04-02T10:19:49.774Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cd5f2b9a862e83d1dbb544/master/pass/0_Wertz_body.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Social-Media Advertisements vs. Reality: Postpartum-Clothes Edition - Many people are eager to warn you of the body horrors caused by pregnancy, but no one tells you what’s going to happen in the months (maybe years?!) after birth. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/social-media-advertisements-vs-reality-postpartum-clothes-edition">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69a9b2dccb07e09a9175b58e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T10:00:00.000Z">04-02</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/social-media-advertisements-vs-reality-postpartum-clothes-edition"/>
    <summary>Social-Media Advertisements vs. Reality: Postpartum-Clothes Edition - Many people are eager to warn you of the body horrors caused by pregnancy, but no one tells you what’s going to happen in the months (maybe years?!) after birth.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
    <category term="Sketchbook"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cd482286ea2b9f169eb14f/</id>
    <title>“DTF聖路易斯”與郊區的新篇章——郊區的描繪長期以來一直是國家不滿情緒的鏡子。如今，它們又揭示了什麼？</title>
    <updated>2026-04-02T10:19:49.770Z</updated>
    <published>2026-04-02T10:19:49.770Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/650b59e2f49b447c4924fa7b/master/pass/CAL-WEB.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“DTF St. Louis” and the New Story of the Suburbs - Depictions of the suburbs have long been a mirror for the nation’s discontents. What do they reveal today? (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/critics-at-large/dtf-st-louis-and-the-new-story-of-the-suburbs">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_02__69cd482286ea2b9f169eb14f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-02T10:00:00.000Z">04-02</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/critics-at-large/dtf-st-louis-and-the-new-story-of-the-suburbs"/>
    <summary>“DTF St. Louis” and the New Story of the Suburbs - Depictions of the suburbs have long been a mirror for the nation’s discontents. What do they reveal today?</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="Critics at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69c709fc62840bfb294086a7/</id>
    <title>廢除出生公民權的希望渺茫——在最高法院的辯論中，絕大多數大法官似乎傾向於維護這一權利。</title>
    <updated>2026-04-01T21:53:44.628Z</updated>
    <published>2026-04-01T21:53:44.628Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c70a6dba937cfaefd73c38/master/pass/Marcus_BirthrightCitizenship_FINAL.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Long Odds of Undoing Birthright Citizenship - In arguments at the Supreme Court, a clear majority of the Justices seemed inclined to uphold the right. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-long-odds-of-undoing-birthright-citizenship">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69c709fc62840bfb294086a7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-01T21:34:50.000Z">04-02</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-long-odds-of-undoing-birthright-citizenship"/>
    <summary>The Long Odds of Undoing Birthright Citizenship - In arguments at the Supreme Court, a clear majority of the Justices seemed inclined to uphold the right.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69cc26c64809e672783dc812/</id>
    <title>辛西婭·達普里克斯·斯威尼談七十年代的解放浪潮——《鳥巢》和《湖效》的作者探討了若干揭示該時代道德標準變遷的著作。</title>
    <updated>2026-04-01T20:17:29.567Z</updated>
    <published>2026-04-01T20:17:29.567Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/6851c4bc2e50bf4f03899837/master/pass/BookCurrents_SocialSite.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Cynthia D’Aprix Sweeney on the Liberations of the Seventies - The author of “The Nest” and “Lake Effect” discusses some books that shed light on the era’s changing moral standards. (<a href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/cynthia-daprix-sweeney-on-the-liberations-of-the-seventies">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69cc26c64809e672783dc812/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-01T20:00:00.000Z">04-02</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/cynthia-daprix-sweeney-on-the-liberations-of-the-seventies"/>
    <summary>Cynthia D’Aprix Sweeney on the Liberations of the Seventies - The author of “The Nest” and “Lake Effect” discusses some books that shed light on the era’s changing moral standards.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Book Currents"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69cd41db9a862e83d1dbb51f/</id>
    <title>每日漫畫：4月1日，星期三——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-04-01T16:33:23.690Z</updated>
    <published>2026-04-01T16:33:23.690Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69cd40635a557556448235be/master/pass/A61853.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Wednesday, April 1st - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-april-1st-situation-room-agenda">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69cd41db9a862e83d1dbb51f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-01T16:19:23.000Z">04-02</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-april-1st-situation-room-agenda"/>
    <summary>Daily Cartoon: Wednesday, April 1st - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69a9caf0bbe7520f09780e08/</id>
    <title>斷頭臺是如何被廢除的——在美國，死刑正捲土重來。我們能從法國成功廢除死刑的運動中汲取哪些經驗教訓？</title>
    <updated>2026-04-01T10:25:41.833Z</updated>
    <published>2026-04-01T10:25:41.833Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69af36e6db1fb45b9bd4aa40/master/pass/image1%20(4).jpeg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How the Guillotine Got Axed - In the U.S., capital punishment is resurgent. What lessons can we glean from France’s successful campaign to abolish it? (<a href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-europe/how-the-guillotine-got-axed">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69a9caf0bbe7520f09780e08/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-01T10:00:00.000Z">04-01</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-europe/how-the-guillotine-got-axed"/>
    <summary>How the Guillotine Got Axed - In the U.S., capital punishment is resurgent. What lessons can we glean from France’s successful campaign to abolish it?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Letter from Europe"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69b466c7078888787d3fc074/</id>
    <title>那位消失數十年的科幻小說家——在《我們所追尋的》中，這位備受推崇的作家卡梅隆·裡德重返文壇，向我們展現了一個既詭異又完全陌生的世界，卻又莫名地讓人感到似曾相識。</title>
    <updated>2026-04-01T10:25:41.829Z</updated>
    <published>2026-04-01T10:25:41.829Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9b05da1606919d9b1798a/master/pass/NEWYORKER_CR_R7%20(1).jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Sci-Fi Novelist Who Disappeared for Decades - In “What We Are Seeking,” the cult author Cameron Reed returns to show us a strange, totally alien world that somehow feels like our own. (<a href="https://www.newyorker.com/books/under-review/the-sci-fi-novelist-who-disappeared-for-decades">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69b466c7078888787d3fc074/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-01T10:00:00.000Z">04-01</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/under-review/the-sci-fi-novelist-who-disappeared-for-decades"/>
    <summary>The Sci-Fi Novelist Who Disappeared for Decades - In “What We Are Seeking,” the cult author Cameron Reed returns to show us a strange, totally alien world that somehow feels like our own.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Under Review"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69b8155a60e3c0829cb16964/</id>
    <title>瓦萊麗婭·路易塞利朗讀胡利奧·科塔薩爾的作品——這位作家將與黛博拉·特雷斯曼一同朗讀並探討發表於1967年《紐約客》雜誌上的《仰面朝天的夜晚》。</title>
    <updated>2026-04-01T10:25:41.825Z</updated>
    <published>2026-04-01T10:25:41.825Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b87aea21430b7a345972a1/master/pass/Fiction-Podcast---Valeria-Luiselli--2026--Pic3-vl3bwcropped.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Valeria Luiselli Reads Julio Cortázar - The author joins Deborah Treisman to read and discuss “The Night Face Up,” which was published in The New Yorker in 1967. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/fiction/valeria-luiselli-reads-julio-cortazar">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69b8155a60e3c0829cb16964/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-01T10:00:00.000Z">04-01</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/fiction/valeria-luiselli-reads-julio-cortazar"/>
    <summary>Valeria Luiselli Reads Julio Cortázar - The author joins Deborah Treisman to read and discuss “The Night Face Up,” which was published in The New Yorker in 1967.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="Fiction Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69cbd3e97795d2aa3f1023f0/</id>
    <title>薩凡納·古斯里在《今日秀》中講述的令人心碎的故事——這位晨間節目主持人以充滿宗教色彩的語言，向數百萬觀眾講述了母親南希失蹤的經過及其後續影響。</title>
    <updated>2026-04-01T10:25:41.821Z</updated>
    <published>2026-04-01T10:25:41.821Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cc3fa2acc52502dc1b62fd/master/pass/r48931.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Savannah Guthrie’s Excruciating Story, on “Today” - The morning-show host recounted the disappearance of her mother, Nancy, and its aftermath in boldly religious terms, as millions of viewers watched. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/savannah-guthries-excruciating-story-on-today">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_04_01__69cbd3e97795d2aa3f1023f0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-04-01T10:00:00.000Z">04-01</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/savannah-guthries-excruciating-story-on-today"/>
    <summary>Savannah Guthrie’s Excruciating Story, on “Today” - The morning-show host recounted the disappearance of her mother, Nancy, and its aftermath in boldly religious terms, as millions of viewers watched.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="On Television"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69cbd9e9d35e235594a73e0e/</id>
    <title>每日漫畫：3月31日（星期二）——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-31T15:01:42.347Z</updated>
    <published>2026-03-31T15:01:42.347Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69cbd76c465d8573a49d0853/master/pass/A61852.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Tuesday, March 31st - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-31st-dinner-party-gasoline">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69cbd9e9d35e235594a73e0e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-31T14:41:05.000Z">03-31</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-31st-dinner-party-gasoline"/>
    <summary>Daily Cartoon: Tuesday, March 31st - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69ca8c631f881e625034b5da/</id>
    <title>戰爭的壯觀景象與抗議的掙扎——在社交媒體上，伊朗的毀滅畫面正逐漸被評論員的言論所取代，這使得戰爭的真實面貌變得模糊不清。</title>
    <updated>2026-03-31T10:14:21.933Z</updated>
    <published>2026-03-31T10:14:21.933Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cac2f3e05d64ce234ba3db/master/pass/Kang_TheIranSpectacle_AP26071383862139.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Spectacle of War and the Struggle to Protest - On social media, images of destruction in Iran are giving way to commentary from talking heads, dulling the reality of war. (<a href="https://www.newyorker.com/news/fault-lines/the-spectacle-of-war-and-the-struggle-to-protest">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69ca8c631f881e625034b5da/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-31T10:00:00.000Z">03-31</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/fault-lines/the-spectacle-of-war-and-the-struggle-to-protest"/>
    <summary>The Spectacle of War and the Struggle to Protest - On social media, images of destruction in Iran are giving way to commentary from talking heads, dulling the reality of war.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Fault Lines"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69ca7d161f881e625034b577/</id>
    <title>世界盃球員如何應對特朗普的移民 crackdown - 儘管美國已對部分參賽國暫停發放旅遊簽證，但今年夏天該國仍將作為聯合主辦國之一承辦本屆賽事。</title>
    <updated>2026-03-31T10:14:21.930Z</updated>
    <published>2026-03-31T10:14:21.930Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cacc8c15750189bfecbe86/master/pass/202603-Soccer-Samaha-bk-final.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How World Cup Players Are Navigating Trump’s Immigration Crackdown - The U.S. is co-hosting the tournament this summer, despite having banned tourist visas for some participating countries. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/how-world-cup-players-are-navigating-trumps-immigration-crackdown">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69ca7d161f881e625034b577/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-31T10:00:00.000Z">03-31</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/how-world-cup-players-are-navigating-trumps-immigration-crackdown"/>
    <summary>How World Cup Players Are Navigating Trump’s Immigration Crackdown - The U.S. is co-hosting the tournament this summer, despite having banned tourist visas for some participating countries.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69ca82c3b38682cb123b63f6/</id>
    <title>新博物館攜“新人類：未來的記憶”重開——歷經耗資八千二百萬美元的翻新工程後，該館推出了一場規模宏大的展覽，探討人類與技術之間的博弈。我們似乎正在敗下陣來。</title>
    <updated>2026-03-31T10:14:21.926Z</updated>
    <published>2026-03-31T10:14:21.926Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69ca97da5f89e5c5a56f6805/master/pass/r48900.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The New Museum Reopens with “New Humans: Memories of the Future” - After an eighty-two-million-dollar renovation, the museum has put on a sprawling show about the war between humanity and technology. We seem to be losing. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/the-new-museum-returns-but-humans-are-left-behind">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69ca82c3b38682cb123b63f6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-31T10:00:00.000Z">03-31</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/the-new-museum-returns-but-humans-are-left-behind"/>
    <summary>The New Museum Reopens with “New Humans: Memories of the Future” - After an eighty-two-million-dollar renovation, the museum has put on a sprawling show about the war between humanity and technology. We seem to be losing.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Art World"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69bdb9f0c1409b726e02888d/</id>
    <title>如何以一種具有市場價值的方式展現深度——發佈一些關於自我實現的模糊引語，這些話雖然具有普世性，但最終毫無意義。例如，配上一張你手持未點燃火柴的照片，並寫上“追隨你內心的光芒”。</title>
    <updated>2026-03-31T10:14:21.922Z</updated>
    <published>2026-03-31T10:14:21.922Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c1962040e4ec07b40384d7/master/pass/Menez_HowtoBeDeepinaMarketableWay_GettyImages-1439827959.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How to Be Deep in a Marketable Way - Post vague quotes about self-realization that are universal, but ultimately mean nothing. For instance, “Follow your own light,” with a picture of you holding an unlit match. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/how-to-be-deep-in-a-marketable-way">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_31__69bdb9f0c1409b726e02888d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-31T10:00:00.000Z">03-31</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/how-to-be-deep-in-a-marketable-way"/>
    <summary>How to Be Deep in a Marketable Way - Post vague quotes about self-realization that are universal, but ultimately mean nothing. For instance, “Follow your own light,” with a picture of you holding an unlit match.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69ca8c6f1f881e625034b5de/</id>
    <title>巴基斯坦如何成為美伊和平談判中的重要角色——巴基斯坦軍方為了在該地區施加更大影響力，一方面拉攏唐納德·特朗普，另一方面卻與昔日的塔利班盟友決裂。</title>
    <updated>2026-03-30T23:52:31.385Z</updated>
    <published>2026-03-30T23:52:31.385Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69caf75896ee7468cbdaa44c/master/pass/CHOTINER-PAKISTAN-GettyImages-2237019006.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Pakistan Became a Major Player in Peace Negotiations Between the U.S. and Iran - The Pakistani military has wooed Donald Trump, and fallen out with its former Taliban allies, as it looks to wield more influence in the region. (<a href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-pakistan-became-a-major-player-in-peace-negotiations-between-the-us-and-iran">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69ca8c6f1f881e625034b5de/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T23:40:23.000Z">03-31</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-pakistan-became-a-major-player-in-peace-negotiations-between-the-us-and-iran"/>
    <summary>How Pakistan Became a Major Player in Peace Negotiations Between the U.S. and Iran - The Pakistani military has wooed Donald Trump, and fallen out with its former Taliban allies, as it looks to wield more influence in the region.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Q. &amp; A."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6d286c12e7c798e255f71/</id>
    <title>坎耶·韋斯特為人工智能時代錄制專輯——粉絲們想知道他新專輯《Bully》中的演唱是否真的是他本人。但“真正的”坎耶聲音究竟是什麼樣，這個問題從來都不簡單。</title>
    <updated>2026-03-30T23:04:14.302Z</updated>
    <published>2026-03-30T23:04:14.302Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69cac61d7795d2aa3f101e31/master/pass/3_Sanneh-Kanye-Bully-GettyImages-2223907460.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Kanye West Makes a Record for the A.I. Era - Fans want to know whether the vocals on his new album, “Bully,” are truly his. But the question of what the “real” Kanye sounds like has never been simple. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/kanye-west-music-review-bully">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6d286c12e7c798e255f71/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T22:44:06.000Z">03-31</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/13/kanye-west-music-review-bully"/>
    <summary>Kanye West Makes a Record for the A.I. Era - Fans want to know whether the vocals on his new album, “Bully,” are truly his. But the question of what the “real” Kanye sounds like has never been simple.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Pop Music"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69a5f13c6b155cdea2c61dd2/</id>
    <title>一位西班牙語新聞博主的崛起——卡洛斯·愛德華多·埃斯皮納如何吸引數百萬粉絲。</title>
    <updated>2026-03-30T15:37:37.736Z</updated>
    <published>2026-03-30T15:37:37.736Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c45214baac28e80e6d0ddb/master/pass/0317%20Carlos%20Eduardo%20Espina%20Houston%20HMora-12.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Rise of a Spanish-Language News Influencer - How Carlos Eduardo Espina reaches millions of followers. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-rise-of-a-spanish-language-news-influencer">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69a5f13c6b155cdea2c61dd2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T15:26:27.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-rise-of-a-spanish-language-news-influencer"/>
    <summary>The Rise of a Spanish-Language News Influencer - How Carlos Eduardo Espina reaches millions of followers.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Persons of Interest"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69ca85ed4c3ffb830de2112b/</id>
    <title>每日漫畫：3月30日（星期一）——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-30T15:05:30.838Z</updated>
    <published>2026-03-30T15:05:30.838Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69ca850d5f89e5c5a56f65fd/master/pass/A61840.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Monday, March 30th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-march-30th-inflation-slow-steady">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69ca85ed4c3ffb830de2112b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T14:52:05.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-march-30th-inflation-slow-steady"/>
    <summary>Daily Cartoon: Monday, March 30th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2e9542d8a5fb774a928/</id>
    <title>桑德拉·林（Sandra Lim）的《曾祖母們》——“其中一位用一排牙齒付了房租。”</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.503Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.503Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484efc773ec90008696e14/master/pass/hp-poetryspots11.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Great-Grandmothers,” by Sandra Lim - “One paid the rent with a row of her teeth.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/the-great-grandmothers-sandra-lim-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2e9542d8a5fb774a928/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/the-great-grandmothers-sandra-lim-poem"/>
    <summary>“The Great-Grandmothers,” by Sandra Lim - “One paid the rent with a row of her teeth.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2f5542d8a5fb774a92c/</id>
    <title>鮑勃·霍爾曼的《追隨芭蕉的“內徑”之行》——“盛滿白水的球體／漂浮在枯山水庭園中／啊！這是誰的夢？”</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.499Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.499Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484f2807028900096464cf/master/pass/hp-poetryspots12.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Following Bashō’s Narrow Walk Into the Interior,” by Bob Holman - “White water-filled spheres / Floating in a rock garden / Ah! Whose dream is this?” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/following-bashos-narrow-walk-into-the-interior-bob-holman-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2f5542d8a5fb774a92c/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/following-bashos-narrow-walk-into-the-interior-bob-holman-poem"/>
    <summary>“Following Bashō’s Narrow Walk Into the Interior,” by Bob Holman - “White water-filled spheres / Floating in a rock garden / Ah! Whose dream is this?”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f25295965e9a750ee4bc/</id>
    <title>簽收、封存、送達——還有水上運輸——該市的“藍色公路”配送計劃旨在在為您送達絲芙蘭包裹的同時，減少卡車尾氣排放和道路擁堵。其解決方案是什麼？船隻。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.495Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.495Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c714c1994fd067a02c7ee0/master/pass/r49001.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Signed, Sealed, Delivered—and Afloat - The city’s Blue Highways distribution program aims to decrease truck emissions and road congestion while delivering your Sephora package. Its solution? Boats. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/signed-sealed-delivered-and-afloat">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f25295965e9a750ee4bc/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/signed-sealed-delivered-and-afloat"/>
    <summary>Signed, Sealed, Delivered—and Afloat - The city’s Blue Highways distribution program aims to decrease truck emissions and road congestion while delivering your Sephora package. Its solution? Boats.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Here To There Dept."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f24872867f192fc9c345/</id>
    <title>特朗普的戰爭波及了街頭茶販——霍爾木茲海峽的限制措施和襲擊導致燃油價格飆升。問問新德里的路邊茶販就知道了。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.492Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.492Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c714bf37b0808e59564b7c/master/pass/r48998.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump’s War Hits the Chaiwalas - Restrictions and attacks in the Strait of Hormuz have made fuel prices rocket. Just ask the roadside tea venders in New Delhi. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/trumps-war-hits-the-chaiwalas">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f24872867f192fc9c345/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/trumps-war-hits-the-chaiwalas"/>
    <summary>Trump’s War Hits the Chaiwalas - Restrictions and attacks in the Strait of Hormuz have made fuel prices rocket. Just ask the roadside tea venders in New Delhi.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="New Delhi Postcard"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2da23202cb03dac7da2/</id>
    <title>他曾協助阻止伊朗獲得核武器——一位前中情局官員表示，他曾招募科學家，作為美國破壞伊朗核計劃行動的一部分。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.488Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.488Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2ad9150937062c35ed0e9/master/pass/r48760.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>He Helped Stop Iran from Getting the Bomb - A former C.I.A. officer says that he recruited scientists as part of the United States’ effort to disrupt Iran’s nuclear program. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/he-helped-stop-iran-from-getting-the-bomb">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2da23202cb03dac7da2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/he-helped-stop-iran-from-getting-the-bomb"/>
    <summary>He Helped Stop Iran from Getting the Bomb - A former C.I.A. officer says that he recruited scientists as part of the United States’ effort to disrupt Iran’s nuclear program.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="A Reporter at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f24d8557df58c42d011e/</id>
    <title>斯蒂芬妮·許穿越時空——這位曾出演《一切皆有可能》的女演員重返百老匯，將在Studio 54劇院版《洛基恐怖秀》中飾演蘇珊·薩蘭登曾演的角色。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.484Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.484Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c714c0359085562c4c9bd2/master/pass/r48999.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Stephanie Hsu Does the Time Warp - The “Everything Everywhere All at Once” actress returns to Broadway, playing the Susan Sarandon role in “Rocky Horror,” at Studio 54. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/stephanie-hsu-does-the-time-warp">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f24d8557df58c42d011e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/stephanie-hsu-does-the-time-warp"/>
    <summary>Stephanie Hsu Does the Time Warp - The “Everything Everywhere All at Once” actress returns to Broadway, playing the Susan Sarandon role in “Rocky Horror,” at Studio 54.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Boards"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2fbb9b47af836db3135/</id>
    <title>《你人生的意義》書評——在一本新書中，保守派評論家亞瑟·C·布魯克斯為“年輕奮鬥者”提供了關於如何最大化其“每日意義商”的建議。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.481Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.481Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c30087ebb3449a2bdc2d49/master/pass/r48838.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Meaning of Your Life,” Reviewed - In a new book, the conservative pundit Arthur C. Brooks offers tips to “young strivers” on maximizing their daily meaning quotient. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/the-meaning-of-your-life-arthur-c-brooks-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2fbb9b47af836db3135/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/the-meaning-of-your-life-arthur-c-brooks-book-review"/>
    <summary>“The Meaning of Your Life,” Reviewed - In a new book, the conservative pundit Arthur C. Brooks offers tips to “young strivers” on maximizing their daily meaning quotient.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e30423202cb03dac7da6/</id>
    <title>《基婭·戴蒙的大膽佛羅里達料理》——這位來自奧蘭多的年輕黑人主廚，通過她的料理，勾勒出家鄉佛羅里達州獨特的一面，超越了邁阿密的浮華奢靡和基韋斯特群島的俗豔風格。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.477Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.477Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2ad9ee09c6ff8a9d96fd6/master/pass/r48848.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Kia Damon’s Audacious Florida Cooking - A young Black chef from Orlando conjures a distinctive image of her home state, beyond the loud luxury of Miami and the kitsch of the Keys. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/kia-damons-audacious-florida-cooking">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e30423202cb03dac7da6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/kia-damons-audacious-florida-cooking"/>
    <summary>Kia Damon’s Audacious Florida Cooking - A young Black chef from Orlando conjures a distinctive image of her home state, beyond the loud luxury of Miami and the kitsch of the Keys.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="On and Off the Menu"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2ff3400352c4f181da8/</id>
    <title>本·勒納這部篇幅精煉的新作帶來的豐厚回報——在探討記憶與影響的小說《轉錄》中，對一位年邁知識分子的採訪並未被記錄下來。還是說，其實被記錄下來了？</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.474Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.474Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c45abba953eeadf145a2a8/master/pass/r48856.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Ample Rewards of Ben Lerner’s Slender New Novel - In “Transcription,” a novel about memory and influence, an interview with an aging intellectual goes unrecorded. Or does it? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/transcription-ben-lerner-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2ff3400352c4f181da8/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/transcription-ben-lerner-book-review"/>
    <summary>The Ample Rewards of Ben Lerner’s Slender New Novel - In “Transcription,” a novel about memory and influence, an interview with an aging intellectual goes unrecorded. Or does it?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f257f3caae83d3d45293/</id>
    <title>《真人秀解構者》——撰寫了探討真人秀節目中建築設計的著作《夢幻外牆》的作者，將帶您遊覽紐約的幾個著名取景地，其中包括貝瑟妮·弗蘭克爾（Bethenny Frankel）的舊居。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.470Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.470Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c714c195965e9a750ee609/master/pass/r49000.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Reality-TV Deconstructor - The author of the book “Dream Facades,” about the architecture in reality-TV shows, gives a tour of notable New York locations—including Bethenny Frankel’s old apartment. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/reality-tv-deconstructor">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6f257f3caae83d3d45293/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/reality-tv-deconstructor"/>
    <summary>Reality-TV Deconstructor - The author of the book “Dream Facades,” about the architecture in reality-TV shows, gives a tour of notable New York locations—including Bethenny Frankel’s old apartment.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="House-Hunters"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c70c7437b0808e59564b64/</id>
    <title>特朗普、伊朗與蘇伊士運河的陰影——隨著伊朗對霍爾木茲海峽實施封鎖，全球經濟面臨擠壓，特朗普正面臨一場危機，這場危機讓人聯想到歷史上最具啟示意義的戰略失敗之一。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.467Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.467Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c9689e32b05c524416bc4b/master/pass/Tharoor_SuezCrisis_PAR127059.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump, Iran, and the Shadow of Suez - As Iran imposes a chokehold on the Strait of Hormuz, squeezing the global economy, Trump faces a crisis that echoes one of history’s most revealing strategic failures. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/trump-iran-and-the-shadow-of-suez">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c70c7437b0808e59564b64/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/trump-iran-and-the-shadow-of-suez"/>
    <summary>Trump, Iran, and the Shadow of Suez - As Iran imposes a chokehold on the Strait of Hormuz, squeezing the global economy, Trump faces a crisis that echoes one of history’s most revealing strategic failures.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6d98704e8992f82428cc2/</id>
    <title>當特朗普推遲轟炸伊朗時，誰在市場上發了大財？——一系列在油價和股價上時機詭異的押注，理應受到徹底調查。但目前尚不清楚是否會進行調查。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.463Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.463Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c6e26d994fd067a02c7bbe/master/pass/CASSIDY-OIL-TRADE-GettyImages-2266445209.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Who Struck It Rich in the Markets When Trump Postponed Bombing Iran? - A series of uncannily timed bets on the price of oil and stocks deserves a proper investigation. It’s far from clear that they’ll get one. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/who-struck-it-rich-in-the-markets-when-trump-postponed-bombing-iran">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c6d98704e8992f82428cc2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/who-struck-it-rich-in-the-markets-when-trump-postponed-bombing-iran"/>
    <summary>Who Struck It Rich in the Markets When Trump Postponed Bombing Iran? - A series of uncannily timed bets on the price of oil and stocks deserves a proper investigation. It’s far from clear that they’ll get one.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Financial Page"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2d67f26cd24da50b890/</id>
    <title>莉娜·杜漢姆談她如何成為電影人——大學畢業後，我加入了一個由電影迷組成的奇特小團體，他們在下百老匯的一間辦公室裡工作。後來，這種運作模式的可持續性開始令人懷疑。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.459Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.459Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c406cea8e03e5992e2d98e/master/pass/r48835.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Lena Dunham on How She Became a Filmmaker - After college, I joined an odd little utopia of movie nerds working out of an office on lower Broadway. Then the sustainability of the setup started to seem questionable. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/how-i-became-a-filmmaker">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2d67f26cd24da50b890/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/how-i-became-a-filmmaker"/>
    <summary>Lena Dunham on How She Became a Filmmaker - After college, I joined an odd little utopia of movie nerds working out of an office on lower Broadway. Then the sustainability of the setup started to seem questionable.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Personal History"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2f10e2444c6b177c44a/</id>
    <title>在新澤西州貝斯·埃爾猶太會堂，圍繞以色列問題存在深刻分歧——關於加沙問題和猶太復國主義的分歧已使會眾分裂。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.456Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.456Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c30074a32bf792f82b40eb/master/pass/r48972.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>At Beth El, a New Jersey Synagogue, a Deep Divide Over Israel - Disagreements about Gaza and Zionism have divided congregations. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/at-synagogues-tensions-are-boiling-over">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c3e2f10e2444c6b177c44a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/at-synagogues-tensions-are-boiling-over"/>
    <summary>At Beth El, a New Jersey Synagogue, a Deep Divide Over Israel - Disagreements about Gaza and Zionism have divided congregations.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Annals of Religion"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c2c8b87f26cd24da50b580/</id>
    <title>那些承諾將你——或你的兒子——塑造成“霸主”的訓練營——“戰爭熔爐”訓練營中，你要匍匐爬行穿越河流；在“勇士周”活動中，你要親手挖掘自己的墳墓；而在“侍從計劃”中，你的青少年子女也能參與其中。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.452Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.452Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2ad88f2086f3780ce4502/master/pass/r48608.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Camps Promising to Turn You—or Your Son—Into an Alpha Male - At the Men of War Crucible, you bear crawl through rivers. At Warrior Week, you dig your own grave. At the Squire Program, your teen-ager can take part, too. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/the-camps-promising-to-turn-you-or-your-son-into-an-alpha-male">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c2c8b87f26cd24da50b580/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/the-camps-promising-to-turn-you-or-your-son-into-an-alpha-male"/>
    <summary>The Camps Promising to Turn You—or Your Son—Into an Alpha Male - At the Men of War Crucible, you bear crawl through rivers. At Warrior Week, you dig your own grave. At the Squire Program, your teen-ager can take part, too.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="American Chronicles"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c596bb8ff7e3db087d9563/</id>
    <title>維多利亞·滕特勒-克里洛夫的《平行人生》——正在施工中。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.448Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.448Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c5a30eba35a2991e518e55/master/pass/CoverStory-web_box_TentlerKrylov_Construction.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Victoria Tentler-Krylov’s “Parallel Lives” - Around and under construction. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-04-06">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c596bb8ff7e3db087d9563/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-04-06"/>
    <summary>Victoria Tentler-Krylov’s “Parallel Lives” - Around and under construction.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Cover Story"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c2c8bb40e4ec07b403896f/</id>
    <title>如果我設計創意T恤——你是否曾好奇“I’m with Stupid”是什麼意思？讓我來解釋一下。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.445Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.445Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2ad9d7f26cd24da50b4eb/master/pass/r48913.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>If I Made Novelty T-Shirts - Ever wondered why “I’m with Stupid”? Let me explain. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/if-i-made-novelty-t-shirts">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c2c8bb40e4ec07b403896f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/if-i-made-novelty-t-shirts"/>
    <summary>If I Made Novelty T-Shirts - Ever wondered why “I’m with Stupid”? Let me explain.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c2fd6ba7e37f7b1311c1e8/</id>
    <title>簡評書評——近期新書的簡短評論。</title>
    <updated>2026-03-30T10:17:18.441Z</updated>
    <published>2026-03-30T10:17:18.441Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2ad12bdcba531347cd6a7/master/pass/r48971.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Briefly Noted Book Reviews - Short reviews of recent releases. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/kids-wait-till-you-hear-this-money-beyond-borders-a-beautiful-loan-spoiled-milk">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/14/en_newyorker_2026_03_30__69c2fd6ba7e37f7b1311c1e8/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-30T10:00:00.000Z">03-30</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/kids-wait-till-you-hear-this-money-beyond-borders-a-beautiful-loan-spoiled-milk"/>
    <summary>Briefly Noted Book Reviews - Short reviews of recent releases.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c2c8c7d7c5fc8dec38f6bf/</id>
    <title>卡桑德拉·內耶內什的《暫且如此》——她翻閱著日記，尋找自己的名字。她是希望找不到自己，還是內心某個扭曲的角落其實正渴望找到？</title>
    <updated>2026-03-29T10:20:39.422Z</updated>
    <published>2026-03-29T10:20:39.422Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c30074e09c6ff8a9d9728b/master/pass/r48870.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Enough for Now,” by Cassandra Neyenesch - She flipped through the diary, looking for her name. Was she hoping not to find herself, or did a perverse part of her want to? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/enough-for-now-fiction-cassandra-neyenesch">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c2c8c7d7c5fc8dec38f6bf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-29T10:00:00.000Z">03-29</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/enough-for-now-fiction-cassandra-neyenesch"/>
    <summary>“Enough for Now,” by Cassandra Neyenesch - She flipped through the diary, looking for her name. Was she hoping not to find herself, or did a perverse part of her want to?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c195ee3a323acb99356cf8/</id>
    <title>卡桑德拉·內耶內什朗讀《暫且如此》——作者朗讀了她發表在2026年4月6日刊上的故事。</title>
    <updated>2026-03-29T10:20:39.418Z</updated>
    <published>2026-03-29T10:20:39.418Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c1a3cb79fdc4a2c48692d3/master/pass/TNY_Writers_Voice_Template_Cassandra-Neyenesch.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Cassandra Neyenesch Reads “Enough for Now” - The author reads her story from the April 6, 2026, issue of the magazine. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/cassandra-neyenesch-reads-enough-for-now">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c195ee3a323acb99356cf8/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-29T10:00:00.000Z">03-29</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/cassandra-neyenesch-reads-enough-for-now"/>
    <summary>Cassandra Neyenesch Reads “Enough for Now” - The author reads her story from the April 6, 2026, issue of the magazine.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Writer’s Voice"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c19dfbf2086f3780ce41de/</id>
    <title>卡桑德拉·內耶內什談揹包客的臨時關係——作者探討了她的短篇小說《暫且如此》。</title>
    <updated>2026-03-29T10:20:39.415Z</updated>
    <published>2026-03-29T10:20:39.415Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c1a2c579fdc4a2c48692cd/master/pass/TNY_This_Week_In_Fiction_Cassandra-Neyenesch.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Cassandra Neyenesch on the Provisional Relationships of Backpackers - The author discusses her story “Enough for Now.” (<a href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/cassandra-neyenesch-04-06-26">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c19dfbf2086f3780ce41de/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-29T10:00:00.000Z">03-29</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/cassandra-neyenesch-04-06-26"/>
    <summary>Cassandra Neyenesch on the Provisional Relationships of Backpackers - The author discusses her story “Enough for Now.”</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="This Week in Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c6f24404e8992f8242911d/</id>
    <title>美國運輸安全管理局（TSA）為何陷入混亂？——當前的混亂局面源於白宮兩個相互交織、具有決定性意義的項目：DOGE計劃以及美國移民與海關執法局（ICE）那令人難以置信的擴張。</title>
    <updated>2026-03-29T10:20:39.411Z</updated>
    <published>2026-03-29T10:20:39.411Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c714c05ad1071d577c10f3/master/pass/r48977.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What Was Behind the T.S.A. Meltdown? - The present mess has roots in two entangled, defining White House projects: DOGE and the mind-bending expansion of ICE. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/what-was-behind-the-tsa-meltdown">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c6f24404e8992f8242911d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-29T10:00:00.000Z">03-29</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/what-was-behind-the-tsa-meltdown"/>
    <summary>What Was Behind the T.S.A. Meltdown? - The present mess has roots in two entangled, defining White House projects: DOGE and the mind-bending expansion of ICE.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Comment"/>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c42e00eb73100babf4460c/</id>
    <title>阿塞尼奧·霍爾如何構想自己的人生——這位演員、喜劇演員兼前脫口秀主持人講述了他從表演魔術、講笑話，到為整個文化群體打造一檔電視節目的歷程。</title>
    <updated>2026-03-29T10:20:39.407Z</updated>
    <published>2026-03-29T10:20:39.407Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c42e12eb73100babf446a1/master/pass/Cunningham-GettyImages-2260326918.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Arsenio Hall Dreamed Up His Life - The actor, comedian, and former talk-show host on his path from doing magic tricks and telling jokes to creating a TV show for the culture. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/how-arsenio-hall-dreamed-up-his-life">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_29__69c42e00eb73100babf4460c/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-29T10:00:00.000Z">03-29</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/how-arsenio-hall-dreamed-up-his-life"/>
    <summary>How Arsenio Hall Dreamed Up His Life - The actor, comedian, and former talk-show host on his path from doing magic tricks and telling jokes to creating a TV show for the culture.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The New Yorker Interview"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__69c68aeba07d9bb886284221/</id>
    <title>托爾比約恩·羅德蘭：觸及浪漫與世俗——在最新展覽中，這位挪威攝影師以多種迥異的方式，突破視覺過載帶來的麻木，觸動觀眾的心絃。</title>
    <updated>2026-03-28T10:21:52.897Z</updated>
    <published>2026-03-28T10:21:52.897Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c6998d72867f192fc9bdd8/master/pass/Wiley-rodland_another_bricolage_2024-26.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Torbjørn Rødland Touches the Romantic and the Profane - In a new exhibit, the Norwegian photographer finds divergent ways to break through and touch an audience numbed by visual glut. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/photo-booth/torbjorn-rodland-touches-the-romantic-and-the-profane">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__69c68aeba07d9bb886284221/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-28T10:00:00.000Z">03-28</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/photo-booth/torbjorn-rodland-touches-the-romantic-and-the-profane"/>
    <summary>Torbjørn Rødland Touches the Romantic and the Profane - In a new exhibit, the Norwegian photographer finds divergent ways to break through and touch an audience numbed by visual glut.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Photo Booth"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__68c98d6974048c27504a8ac0/</id>
    <title>ICEBlock 應用程序曾幫助人們躲避移民執法人員。這合法嗎？——ICEBlock 本意是作為一套預警系統，幫助人們躲避移民執法行動——特朗普政府聲稱，該應用程序危及了其大規模驅逐行動中執法人員的安危。</title>
    <updated>2026-03-28T10:21:52.894Z</updated>
    <published>2026-03-28T10:21:52.894Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c58c9aa07d9bb886283590/master/pass/TNY_ICEBLOCK_COL.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The ICEBlock App Has Helped People Avoid Immigration Agents. Is It Legal? - ICEBlock was meant to be an early-warning system to help people avoid immigration enforcement—the Trump Administration claims that it endangered the agents of its mass deportation campaign. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-rise-and-fall-of-ice-tracking-apps">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__68c98d6974048c27504a8ac0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-28T10:00:00.000Z">03-28</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-rise-and-fall-of-ice-tracking-apps"/>
    <summary>The ICEBlock App Has Helped People Avoid Immigration Agents. Is It Legal? - ICEBlock was meant to be an early-warning system to help people avoid immigration enforcement—the Trump Administration claims that it endangered the agents of its mass deportation campaign.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__69bac6dd784a7491c75dfff3/</id>
    <title>我在“氣象地下組織”中的童年——我的父母創立了這個激進的革命組織，隨後淪為通緝犯。我是在藏身之處出生的，童年時光都在逃亡中度過。</title>
    <updated>2026-03-28T10:21:52.890Z</updated>
    <published>2026-03-28T10:21:52.890Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c564b1ba35a2991e518a7b/master/pass/202603-Mel_Haasch-Weather-underground-1.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>My Childhood in the Weather Underground - My parents founded the radical revolutionary group, then became fugitives. I was born in hiding, and spent my early years on the run. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/my-childhood-in-the-weather-underground">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__69bac6dd784a7491c75dfff3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-28T10:00:00.000Z">03-28</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/my-childhood-in-the-weather-underground"/>
    <summary>My Childhood in the Weather Underground - My parents founded the radical revolutionary group, then became fugitives. I was born in hiding, and spent my early years on the run.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Weekend Essay"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__69c6efdd8ff7e3db087da29b/</id>
    <title>一位曼達尼學派戰略家的建議：民主黨如何在2026年中期選舉中談論“可負擔性”。</title>
    <updated>2026-03-28T06:51:29.081Z</updated>
    <published>2026-03-28T06:51:29.081Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/65496ea9e960b0ea67668dc7/master/pass/The%20Political%20Scene%20B%20Glasser%20Mayer%20Osnos%20From%20Washington.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A Mamdani Strategist’s Advice for Democrats in the 2026 Midterms - How to talk about affordability. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/a-mamdani-strategists-advice-for-democrats-in-the-2026-midterms">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_28__69c6efdd8ff7e3db087da29b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-28T03:59:00.000Z">03-28</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/a-mamdani-strategists-advice-for-democrats-in-the-2026-midterms"/>
    <summary>A Mamdani Strategist’s Advice for Democrats in the 2026 Midterms - How to talk about affordability.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c2aa3a89179d2847c8c940/</id>
    <title>在《Yes》中，一位以色列導演指責以色列沉溺於自鳴得意的暴行——納達夫·拉皮德這部充滿尖銳諷刺的劇情片，講述了一位音樂家在自己深惡痛絕的戰爭中主動充當幫兇的故事，從而展現了一幅關於個人與國家墮落的宏大圖景。</title>
    <updated>2026-03-27T22:22:09.328Z</updated>
    <published>2026-03-27T22:22:09.328Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c599d5c12e7c798e255539/master/pass/Yes-2%20(1).jpeg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>In “Yes,” an Israeli Filmmaker Charges Israel with Self-Satisfied Brutality - Nadav Lapid’s furiously satirical drama, about a musician’s willful complicity in a war he reviles, tells a vast story of personal and national degradation. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/in-yes-an-israeli-filmmaker-charges-israel-with-self-satisfied-brutality">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c2aa3a89179d2847c8c940/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T22:00:00.000Z">03-28</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/in-yes-an-israeli-filmmaker-charges-israel-with-self-satisfied-brutality"/>
    <summary>In “Yes,” an Israeli Filmmaker Charges Israel with Self-Satisfied Brutality - Nadav Lapid’s furiously satirical drama, about a musician’s willful complicity in a war he reviles, tells a vast story of personal and national degradation.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Front Row"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c420d1a8e03e5992e2da51/</id>
    <title>約翰·利思戈談爭議作家羅爾德·達爾與J·K·羅琳——這位主演百老匯新劇《巨人》（該劇探討了達爾充滿爭議的遺產）的演員，探討了我們能否將藝術與藝術家區分開來。</title>
    <updated>2026-03-27T18:23:32.891Z</updated>
    <published>2026-03-27T18:23:32.891Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c5a1d6c12e7c798e255707/master/pass/RADIO_HOUR_John_Lithgow_FINAL_2026_03_26.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>John Lithgow on the Controversial Authors Roald Dahl and J. K. Rowling - The actor, who stars in the new Broadway production “Giant,” about Dahl’s fraught legacy, discusses whether we can separate the art from the artist. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/john-lithgow-on-the-controversial-authors-roald-dahl-and-j-k-rowling">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c420d1a8e03e5992e2da51/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T18:00:00.000Z">03-28</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-new-yorker-interview/john-lithgow-on-the-controversial-authors-roald-dahl-and-j-k-rowling"/>
    <summary>John Lithgow on the Controversial Authors Roald Dahl and J. K. Rowling - The actor, who stars in the new Broadway production “Giant,” about Dahl’s fraught legacy, discusses whether we can separate the art from the artist.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The New Yorker Interview"/>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
    <category term="News"/>
    <category term="The Political Scene"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c421cc591c96a389db0205/</id>
    <title>一位前聯邦檢察官談為何辭去唐納德·特朗普領導下的司法部職務——特洛伊·愛德華茲向露絲·馬庫斯講述了他為何辭去政府高級職位，以及他的岳父詹姆斯·科米與此事有何關聯。</title>
    <updated>2026-03-27T18:23:32.886Z</updated>
    <published>2026-03-27T18:23:32.886Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/663cd3037d83171cd086b2ee/master/pass/Radio-Hour-Secondary-Segment.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A Former Federal Prosecutor on Why He Quit Donald Trump’s Department of Justice - Troy Edwards tells Ruth Marcus why he left his senior position in the government, and what his father-in-law, James Comey, had to do with it. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/a-former-federal-prosecutor-on-why-he-quit-donald-trumps-department-of-justice">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c421cc591c96a389db0205/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T18:00:00.000Z">03-28</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/a-former-federal-prosecutor-on-why-he-quit-donald-trumps-department-of-justice"/>
    <summary>A Former Federal Prosecutor on Why He Quit Donald Trump’s Department of Justice - Troy Edwards tells Ruth Marcus why he left his senior position in the government, and what his father-in-law, James Comey, had to do with it.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c69c94c12e7c798e255959/</id>
    <title>每日漫畫：3月27日，星期五——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-27T16:16:16.902Z</updated>
    <published>2026-03-27T16:16:16.902Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69c69aae169b9333fd117841/master/pass/A61839.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Friday, March 27th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-march-27th-long-lines-airport">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c69c94c12e7c798e255959/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T15:54:37.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-march-27th-long-lines-airport"/>
    <summary>Daily Cartoon: Friday, March 27th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c1a89f1f383d0f13fb0655/</id>
    <title>在《大陸25》中，良心的譴責遠遠不夠——拉杜·朱德在這部對羅伯託·羅塞里尼作品的犀利當代詮釋中，一場悲劇性的死亡讓一名法警陷入了一場徒勞的自我鞭笞之中。</title>
    <updated>2026-03-27T10:09:29.059Z</updated>
    <published>2026-03-27T10:09:29.059Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c5574ec12e7c798e25513a/master/pass/CHANG-Kontinental-25---A002_10021808_C016_01568018.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>In “Kontinental ’25,” a Guilty Conscience Isn’t Enough - In Radu Jude’s blistering contemporary riff on Roberto Rossellini, a tragic death sends a bailiff spiralling into a futile campaign of self-flagellation. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/in-kontinental-25-a-guilty-conscience-isnt-enough">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c1a89f1f383d0f13fb0655/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T10:00:00.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/in-kontinental-25-a-guilty-conscience-isnt-enough"/>
    <summary>In “Kontinental ’25,” a Guilty Conscience Isn’t Enough - In Radu Jude’s blistering contemporary riff on Roberto Rossellini, a tragic death sends a bailiff spiralling into a futile campaign of self-flagellation.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Current Cinema"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c15b20adc5a2b082b59ffc/</id>
    <title>親愛的佩珀：親愛的老公，你在嗎？是我，老婆——這些年來，我漸漸覺得自己就像一件傢俱。</title>
    <updated>2026-03-27T10:09:29.055Z</updated>
    <published>2026-03-27T10:09:29.055Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c18ac1b3d6289d11b0690a/master/pass/1_Finck_pepperMarch26.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Dear Pepper: Are You There Husband? It’s Me, Wife - Over the years, I’ve begun to feel like a piece of furniture. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/dear-pepper-are-you-there-husband-its-me-wife">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c15b20adc5a2b082b59ffc/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T10:00:00.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/dear-pepper-are-you-there-husband-its-me-wife"/>
    <summary>Dear Pepper: Are You There Husband? It’s Me, Wife - Over the years, I’ve begun to feel like a piece of furniture.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c43f9d371b5b650a152f81/</id>
    <title>弗裡克美術館展出瑪麗·安託瓦內特時期的時裝畫——此外：丹尼爾·雷德克里夫主演《萬物皆美》，羅伯特·普蘭特在大教堂演唱根源民謠，貝福德·史密斯的深情回顧展，以及更多精彩內容。</title>
    <updated>2026-03-27T10:09:29.051Z</updated>
    <published>2026-03-27T10:09:29.051Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c43c5f8bbcb5d05eeff648/master/pass/Fashion_Plates_010%20copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Marie Antoinette-Era Fashion Plates, at the Frick - Also: Daniel Radcliffe stars in “Every Brilliant Thing,” Robert Plant sings roots folk in a cathedral, a soulful retrospective of Beuford Smith, and more. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/marie-antoinette-era-fashion-plates">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c43f9d371b5b650a152f81/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T10:00:00.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/marie-antoinette-era-fashion-plates"/>
    <summary>Marie Antoinette-Era Fashion Plates, at the Frick - Also: Daniel Radcliffe stars in “Every Brilliant Thing,” Robert Plant sings roots folk in a cathedral, a soulful retrospective of Beuford Smith, and more.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Goings On"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c3e30e542d8a5fb774a930/</id>
    <title>伊朗最偉大電影人之一不為人知的作品——對於導演馬尼·哈吉希而言，祖國的豐富電影傳統就像是家傳的珍寶。</title>
    <updated>2026-03-27T10:09:29.047Z</updated>
    <published>2026-03-27T10:09:29.047Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2ad9f67f6bf8c99a30b9a/master/pass/r48850.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Unseen Work of One of Iran’s Greatest Filmmakers - For the director Mani Haghighi, his country’s rich cinematic tradition is a family affair. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/mani-haghighi-movie-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c3e30e542d8a5fb774a930/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T10:00:00.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/mani-haghighi-movie-review"/>
    <summary>The Unseen Work of One of Iran’s Greatest Filmmakers - For the director Mani Haghighi, his country’s rich cinematic tradition is a family affair.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="A Critic at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c3e308b6eda3795bfa427f/</id>
    <title>《陪審團任務：公司團建》與《聲望惡作劇秀》——這部即將回歸第二季的系列節目，是新興節目類型的最新代表，其特色在於依賴精心設計的沉浸式實驗，而非一次性惡作劇。</title>
    <updated>2026-03-27T10:09:29.044Z</updated>
    <published>2026-03-27T10:09:29.044Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2ad9f40e4ec07b4038919/master/pass/r48912.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Jury Duty Presents: Company Retreat” and Age of the Prestige Prank Show - The series, returning for a second season, is the latest example of a new breed—one that relies on elaborate, full-immersion experiments rather than on one-off stunts. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/jury-duty-presents-company-retreat-tv-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c3e308b6eda3795bfa427f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T10:00:00.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/04/06/jury-duty-presents-company-retreat-tv-review"/>
    <summary>“Jury Duty Presents: Company Retreat” and Age of the Prestige Prank Show - The series, returning for a second season, is the latest example of a new breed—one that relies on elaborate, full-immersion experiments rather than on one-off stunts.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="On Television"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c3060fa395b0db947ddff2/</id>
    <title>防彈少年團還能重現昔日輝煌嗎？——這支韓國超級偶像團體休團近四年。他們離開期間，有些事情已經發生了變化。</title>
    <updated>2026-03-27T10:09:29.040Z</updated>
    <published>2026-03-27T10:09:29.040Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c30628b3d6289d11b06ec4/master/pass/Therieau-BTS-__THE_RETURN_n_00_01_18_07-copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Can BTS Recapture the Magic? - The superstar K-pop group took an almost four-year hiatus. A few things have changed since they’ve been gone. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/pop-music/can-bts-recapture-the-magic">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c3060fa395b0db947ddff2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T10:00:00.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/pop-music/can-bts-recapture-the-magic"/>
    <summary>Can BTS Recapture the Magic? - The superstar K-pop group took an almost four-year hiatus. A few things have changed since they’ve been gone.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Pop Music"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c5aaa3b62005faa594c47b/</id>
    <title>特朗普發飆——嚴格遵守法律條文。</title>
    <updated>2026-03-27T07:42:33.017Z</updated>
    <published>2026-03-27T07:42:33.017Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c5df32a8e03e5992e2e7d9/master/pass/2026_03_23_blitt_kvetchbook_mailbox.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump Goes Postal - Following the letter of the law. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/trump-goes-postal">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_27__69c5aaa3b62005faa594c47b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-27T02:24:28.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/trump-goes-postal"/>
    <summary>Trump Goes Postal - Following the letter of the law.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Blitt’s Kvetchbook"/>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Culture Desk"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c45c91e755e945d56bd205/</id>
    <title>唐納德·特朗普正在與歐洲“分手”——而伊朗戰爭正助他一臂之力。</title>
    <updated>2026-03-26T23:13:42.970Z</updated>
    <published>2026-03-26T23:13:42.970Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c59f397ab2342773df06a7/master/pass/Glasser_WartimePresidentGettyImages-2267898907.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Donald Trump Is Breaking Up with Europe - And the war in Iran is helping him do it. (<a href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/donald-trump-is-breaking-up-with-europe">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c45c91e755e945d56bd205/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-26T22:47:01.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/donald-trump-is-breaking-up-with-europe"/>
    <summary>Donald Trump Is Breaking Up with Europe - And the war in Iran is helping him do it.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Letter from Trump’s Washington"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c173cf7ebc26b107e371e4/</id>
    <title>鯨魚出生時會發生什麼？——研究人員偶然目睹了一頭抹香鯨幼崽的誕生，他們發現，這是一個複雜的家庭協作過程。</title>
    <updated>2026-03-26T18:25:46.010Z</updated>
    <published>2026-03-26T18:25:46.010Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c3e5a9a7e37f7b1311c26d/master/pass/Kolbert_WhaleBirth.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What Happens When a Whale Is Born? - Researchers happened on the birth of a sperm-whale calf—which, they found, is a complex family endeavor. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/what-happens-when-a-whale-is-born">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c173cf7ebc26b107e371e4/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-26T18:00:00.000Z">03-27</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/what-happens-when-a-whale-is-born"/>
    <summary>What Happens When a Whale Is Born? - Researchers happened on the birth of a sperm-whale calf—which, they found, is a complex family endeavor.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c54232371b5b650a1532aa/</id>
    <title>每日漫畫：3月26日，星期四——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-26T15:13:45.956Z</updated>
    <published>2026-03-26T15:13:45.956Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69c54108eb73100babf44bc4/master/pass/A61838.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Thursday, March 26th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-march-26th-sisyphus-greek-boulder">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c54232371b5b650a1532aa/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-26T14:52:24.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-march-26th-sisyphus-greek-boulder"/>
    <summary>Daily Cartoon: Thursday, March 26th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69aee22b0ff738fa15af41ad/</id>
    <title>被控恐怖主義的反ICE抗議者受審案——在ICE設施發生槍擊事件後，針對所謂“反法西斯主義者”（Antifa）成員的審判，是某種令人不安的策略的一部分。</title>
    <updated>2026-03-26T10:25:52.227Z</updated>
    <published>2026-03-26T10:25:52.227Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c4142626b15dacdf79598c/master/pass/Antifa_Trial_HP_bleed.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Trial of Anti-ICE Protesters Accused of Terrorism - The trial of supposed Antifa members after a shooting at an ICE facility is part of a disturbing strategy. (<a href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-the-southwest/how-the-trump-administration-has-turned-left-wing-activism-into-terrorism">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69aee22b0ff738fa15af41ad/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-26T10:00:00.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-the-southwest/how-the-trump-administration-has-turned-left-wing-activism-into-terrorism"/>
    <summary>The Trial of Anti-ICE Protesters Accused of Terrorism - The trial of supposed Antifa members after a shooting at an ICE facility is part of a disturbing strategy.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Letter from the Southwest"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69b9c05a22de9e8813a01ee3/</id>
    <title>“給這次行動起個名字！”——“特朗普行動：戰爭”、“海灣戰爭三號行動”、“委內瑞拉行動2：原子布加盧”以及其他入圍作品。</title>
    <updated>2026-03-26T10:25:52.223Z</updated>
    <published>2026-03-26T10:25:52.223Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c458f2e755e945d56bd1fd/master/pass/Handy_OperationNameThatExcursion_GettyImages-2265995555.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Operation Name That Excursion! - Operation Trump: The War, Operation Gulf War III, Operation Venezuela 2: Atomic Boogaloo, and other runners-up. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/operation-name-that-excursion">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69b9c05a22de9e8813a01ee3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-26T10:00:00.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/operation-name-that-excursion"/>
    <summary>Operation Name That Excursion! - Operation Trump: The War, Operation Gulf War III, Operation Venezuela 2: Atomic Boogaloo, and other runners-up.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c45372346b201230d6b0f6/</id>
    <title>防彈少年團的軟實力——這支超人氣韓流天團已暫停活動近四年。他們的新專輯《Arirang》將檢驗該組合在全球文化市場中的持久力。</title>
    <updated>2026-03-26T10:25:52.219Z</updated>
    <published>2026-03-26T10:25:52.219Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/650b59e2f49b447c4924fa7b/master/pass/CAL-WEB.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Soft Power of BTS - The mega-popular K-pop stars have been on hiatus for nearly four years. Their new album, “Arirang,” tests the group’s staying power in the global cultural marketplace. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/critics-at-large/the-soft-power-of-bts">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_26__69c45372346b201230d6b0f6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-26T10:00:00.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/critics-at-large/the-soft-power-of-bts"/>
    <summary>The Soft Power of BTS - The mega-popular K-pop stars have been on hiatus for nearly four years. Their new album, “Arirang,” tests the group’s staying power in the global cultural marketplace.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="Critics at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c3fc171d2b9b4988bca2d5/</id>
    <title>戰爭如何重塑了伊朗人的生活——隨著衝突持續，平民們發現自己被夾在外國的轟炸與暴力鎮壓的政權之間。</title>
    <updated>2026-03-25T23:45:55.037Z</updated>
    <published>2026-03-25T23:45:55.037Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/637541f2b19ab8521b9fe1c2/master/pass/The%20Political%20Scene%20In%20Conversation.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How the War Has Reshaped Life in Iran - As the conflict continues, civilians find themselves caught between foreign bombardment and a regime that is violently cracking down. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/how-the-war-has-reshaped-life-in-iran">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c3fc171d2b9b4988bca2d5/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T23:30:00.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/how-the-war-has-reshaped-life-in-iran"/>
    <summary>How the War Has Reshaped Life in Iran - As the conflict continues, civilians find themselves caught between foreign bombardment and a regime that is violently cracking down.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c2e73250937062c35ed21d/</id>
    <title>路易絲·埃爾德里奇談關於無父母兒童的小說——《圓屋》和《蟒蛇之吻》的作者探討了幾部探討無父母環境下成長心理狀態的書籍。</title>
    <updated>2026-03-25T20:19:57.030Z</updated>
    <published>2026-03-25T20:19:57.030Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/6851c4bc2e50bf4f03899837/master/pass/BookCurrents_SocialSite.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Louise Erdrich on Novels of Parentless Children - The “Round House” and “Python’s Kiss” author discusses a few books that examine the psychological terrain of growing up without parents. (<a href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/louise-erdrich-on-novels-of-parentless-children">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c2e73250937062c35ed21d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T20:00:00.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/louise-erdrich-on-novels-of-parentless-children"/>
    <summary>Louise Erdrich on Novels of Parentless Children - The “Round House” and “Python’s Kiss” author discusses a few books that examine the psychological terrain of growing up without parents.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Book Currents"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69b982361952cd41380f8aa1/</id>
    <title>瑪雅·C·波帕朗讀布倫達·肖內西的作品——這位詩人將與凱文·楊一同朗讀並探討布倫達·肖內西的詩作《無為》，以及她自己的詩作《世界盡在他們眼前》。</title>
    <updated>2026-03-25T20:19:57.026Z</updated>
    <published>2026-03-25T20:19:57.026Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bb183bcef8fe0582a2dede/master/pass/POETRY-PODCAST---MAYA-C-POPA-Headshot.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Maya C. Popa Reads Brenda Shaughnessy - The poet joins Kevin Young to read and discuss “Artless,” by Brenda Shaughnessy, and her own poem “The World Was All Before Them.” (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/poetry/maya-c-popa-reads-brenda-shaughnessy">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69b982361952cd41380f8aa1/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T19:59:20.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/poetry/maya-c-popa-reads-brenda-shaughnessy"/>
    <summary>Maya C. Popa Reads Brenda Shaughnessy - The poet joins Kevin Young to read and discuss “Artless,” by Brenda Shaughnessy, and her own poem “The World Was All Before Them.”</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="Poetry Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c40e5c371b5b650a152e03/</id>
    <title>唐納德·特朗普是如何可能破壞了與伊朗達成協議的機會的——伊朗政權封鎖了霍爾木茲海峽，導致全球市場動盪，使美國陷入進退兩難的境地。</title>
    <updated>2026-03-25T17:58:32.901Z</updated>
    <published>2026-03-25T17:58:32.901Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c40e68e2a688147370d7d6/master/pass/CHOTINER-QA-ALI-VAEZ-GettyImages-2267109471.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Donald Trump May Have Sabotaged His Chances for a Deal with Iran - The Iranian regime has shut down the Strait of Hormuz, destabilizing global markets and leaving the U.S. with no good options. (<a href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-donald-trump-may-have-sabotaged-his-chances-for-a-deal-with-iran">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c40e5c371b5b650a152e03/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T17:38:52.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-donald-trump-may-have-sabotaged-his-chances-for-a-deal-with-iran"/>
    <summary>How Donald Trump May Have Sabotaged His Chances for a Deal with Iran - The Iranian regime has shut down the Strait of Hormuz, destabilizing global markets and leaving the U.S. with no good options.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Q. &amp; A."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c414a57ab2342773defa06/</id>
    <title>每日漫畫：3月25日，星期三——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-25T17:23:42.026Z</updated>
    <published>2026-03-25T17:23:42.026Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69c413c2a8e03e5992e2d9a7/master/pass/A61837.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Wednesday, March 25th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-march-25th-spring-break-travel">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c414a57ab2342773defa06/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T17:09:19.000Z">03-26</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-march-25th-spring-break-travel"/>
    <summary>Daily Cartoon: Wednesday, March 25th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69bc06f805b204672b81a91d/</id>
    <title>莉莎·明奈利破例轉向自我坦白——在新出版的回憶錄中，明奈利比以往任何時候都更坦率地講述了自己的生活。但她最真實的自我，始終是在舞臺上展現出來的。</title>
    <updated>2026-03-25T10:27:40.604Z</updated>
    <published>2026-03-25T10:27:40.604Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c183cef30ea28e0f669e0c/master/pass/Weinstock-AU2735649.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Liza Minnelli’s Uncharacteristic Pivot to Self-Disclosure - In a new memoir, Minnelli discusses her life more candidly than she has before. But her truest self has always emerged on stage. (<a href="https://www.newyorker.com/books/under-review/liza-minnellis-uncharacteristic-pivot-to-self-disclosure">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69bc06f805b204672b81a91d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T10:00:00.000Z">03-25</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/under-review/liza-minnellis-uncharacteristic-pivot-to-self-disclosure"/>
    <summary>Liza Minnelli’s Uncharacteristic Pivot to Self-Disclosure - In a new memoir, Minnelli discusses her life more candidly than she has before. But her truest self has always emerged on stage.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Under Review"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c2be1aa32bf792f82b3dac/</id>
    <title>伊朗戰爭如何演變為一場穩定全球經濟秩序的競賽——該國正處於生存模式，並通過封鎖霍爾木茲海峽、阻斷全球大部分石油供應的運輸，展開了有效的反擊。</title>
    <updated>2026-03-25T10:27:40.601Z</updated>
    <published>2026-03-25T10:27:40.601Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c2be3e0242359a77bf240c/master/pass/202603-bk-hormuz-1.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How the War in Iran Became a Race to Stabilize the Global Economic Order - The country is in survival mode, and effectively fighting back by shutting down the Strait of Hormuz and blocking the transport of much of the world’s oil supply. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-the-war-in-iran-became-a-race-to-stabilize-the-global-economic-order">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c2be1aa32bf792f82b3dac/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T10:00:00.000Z">03-25</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-the-war-in-iran-became-a-race-to-stabilize-the-global-economic-order"/>
    <summary>How the War in Iran Became a Race to Stabilize the Global Economic Order - The country is in survival mode, and effectively fighting back by shutting down the Strait of Hormuz and blocking the transport of much of the world’s oil supply.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c304483a323acb99357248/</id>
    <title>為什麼你會討厭你的天氣應用——隨著天氣變得越來越難以預測，我們需要的是能更好地告訴我們未知信息的預報。</title>
    <updated>2026-03-25T10:27:40.597Z</updated>
    <published>2026-03-25T10:27:40.597Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c30ef5dfc46684d55a2952/master/pass/NewYorker_WeatherApp_sketch.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why You Hate Your Weather App - As the weather becomes less predictable, we need forecasts that are better at telling us what we don’t know. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/why-you-hate-your-weather-app">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_25__69c304483a323acb99357248/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-25T10:00:00.000Z">03-25</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/why-you-hate-your-weather-app"/>
    <summary>Why You Hate Your Weather App - As the weather becomes less predictable, we need forecasts that are better at telling us what we don’t know.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Infinite Scroll"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69c16e55e1846aacd313577a/</id>
    <title>邁克爾·伊恩·布萊克參加漫畫配文大賽——這位演員兼喜劇演員嘗試為《紐約客》的漫畫配文。</title>
    <updated>2026-03-24T16:37:31.441Z</updated>
    <published>2026-03-24T16:37:31.441Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c16ea35c3e824d2dad73e3/master/pass/MIB_CCC_GIF.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Michael Ian Black Enters the Cartoon Caption Contest - The actor and comedian tries his hand at captioning New Yorker cartoons. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/celebrity-caption-contest/michael-ian-black-enters-the-cartoon-caption-contest">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69c16e55e1846aacd313577a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-24T16:18:45.000Z">03-25</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/celebrity-caption-contest/michael-ian-black-enters-the-cartoon-caption-contest"/>
    <summary>Michael Ian Black Enters the Cartoon Caption Contest - The actor and comedian tries his hand at captioning New Yorker cartoons.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Celebrity Caption Contest"/>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Video Dept."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69c29f46e09c6ff8a9d96fc5/</id>
    <title>每日漫畫：3月24日，星期二——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-24T15:33:29.493Z</updated>
    <published>2026-03-24T15:33:29.493Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69c29e61f2086f3780ce44ea/master/pass/A61836.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Tuesday, March 24th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-24th-ice-tsa-airports">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69c29f46e09c6ff8a9d96fc5/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-24T15:12:35.000Z">03-24</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-24th-ice-tsa-airports"/>
    <summary>Daily Cartoon: Tuesday, March 24th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69c04c798707dfd78fd8ddd3/</id>
    <title>CNN的《Podcast Look》與有線新聞的緩慢衰亡——該網絡在風格上的嘗試令人尷尬，但這或許更能反映播客行業的現狀，而非傳統媒體的現狀。</title>
    <updated>2026-03-24T10:29:32.504Z</updated>
    <published>2026-03-24T10:29:32.504Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c1b13c34e8c312199a487a/master/pass/Kang_PodcastStyle.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>CNN’s “Podcast Look” and the Slow Death of Cable News - The network’s experiment in style was embarrassing, but it may tell us more about the state of podcasting than it does about legacy media. (<a href="https://www.newyorker.com/news/fault-lines/cnns-podcast-look-and-the-slow-death-of-cable-news">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69c04c798707dfd78fd8ddd3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-24T10:00:00.000Z">03-24</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/fault-lines/cnns-podcast-look-and-the-slow-death-of-cable-news"/>
    <summary>CNN’s “Podcast Look” and the Slow Death of Cable News - The network’s experiment in style was embarrassing, but it may tell us more about the state of podcasting than it does about legacy media.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Fault Lines"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69baff23f307f74eb0161676/</id>
    <title>曾被伊朗政權囚禁的男子目睹特朗普的戰爭——一位曾遭錯誤拘留長達五百四十四天的記者，始終未能向德黑蘭道別。如今，他不斷收到關於故土陷入混亂與毀滅的消息。</title>
    <updated>2026-03-24T10:29:32.500Z</updated>
    <published>2026-03-24T10:29:32.500Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69c16b6f351dd7188c09a95a/master/pass/Reizan_Iran_AP26082422720338.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A Former Prisoner of the Iranian Regime Watches Trump’s War - A journalist who was wrongfully detained for five hundred and forty-four days never got to say goodbye to Tehran. Now he’s fielding messages about chaos and destruction in the home he left behind. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/a-former-prisoner-of-the-iranian-regime-watches-trumps-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__69baff23f307f74eb0161676/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-24T10:00:00.000Z">03-24</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/a-former-prisoner-of-the-iranian-regime-watches-trumps-war"/>
    <summary>A Former Prisoner of the Iranian Regime Watches Trump’s War - A journalist who was wrongfully detained for five hundred and forty-four days never got to say goodbye to Tehran. Now he’s fielding messages about chaos and destruction in the home he left behind.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__699ca55f5ad369a89f673ccb/</id>
    <title>會計師發來的郵件字面意思與潛臺詞——嗨，我是你爸爸的朋友比爾。無論是你父親還是我，對你都不太瞭解，因此都不相信你能獨自完成報稅。</title>
    <updated>2026-03-24T10:29:32.495Z</updated>
    <published>2026-03-24T10:29:32.495Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdd3c02109f0dca182408b/master/pass/Shouts-GettyImages-895319776.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Text of E-mails from My Accountant vs. the Subtext - Hi, your dad’s friend Bill here. Neither your father, nor I, knowing very little about you, have any confidence that you can be expected to handle filing your taxes by yourself. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/the-text-of-e-mails-from-my-accountant-vs-the-subtext">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_24__699ca55f5ad369a89f673ccb/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-24T10:00:00.000Z">03-24</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/the-text-of-e-mails-from-my-accountant-vs-the-subtext"/>
    <summary>The Text of E-mails from My Accountant vs. the Subtext - Hi, your dad’s friend Bill here. Neither your father, nor I, knowing very little about you, have any confidence that you can be expected to handle filing your taxes by yourself.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69c142f4115e36f827563895/</id>
    <title>每日漫畫3月23日，星期一--以最新新聞和事件為題材的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-23T14:49:41.582Z</updated>
    <published>2026-03-23T14:49:41.582Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69c1427b928f4aefbfebce4a/master/pass/A61835.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Monday, March 23rd - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-march-23rd-there-goes-my-bracket">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69c142f4115e36f827563895/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T14:21:11.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-march-23rd-there-goes-my-bracket"/>
    <summary>Daily Cartoon: Monday, March 23rd - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa8688355e6f890e613f0/</id>
    <title>"羅珊娜-沃倫的《庫特鳥》--"它們是庫特鳥嗎，那些黑黑的鳥兒，有著豔麗的/白色的喙，一起在/冬日的波浪中/繞著圈遊動？</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.466Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.466Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484e5a07028900096464cd/master/pass/hp-poetryspots9.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Coots,” by Rosanna Warren - “Were they coots, those dark birds with flashy / white bills, swimming together in circles / on winter waves?” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/coots-rosanna-warren-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa8688355e6f890e613f0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/coots-rosanna-warren-poem"/>
    <summary>“Coots,” by Rosanna Warren - “Were they coots, those dark birds with flashy / white bills, swimming together in circles / on winter waves?”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa873dc732fd8cc11abf5/</id>
    <title>唐娜-馬西尼（Donna Masini）的《午夜在 CVS 止痛藥貨架上思考 "不可知之雲"》--"疼痛在我的頭骨上回蕩/就像 60 年代的阿司匹林廣告"。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.462Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.462Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484e9dd7f1280008aa97b0/master/pass/hp-poetryspots10.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Midnight in the Pain-Relief Aisle of CVS Thinking About ‘The Cloud of Unknowing’,” by Donna Masini - “Pain ricochets around my skull / like an aspirin commercial from the sixties.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/midnight-in-the-pain-relief-aisle-of-cvs-thinking-about-the-cloud-of-unknowing-donna-masini-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa873dc732fd8cc11abf5/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/midnight-in-the-pain-relief-aisle-of-cvs-thinking-about-the-cloud-of-unknowing-donna-masini-poem"/>
    <summary>“Midnight in the Pain-Relief Aisle of CVS Thinking About ‘The Cloud of Unknowing’,” by Donna Masini - “Pain ricochets around my skull / like an aspirin commercial from the sixties.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa87fbc215026e7e5a0d3/</id>
    <title>外場的恩格斯》--大都會棒球隊的激進歷史堅持認為，棒球仍然是人民的運動。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.459Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.459Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b96add2a0c07b1a1cb2ad5/master/pass/r48762.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Engels in the Outfield - A radical history of the Mets insists that baseball can still be the people’s game. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/metropolitans-a-m-gittlitz-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa87fbc215026e7e5a0d3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/metropolitans-a-m-gittlitz-book-review"/>
    <summary>Engels in the Outfield - A radical history of the Mets insists that baseball can still be the people’s game.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa86c784a7491c75dff10/</id>
    <title>下一個是古巴嗎？- 特朗普在推翻外國對手的運動中遇到了一個飽受摧殘但仍頑強抵抗的政權。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.452Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.452Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bb16a4f307f74eb0161765/master/pass/r48626.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Is Cuba Next? - Trump’s campaign to topple foreign adversaries encounters a battered but defiant regime. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/is-cuba-next">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa86c784a7491c75dff10/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/is-cuba-next"/>
    <summary>Is Cuba Next? - Trump’s campaign to topple foreign adversaries encounters a battered but defiant regime.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Letter from Havana"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd659903e63c8e4d323311/</id>
    <title>在斯汀和深藍之海之間--2014 年，警察樂隊主唱的音樂劇《最後的船》的靈感來自於他在英國工人階級的艱苦童年。如今，這部由長毛出演的改編版音樂劇即將登陸大都會歌劇院。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.448Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.448Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdbcdb4c243e2fe9059a36/master/pass/r48940.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Between Sting and the Deep Blue Sea - The Police front man’s 2014 musical, “The Last Ship,” was inspired by his gritty working-class childhood in England. Now a revamped production—featuring Shaggy—is docking at the Metropolitan Opera. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/between-sting-and-the-deep-blue-sea">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd659903e63c8e4d323311/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/between-sting-and-the-deep-blue-sea"/>
    <summary>Between Sting and the Deep Blue Sea - The Police front man’s 2014 musical, “The Last Ship,” was inspired by his gritty working-class childhood in England. Now a revamped production—featuring Shaggy—is docking at the Metropolitan Opera.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Boards"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69b81c4d2a5ea0655b782351/</id>
    <title>最後一代--家庭農場的生活。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.445Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.445Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b81db8f2bf1a8adc7e5103/master/pass/r48533.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Last Generation - Life on a family farm. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/the-last-generation">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69b81c4d2a5ea0655b782351/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/the-last-generation"/>
    <summary>The Last Generation - Life on a family farm.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Portfolio"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd9cf23a3a9a3e9bcd99a8/</id>
    <title>紐約春天的賓果遊戲卡 - 您有 "穿短褲的 UPS 快遞員"、"門廊怪人 "或 "公園裡擠滿了鉸鏈約會者 "嗎？</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.441Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.441Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdb0e85e9a434269a1b52d/master/pass/sitesocial_r48932_rd.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>A Bingo Card for Spring in New York City - Do you have “UPS Guy in Shorts,” “Stoop Weirdo,” or “Park Teeming with Hinge Dates”? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/nyc-spring-bingo">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd9cf23a3a9a3e9bcd99a8/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/nyc-spring-bingo"/>
    <summary>A Bingo Card for Spring in New York City - Do you have “UPS Guy in Shorts,” “Stoop Weirdo,” or “Park Teeming with Hinge Dates”?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Sketchbook"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bc58e1ae3881665c967a8a/</id>
    <title>羅茲-查斯特（Roz Chast）的 "城市野獸"--野獸出沒的地方。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.438Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.438Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bc614b630344f0753500ca/master/pass/CoverStory-web_box_CHAST_PIGEON.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Roz Chast’s “City Beasts” - Where the wild things are. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-03-30">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bc58e1ae3881665c967a8a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-03-30"/>
    <summary>Roz Chast’s “City Beasts” - Where the wild things are.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Cover Story"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69b9801a1952cd41380f8a92/</id>
    <title>簡短書評 - "Kin"、"The Optimists"、"The Elusive Body "和 "Leaving Home"。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.434Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.434Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b96ac8b26f543544d81750/master/pass/r48911.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Briefly Noted Book Reviews - “Kin,” “The Optimists,” “The Elusive Body,” and “Leaving Home.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/kin-the-optimists-the-elusive-body-leaving-home">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69b9801a1952cd41380f8a92/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/kin-the-optimists-the-elusive-body-leaving-home"/>
    <summary>Briefly Noted Book Reviews - “Kin,” “The Optimists,” “The Elusive Body,” and “Leaving Home.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa87676d25db08a72c802/</id>
    <title>惠特尼雙年展上的 "影響"--本年度調查中的藝術家們是如何承認或（更常見的是）不承認那些為他們鋪平道路的人的。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.431Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.431Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bac0aaae3881665c96735e/master/pass/r48761.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Under the Influence at the Whitney Biennial - How the artists in this year’s survey do or, more often, don’t acknowledge those who paved the way for them. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/the-anxiety-of-influence-in-the-whitney-biennial">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa87676d25db08a72c802/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/the-anxiety-of-influence-in-the-whitney-biennial"/>
    <summary>Under the Influence at the Whitney Biennial - How the artists in this year’s survey do or, more often, don’t acknowledge those who paved the way for them.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Art World"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd659e38b12dad37a5b4fb/</id>
    <title>史蒂夫-贊（Steve Zahn）的父女之舞--在百老匯演播室，史蒂夫-贊與女兒奧黛麗（Audrey）跳起了父女之舞，奧黛麗也是史蒂夫-贊新片《她在跳舞》的靈感來源（聯合主演）。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.427Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.427Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdbcdb1d7f0658321e8092/master/pass/r48942.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Steve Zahn’s Father-Daughter Dance - At a Broadway studio, the actor busts a move with his daughter, Audrey, who also happens to be his inspiration (and co-star) for his new film, “She Dances.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/steve-zahns-father-daughter-dance">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd659e38b12dad37a5b4fb/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/steve-zahns-father-daughter-dance"/>
    <summary>Steve Zahn’s Father-Daughter Dance - At a Broadway studio, the actor busts a move with his daughter, Audrey, who also happens to be his inspiration (and co-star) for his new film, “She Dances.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Pictures"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa8835752edcb32c2e0bf/</id>
    <title>男中音 "邁克爾-斯派瑞斯在大都會歌劇院新版《特里斯坦與伊索爾德》中高歌猛進 - 在大都會歌劇院，邁克爾-斯派瑞斯利用其寬廣的音域達到了令人驚歎的效果，但麗薩-戴維森在離開其出色的高音區時卻失去了力量。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.423Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.423Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b98818149f01bf91fb00e8/master/pass/r48842.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The “Baritenor” Michael Spyres Soars in the Met’s New “Tristan und Isolde” - At the Met, Michael Spyres uses his broad vocal range to stunning effect, but Lise Davidsen loses power when she leaves her brilliant upper register. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/tristan-at-the-met-music-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa8835752edcb32c2e0bf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/tristan-at-the-met-music-review"/>
    <summary>The “Baritenor” Michael Spyres Soars in the Met’s New “Tristan und Isolde” - At the Met, Michael Spyres uses his broad vocal range to stunning effect, but Lise Davidsen loses power when she leaves her brilliant upper register.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Musical Events"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd656a41d7d8b133c8aa39/</id>
    <title>到底是誰的線路？- 排隊是一種新常態，尤其是在 T.S.A.。50 分鐘、兩小時、半天--一架航班（或一個可頌甜甜圈或一張哈里-斯泰爾斯（Harry Styles）演出的門票）值多少時間？</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.420Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.420Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdbcd74c243e2fe9059a30/master/pass/r48938.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Whose Line Is It Anyway? - Queuing up is the new normal, especially when it comes to the T.S.A. Fifty minutes, two hours, half a day—how much time is a flight (or a cronut or a ticket to a Harry Styles show) worth? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/whose-line-is-it-anyway">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bd656a41d7d8b133c8aa39/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/whose-line-is-it-anyway"/>
    <summary>Whose Line Is It Anyway? - Queuing up is the new normal, especially when it comes to the T.S.A. Fifty minutes, two hours, half a day—how much time is a flight (or a cronut or a ticket to a Harry Styles show) worth?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Between the Lines"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bdac8a38b12dad37a5b93b/</id>
    <title>特朗普的伊朗戰爭會如何燒燬全球經濟--一場本應短暫的衝突導致油價飆升，並增加了全球經濟衰退的風險。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.416Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.416Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdb7513a3a9a3e9bcd9e00/master/pass/Cassidy-IRAN-WAR-OIL-GettyImages-2256127942.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Trump’s Iran War Could Torch the Global Economy - A conflict that was supposed to be brief has sent oil prices soaring and raised the risk of a worldwide recession. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/how-trumps-iran-war-could-torch-the-global-economy">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bdac8a38b12dad37a5b93b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/how-trumps-iran-war-could-torch-the-global-economy"/>
    <summary>How Trump’s Iran War Could Torch the Global Economy - A conflict that was supposed to be brief has sent oil prices soaring and raised the risk of a worldwide recession.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Financial Page"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bc2ecaf0aac228ce6d87d3/</id>
    <title>史坦頓島分離運動的迴歸--一百多年來，這座城市最孤立的行政區一直威脅要離開。在佐赫蘭-馬姆達尼（Zohran Mamdani）當選後，島上一些人認為是時候了。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.413Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.413Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdd7bbe9dfc3ee2ef2579a/master/pass/GettyImages-2209768603.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Return of Staten Island’s Secession Movement - For more than a hundred years, the city’s most isolated borough has threatened to leave. After the election of Zohran Mamdani, some on the island think it’s time. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-return-of-staten-islands-secession-movement">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69bc2ecaf0aac228ce6d87d3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-return-of-staten-islands-secession-movement"/>
    <summary>The Return of Staten Island’s Secession Movement - For more than a hundred years, the city’s most isolated borough has threatened to leave. After the election of Zohran Mamdani, some on the island think it’s time.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa85f1acd112ac9b1cdf3/</id>
    <title>在分組失敗後支持的學校 - 為了保持瘋狂三月的趣味性，為什麼不選擇你媽媽的母校呢？或者選擇有名人孩子的大學？</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.409Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.409Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b97d1b5a1cb1ecc60f45b4/master/pass/r48869.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Schools to Root for After Your Bracket Fails - To keep March Madness interesting, why not go with your mom’s alma mater? Or the college with a celebrity’s kid? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/schools-to-root-for-after-your-bracket-fails">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa85f1acd112ac9b1cdf3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/schools-to-root-for-after-your-bracket-fails"/>
    <summary>Schools to Root for After Your Bracket Fails - To keep March Madness interesting, why not go with your mom’s alma mater? Or the college with a celebrity’s kid?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa863c6ec2c812040bae2/</id>
    <title>人工智能需要憲法嗎？- 吉爾-勒波爾撰寫了《人工智能醫生：Or How I Became an Apocaloptimist》和人工智能憲法，如 Anthropic 的聊天機器人克勞德的憲法。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.405Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.405Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bac0a976d25db08a72c87e/master/pass/r48823.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Does A.I. Need a Constitution? - Jill Lepore writes about “The AI Doc: Or How I Became an Apocaloptimist” and A.I. constitutions, like that of Anthropic’s chatbot Claude. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/does-ai-need-a-constitution">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa863c6ec2c812040bae2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/does-ai-need-a-constitution"/>
    <summary>Does A.I. Need a Constitution? - Jill Lepore writes about “The AI Doc: Or How I Became an Apocaloptimist” and A.I. constitutions, like that of Anthropic’s chatbot Claude.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Annals of Technology"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa85af0f6d9a4f97837dc/</id>
    <title>Robyn, on Her Own - 這位流行歌星將母親的身份和中年經歷帶入舞池。</title>
    <updated>2026-03-23T12:59:33.402Z</updated>
    <published>2026-03-23T12:59:33.402Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b96af6c5094128928618b7/master/pass/r48759.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Robyn, on Her Own - The pop star brings motherhood and middle age to the dance floor. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/robyn-profile">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/13/en_newyorker_2026_03_23__69baa85af0f6d9a4f97837dc/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-23T10:00:00.000Z">03-23</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/robyn-profile"/>
    <summary>Robyn, on Her Own - The pop star brings motherhood and middle age to the dance floor.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Profiles"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69bacbdaa3c9cec288d0ed8c/</id>
    <title>素食者是紐約最美味的三明治 - 這座城市最美味的意大利套餐不含任何肉類。</title>
    <updated>2026-03-22T10:28:18.342Z</updated>
    <published>2026-03-22T10:28:18.342Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bac9d4c9f6dab45c868d6a/master/pass/FOOD-SCENE-VEGITALIAN-260228_NewYorker_CourtSt20567.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Vegetalian Is New York’s Finest Sandwich - The best Italian combo in the city contains no meat whatsoever. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-food-scene/-the-vegetalian-is-new-yorks-finest-sandwich">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69bacbdaa3c9cec288d0ed8c/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-22T10:00:00.000Z">03-22</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-food-scene/-the-vegetalian-is-new-yorks-finest-sandwich"/>
    <summary>The Vegetalian Is New York’s Finest Sandwich - The best Italian combo in the city contains no meat whatsoever.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Food Scene"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69bafd1e05b204672b81a735/</id>
    <title>伊朗未來國王的遙遠承諾 - 美以對伊斯蘭共和國的戰爭是禮薩-巴列維近五十年來恢復其家族統治的最佳機會--他會錯過嗎？</title>
    <updated>2026-03-22T10:28:18.338Z</updated>
    <published>2026-03-22T10:28:18.338Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bc574304e16e3381fa4079/master/pass/202603-BK-Moaveni-Pahlavi-1.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Distant Promise of Iran’s Would-Be King - The U.S.-Israeli war on the Islamic Republic is Reza Pahlavi’s best chance to resume his family’s reign in nearly fifty years—will it pass him by? (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-distant-promise-of-irans-would-be-king">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69bafd1e05b204672b81a735/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-22T10:00:00.000Z">03-22</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-distant-promise-of-irans-would-be-king"/>
    <summary>The Distant Promise of Iran’s Would-Be King - The U.S.-Israeli war on the Islamic Republic is Reza Pahlavi’s best chance to resume his family’s reign in nearly fifty years—will it pass him by?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69baec60784a7491c75e0181/</id>
    <title>Souvankham Thammavongsa 談約會和年齡的清晰度 - 作者討論了她的故事 "漂浮"。</title>
    <updated>2026-03-22T10:28:18.335Z</updated>
    <published>2026-03-22T10:28:18.335Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b8794ee757aa705361952f/master/pass/TNY_This_Week_In_Fiction_Souvankham-Thammavongsa.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Souvankham Thammavongsa on Dating and the Clarity of Age - The author discusses her story “Floating.” (<a href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/souvankham-thammavongsa-03-30-26">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69baec60784a7491c75e0181/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-22T10:00:00.000Z">03-22</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/souvankham-thammavongsa-03-30-26"/>
    <summary>Souvankham Thammavongsa on Dating and the Clarity of Age - The author discusses her story “Floating.”</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="This Week in Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69baa87afcce01c74ce57fef/</id>
    <title>剽竊到底有多嚴重？- 從古羅馬到人工智能時代，人們一直崇尚原創，但影響的終點和剽竊的起點之間的界限卻出了名的模糊。</title>
    <updated>2026-03-22T10:28:18.331Z</updated>
    <published>2026-03-22T10:28:18.331Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9888ffce6a8b01bf683e8/master/pass/r48914.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Bad Is Plagiarism, Really? - From ancient Rome to the era of A.I., people have prized originality, but the line where influence ends and cribbing begins is notoriously blurry. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/strikingly-similar-roger-kreuz-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69baa87afcce01c74ce57fef/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-22T10:00:00.000Z">03-22</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/strikingly-similar-roger-kreuz-book-review"/>
    <summary>How Bad Is Plagiarism, Really? - From ancient Rome to the era of A.I., people have prized originality, but the line where influence ends and cribbing begins is notoriously blurry.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69b98551f5a3dfed66f4df9b/</id>
    <title>"他走後，我對朋友說："我喜歡他。他單身嗎？"我朋友說他從沒提過有伴侶。</title>
    <updated>2026-03-22T10:12:21.804Z</updated>
    <published>2026-03-22T10:12:21.804Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9887af225d2a8df6bba26/master/pass/r48847.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Floating,” by Souvankham Thammavongsa - After he left, I said to my friend, “I like him. Is he single?” My friend said he’d never mentioned a partner. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/floating-fiction-souvankham-thammavongsa">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69b98551f5a3dfed66f4df9b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-22T10:00:00.000Z">03-22</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/floating-fiction-souvankham-thammavongsa"/>
    <summary>“Floating,” by Souvankham Thammavongsa - After he left, I said to my friend, “I like him. Is he single?” My friend said he’d never mentioned a partner.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69b8136f0c092a8e975820e6/</id>
    <title>Souvankham Thammavongsa 朗讀《漂浮》--作者朗讀了她在 2026 年 3 月 30 日出版的雜誌上的故事。</title>
    <updated>2026-03-22T10:12:21.800Z</updated>
    <published>2026-03-22T10:12:21.800Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b8794ea516a075540d8ff9/master/pass/TNY_Writers_Voice_Template_Souvankham-Thammavongsa.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Souvankham Thammavongsa Reads “Floating” - The author reads her story from the March 30, 2026, issue of the magazine. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/souvankham-thammavongsa-reads-floating">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_22__69b8136f0c092a8e975820e6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-22T10:00:00.000Z">03-22</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/souvankham-thammavongsa-reads-floating"/>
    <summary>Souvankham Thammavongsa Reads “Floating” - The author reads her story from the March 30, 2026, issue of the magazine.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Writer’s Voice"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69bd6d71b17e4b2e582f1829/</id>
    <title>索菲亞-科波拉（Sofia Coppola）的馬克-雅各布斯（Marc Jacobs）紀錄片《風格即實質》 - 這位設計師的一生經歷了相當多的波折。但《索菲亞的馬克》並未涉及這些，而是將各種輕紗般的畫面串聯在一起。</title>
    <updated>2026-03-21T13:14:11.872Z</updated>
    <published>2026-03-21T13:14:11.872Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bd6636f2b076e0a309304c/master/pass/Fry---Marc-by-Sofia-h_16377477.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Style Is the Substance in Sofia Coppola’s Marc Jacobs Documentary - The designer has experienced a fair amount of tumult in his life. But “Marc by Sofia” addresses none of this, instead stringing together an assortment of gauzy images. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/critics-notebook/the-style-is-the-substance-in-sofia-coppolas-marc-jacobs-documentary">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69bd6d71b17e4b2e582f1829/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-21T10:00:00.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/critics-notebook/the-style-is-the-substance-in-sofia-coppolas-marc-jacobs-documentary"/>
    <summary>The Style Is the Substance in Sofia Coppola’s Marc Jacobs Documentary - The designer has experienced a fair amount of tumult in his life. But “Marc by Sofia” addresses none of this, instead stringing together an assortment of gauzy images.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Critic’s Notebook"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69b2cbeb55704d39ec74b8b3/</id>
    <title>阿曼達-皮特（Amanda Peet）談患乳腺癌同時失去雙親--我的雙親都在臨終關懷醫院，分別在兩個不同的海岸。後來我發現自己得了乳腺癌。</title>
    <updated>2026-03-21T13:14:11.869Z</updated>
    <published>2026-03-21T13:14:11.869Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bd4c39de95caad176083b2/master/pass/Peet_MySeasonOfAtivan.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Amanda Peet on Getting Breast Cancer While Losing Her Parents - Both of my parents were in hospice, on opposite coasts. Then I found out that I had breast cancer. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/my-season-of-ativan">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69b2cbeb55704d39ec74b8b3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-21T10:00:00.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/my-season-of-ativan"/>
    <summary>Amanda Peet on Getting Breast Cancer While Losing Her Parents - Both of my parents were in hospice, on opposite coasts. Then I found out that I had breast cancer.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Weekend Essay"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69bd6566e13d584da2def4b3/</id>
    <title>特朗普伊朗戰爭的第一個犧牲者是真相--一位總統用解放的語言向伊朗人民講話，然後又威脅國內的新聞自由，這是最殘酷的諷刺。</title>
    <updated>2026-03-21T13:14:11.865Z</updated>
    <published>2026-03-21T13:14:11.865Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bdbcdcf0aac228ce6d9c12/master/pass/r48903.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The First Casualty of Trump’s War in Iran Was the Truth - The cruellest irony is that of a President who addresses the Iranian people in the language of liberation and then threatens freedom of the press back home. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/the-first-casualty-of-trumps-war-in-iran-was-the-truth">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69bd6566e13d584da2def4b3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-21T10:00:00.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/the-first-casualty-of-trumps-war-in-iran-was-the-truth"/>
    <summary>The First Casualty of Trump’s War in Iran Was the Truth - The cruellest irony is that of a President who addresses the Iranian people in the language of liberation and then threatens freedom of the press back home.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Comment"/>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69aa01755e3618322fb5c8dc/</id>
    <title>中國與農村關係的轉變 - Catherine Hyland 的圖片展示了大遷徙到城市之後發生的事情。</title>
    <updated>2026-03-21T13:14:11.861Z</updated>
    <published>2026-03-21T13:14:11.861Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bd81bcde95caad17608496/master/pass/Hessler-00234_New_World_Other_Catherine_Hyland_01001300054.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>China’s Shifting Relationship to the Countryside - Catherine Hyland’s images show what happened after the giant migration to the cities. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/photo-booth/chinas-shifting-relationship-to-the-countryside">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_21__69aa01755e3618322fb5c8dc/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-21T10:00:00.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/photo-booth/chinas-shifting-relationship-to-the-countryside"/>
    <summary>China’s Shifting Relationship to the Countryside - Catherine Hyland’s images show what happened after the giant migration to the cities.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Photo Booth"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b42193e019b13c13332bf7/</id>
    <title>《兩位檢察官》、《1936年的巴勒斯坦》以及三十年代抵抗運動的艱辛——導演謝爾蓋·洛茲尼察和安妮瑪麗·賈西爾的歷史劇均以勇敢的反抗行為為核心。</title>
    <updated>2026-03-20T23:42:55.898Z</updated>
    <published>2026-03-20T23:42:55.898Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bc5c8ace5c4200a346bd08/master/pass/Chang_TWOPROSECUTORS_Sergei_Loznitsa_%C2%A9Andrejs%20Strokins_SBS_Productions_Still4.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Two Prosecutors,” “Palestine ’36,” and the Tribulations of Resistance in the Thirties - Historical dramas from the directors Sergei Loznitsa and Annemarie Jacir are built around courageous acts of opposition. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/two-prosecutors-palestine-36-and-the-tribulations-of-resistance-in-the-thirties">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b42193e019b13c13332bf7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T23:33:14.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/two-prosecutors-palestine-36-and-the-tribulations-of-resistance-in-the-thirties"/>
    <summary>“Two Prosecutors,” “Palestine ’36,” and the Tribulations of Resistance in the Thirties - Historical dramas from the directors Sergei Loznitsa and Annemarie Jacir are built around courageous acts of opposition.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Current Cinema"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bd773f38b12dad37a5b55e/</id>
    <title>以色列為何襲擊黎巴嫩——真主黨、伊朗和以色列共同助長了黎巴嫩這場災難性的政治危機。如今，內塔尼亞胡政府正利用這一局勢為更大規模的衝突尋找藉口。</title>
    <updated>2026-03-20T20:31:41.209Z</updated>
    <published>2026-03-20T20:31:41.209Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bd789c7d93bc209e47b758/master/pass/Chotiner-h_16445901.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why Israel Is Attacking Lebanon - Hezbollah, Iran, and Israel helped fuel a disastrous political crisis in Lebanon. Now the Netanyahu government is using it to justify a larger conflict. (<a href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/why-israel-is-attacking-lebanon">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bd773f38b12dad37a5b55e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T20:12:57.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/why-israel-is-attacking-lebanon"/>
    <summary>Why Israel Is Attacking Lebanon - Hezbollah, Iran, and Israel helped fuel a disastrous political crisis in Lebanon. Now the Netanyahu government is using it to justify a larger conflict.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Q. &amp; A."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69baebc6dc76d8a1a3d80d8f/</id>
    <title>胡里奧·託雷斯讓一切都變得有趣——包括色彩理論 - 這位喜劇演員兼作家談論他將於3月27日推出的HBO特別節目《色彩理論》。</title>
    <updated>2026-03-20T18:07:44.519Z</updated>
    <published>2026-03-20T18:07:44.519Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/663cd3037d83171cd086b2ee/master/pass/Radio-Hour-Secondary-Segment.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Julio Torres Makes Everything Funny—Including Color Theory - The comedian and writer on his new HBO special, “Color Theories,” which comes out on March 27th. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/julio-torres-makes-everything-funny-including-color-theory">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69baebc6dc76d8a1a3d80d8f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T18:00:00.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/julio-torres-makes-everything-funny-including-color-theory"/>
    <summary>Julio Torres Makes Everything Funny—Including Color Theory - The comedian and writer on his new HBO special, “Color Theories,” which comes out on March 27th.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69baeb07f307f74eb01614d2/</id>
    <title>阿達·費雷爾論美國在古巴的帝國主義冒險——這位普利策獎得主的歷史學家探討了兩國關係，以及古巴人可能對美國干預持何種看法。</title>
    <updated>2026-03-20T18:07:44.515Z</updated>
    <published>2026-03-20T18:07:44.515Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/663cd3037d83171cd086b2ee/master/pass/Radio-Hour-Secondary-Segment.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Ada Ferrer on America’s Imperial Adventures in Cuba - The Pulitzer Prize-winning historian on the relationship between the two countries, and how Cubans might feel about an American intervention. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/ada-ferrer-on-americas-imperial-adventures-in-cuba">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69baeb07f307f74eb01614d2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T18:00:00.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/ada-ferrer-on-americas-imperial-adventures-in-cuba"/>
    <summary>Ada Ferrer on America’s Imperial Adventures in Cuba - The Pulitzer Prize-winning historian on the relationship between the two countries, and how Cubans might feel about an American intervention.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bae964f0f6d9a4f97838fa/</id>
    <title>古巴會是特朗普的下一個目標嗎？——本刊撰稿人喬恩·李·安德森就美古正在進行的談判、馬可·盧比奧的策略以及政權更迭可能呈現的局面發表了看法。</title>
    <updated>2026-03-20T18:07:44.511Z</updated>
    <published>2026-03-20T18:07:44.511Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bd5e01e13d584da2def440/master/pass/RADIO_HOUR_CUBA_FINAL_Sleeves_2026_03_20.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Is Cuba Trump’s Next Target? - The staff writer Jon Lee Anderson on the ongoing negotiations between the U.S. and Cuba, Marco Rubio’s strategy, and what regime change could look like. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/is-cuba-trumps-next-target">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bae964f0f6d9a4f97838fa/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T18:00:00.000Z">03-21</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/is-cuba-trumps-next-target"/>
    <summary>Is Cuba Trump’s Next Target? - The staff writer Jon Lee Anderson on the ongoing negotiations between the U.S. and Cuba, Marco Rubio’s strategy, and what regime change could look like.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bd58501d7f0658321e796b/</id>
    <title>每日漫畫：3月20日（星期五）——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-20T14:55:48.239Z</updated>
    <published>2026-03-20T14:55:48.239Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69bd569e1d7f0658321e7966/master/pass/A61834.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Friday, March 20th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-march-20th-march-madness-spring">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bd58501d7f0658321e796b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T14:45:57.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-march-20th-march-madness-spring"/>
    <summary>Daily Cartoon: Friday, March 20th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b723dc462783bdc42b2899/</id>
    <title>緬懷人物特寫大師卡爾文·湯姆金斯——近七十年來，他為《紐約客》記錄了眾多現代藝術家的生活。</title>
    <updated>2026-03-20T13:20:16.216Z</updated>
    <published>2026-03-20T13:20:16.216Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b7064e8078914e272fb512/master/pass/CalvinTomkins2024RI-11.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Remembering Calvin Tomkins, a Master of the Profile - For nearly seventy years, he captured the lives of modern artists for The New Yorker. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/postscript/remembering-calvin-tomkins-a-master-of-the-profile">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b723dc462783bdc42b2899/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T13:05:34.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/postscript/remembering-calvin-tomkins-a-master-of-the-profile"/>
    <summary>Remembering Calvin Tomkins, a Master of the Profile - For nearly seventy years, he captured the lives of modern artists for The New Yorker.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Postscript"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b9c455d50ee6ef8384b102/</id>
    <title>伊萊恩·雷切克的刺繡革命——此外還有：羅·雷迪克荒誕主義作品《冷戰時期的合唱排練》、索菲亞·科波拉為馬克·雅各布斯拍攝的肖像、佩吉·威廉姆斯談音樂如何提升心靈境界，以及更多精彩內容。</title>
    <updated>2026-03-20T10:23:42.295Z</updated>
    <published>2026-03-20T10:23:42.295Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69baf0e2e669b68867c924b9/master/pass/222933%20copy.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Elaine Reichek’s Needlepoint Revolution - Also: Ro Reddick’s absurdist “Cold War Choir Practice,” Sofia Coppola’s portrait of Marc Jacobs, Paige Williams on music for spiritual uplift, and more. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/elaine-reicheks-needlepoint-revolution">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b9c455d50ee6ef8384b102/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T10:00:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/elaine-reicheks-needlepoint-revolution"/>
    <summary>Elaine Reichek’s Needlepoint Revolution - Also: Ro Reddick’s absurdist “Cold War Choir Practice,” Sofia Coppola’s portrait of Marc Jacobs, Paige Williams on music for spiritual uplift, and more.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Goings On"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b964645a1cb1ecc60f4558/</id>
    <title>戰爭給伊朗人帶來了什麼——一位德黑蘭平民記錄了一個被夾在轟炸與鎮壓之間的國家——人們因恐懼而不敢動彈，更遑論發起起義。</title>
    <updated>2026-03-20T10:23:42.291Z</updated>
    <published>2026-03-20T10:23:42.291Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bc6d8bce5c4200a346bfb2/master/pass/SITE-share6.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What the War Has Done to Iranians - A civilian in Tehran chronicles a country trapped between bombardment and repression—too terrorized to move, let alone start an uprising. (<a href="https://www.newyorker.com/news/dispatch/what-the-war-has-done-to-iranians">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b964645a1cb1ecc60f4558/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T10:00:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/dispatch/what-the-war-has-done-to-iranians"/>
    <summary>What the War Has Done to Iranians - A civilian in Tehran chronicles a country trapped between bombardment and repression—too terrorized to move, let alone start an uprising.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Dispatch"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b9c5a24fb4699b375b2bd5/</id>
    <title>《用手機錄下的詩，大多是在車裡等候時寫的》——我十三歲的女兒需要一件參加婚禮的禮服，於是我們去了肖特希爾斯購物中心的Aritzia。</title>
    <updated>2026-03-20T10:23:42.288Z</updated>
    <published>2026-03-20T10:23:42.288Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bae7d11acd112ac9b1cf53/master/pass/0_Weinstein_poems.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Poems Dictated to My Phone, Mostly While Waiting in My Car - My thirteen-year-old daughter needed a dress for a wedding, so we went to Aritzia in the Short Hills mall. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/poems-dictated-to-my-phone-mostly-while-waiting-in-my-car">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b9c5a24fb4699b375b2bd5/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T10:00:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/poems-dictated-to-my-phone-mostly-while-waiting-in-my-car"/>
    <summary>Poems Dictated to My Phone, Mostly While Waiting in My Car - My thirteen-year-old daughter needed a dress for a wedding, so we went to Aritzia in the Short Hills mall.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b027ac90720f101425ca42/</id>
    <title>《DTF聖路易斯》窺探郊區男性的心理世界——傑森·貝特曼在這部HBO新推出的喜劇懸疑片中飾演一位充滿倦怠感與壓抑衝動的“普通人”，表現出色；大衛·哈伯和琳達·卡德琳妮也加盟演出。</title>
    <updated>2026-03-20T10:23:42.284Z</updated>
    <published>2026-03-20T10:23:42.284Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9881785bd3f273e6cf9b7/master/pass/r48729.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“DTF St. Louis” Peers Into the Suburban Male Psyche - Jason Bateman excels as the Everyman, reeking of ennui and buried impulses, in the new HBO comic whodunnit, also with David Harbour and Linda Cardellini. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/dtf-st-louis-tv-review-hbo">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b027ac90720f101425ca42/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T10:00:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/30/dtf-st-louis-tv-review-hbo"/>
    <summary>“DTF St. Louis” Peers Into the Suburban Male Psyche - Jason Bateman excels as the Everyman, reeking of ennui and buried impulses, in the new HBO comic whodunnit, also with David Harbour and Linda Cardellini.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="On Television"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b9b0a8c3a24dd295ad167e/</id>
    <title>佐蘭·曼達尼筆下的紐約：一張床的權利——貝爾維尤收容所的關閉標誌著一個時代的終結。但接下來會發生什麼？</title>
    <updated>2026-03-20T10:23:42.281Z</updated>
    <published>2026-03-20T10:23:42.281Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9b0cb83725254a86737e6/master/pass/20260320-Chantal-Jahchan-Fischer-Homelessness-1.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Right to a Bed in Zohran Mamdani’s New York - The closing of the Bellevue shelter marks the end of an era. But what comes next? (<a href="https://www.newyorker.com/news/new-york-journal/the-right-to-a-bed-in-zohran-mamdanis-new-york">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69b9b0a8c3a24dd295ad167e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T10:00:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/new-york-journal/the-right-to-a-bed-in-zohran-mamdanis-new-york"/>
    <summary>The Right to a Bed in Zohran Mamdani’s New York - The closing of the Bellevue shelter marks the end of an era. But what comes next?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="New York Journal"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bc4cf5f0aac228ce6d8906/</id>
    <title>為什麼你總是無法完成任何事情？——收尾所需的技能往往與你想象的不同。</title>
    <updated>2026-03-20T10:23:42.277Z</updated>
    <published>2026-03-20T10:23:42.277Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bc5ef82d8f455298de57f8/master/pass/OpenQuestions_Unfinished_final-1%20(1).gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why Can’t You Finish Anything? - The skills needed for wrapping up aren’t always what you expect. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/open-questions/why-cant-you-finish-anything">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bc4cf5f0aac228ce6d8906/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T10:00:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/open-questions/why-cant-you-finish-anything"/>
    <summary>Why Can’t You Finish Anything? - The skills needed for wrapping up aren’t always what you expect.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Open Questions"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bc076bf2b076e0a3092765/</id>
    <title>克里斯蒂安·佩措爾德的《鬼故事》——這位德國作者型導演憑藉一系列令人心神不寧的心理驚悚片嶄露頭角。他的新片《鏡像3號》正是源於他自身的失去。</title>
    <updated>2026-03-20T10:23:42.273Z</updated>
    <published>2026-03-20T10:23:42.273Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bc08061d7f0658321e6e9c/master/pass/Steidlitz-ChristianPetzold_DSF3472.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Christian Petzold’s Ghost Stories - The German auteur made his name with a series of haunting psychological thrillers. His new film, “Miroirs No. 3,” was shaped by losses of his own. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/persons-of-interest/christian-petzolds-ghost-stories">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_20__69bc076bf2b076e0a3092765/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-20T10:00:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/persons-of-interest/christian-petzolds-ghost-stories"/>
    <summary>Christian Petzold’s Ghost Stories - The German auteur made his name with a series of haunting psychological thrillers. His new film, “Miroirs No. 3,” was shaped by losses of his own.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Persons of Interest"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__6983b9c6041b8b29c3deffe7/</id>
    <title>《肯尼迪中心的輓歌》——一位華盛頓特區本地人，在特朗普的“拆遷隊”開始對這座藝術中心大刀闊斧之前，向它道別。</title>
    <updated>2026-03-19T21:06:45.233Z</updated>
    <published>2026-03-19T21:06:45.233Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bc08dd04e16e3381fa3c8f/master/pass/Ross_KennedyCenter_GettyImages-2174124619.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>An Elegy for the Kennedy Center - A Washington, D.C., native says goodbye to the arts complex before Trump’s wrecking crew goes to work on it. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/an-elegy-for-the-kennedy-center">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__6983b9c6041b8b29c3deffe7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-19T20:40:00.000Z">03-20</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-lede/an-elegy-for-the-kennedy-center"/>
    <summary>An Elegy for the Kennedy Center - A Washington, D.C., native says goodbye to the arts complex before Trump’s wrecking crew goes to work on it.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__69bc0956b732d12f838ab195/</id>
    <title>每日漫畫：3月19日，星期四——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-19T15:15:30.233Z</updated>
    <published>2026-03-19T15:15:30.233Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69bc083eb96004dd6d9c3302/master/pass/A61819.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Thursday, March 19th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-march-19th-mission-impossible-trump">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__69bc0956b732d12f838ab195/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-19T14:54:43.000Z">03-19</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-march-19th-mission-impossible-trump"/>
    <summary>Daily Cartoon: Thursday, March 19th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__69b2f4eddbbf54387d1ff84a/</id>
    <title>《最傳統的老婆》——我決定給孩子們做一份傳統風味的Pop-Tarts。我按照任何傳統食譜的第一步開始：大喊大叫。</title>
    <updated>2026-03-19T10:12:02.372Z</updated>
    <published>2026-03-19T10:12:02.372Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69bac734cef8fe0582a2dac7/master/pass/SHOUTS-TRAD-WIFE-GettyImages-2174489683.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Trad-est Wife - I decided I would give my children a traditional spin on Pop-Tarts. I started with the first step of any traditional recipe: screaming. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/the-trad-est-wife">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__69b2f4eddbbf54387d1ff84a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-19T10:00:00.000Z">03-19</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/the-trad-est-wife"/>
    <summary>The Trad-est Wife - I decided I would give my children a traditional spin on Pop-Tarts. I started with the first step of any traditional recipe: screaming.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__69b9a31152a295547796a0c0/</id>
    <title>迪拜作為避風港的地位正逐漸瓦解——吸引許多人來到這座城市的不只是奢華，更是這裡的穩定，以及遠離戰火的感覺。隨著伊朗對阿聯酋發動襲擊，這種距離感正在逐漸消退。</title>
    <updated>2026-03-19T10:12:02.368Z</updated>
    <published>2026-03-19T10:12:02.368Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9cccc22de9e8813a01f30/master/pass/AlDesoukie_Dubai_GettyImages-2266388604.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Unravelling of Dubai as a Safe Haven - What drew many people to the city was not luxury but rather stability, and the feeling of remove from war. As Iran attacks the U.A.E., that sense of distance is eroding. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-unravelling-of-dubai-as-a-safe-haven">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_19__69b9a31152a295547796a0c0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-19T10:00:00.000Z">03-19</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-unravelling-of-dubai-as-a-safe-haven"/>
    <summary>The Unravelling of Dubai as a Safe Haven - What drew many people to the city was not luxury but rather stability, and the feeling of remove from war. As Iran attacks the U.A.E., that sense of distance is eroding.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69baec9a1acd112ac9b1cfe7/</id>
    <title>五角大樓想要一名服從命令的人工智能士兵。它能如願以償嗎？——據報道，克勞德（Claude）在近期軍事行動中的應用，已改變了人們對人工智能在戰爭中作用的認知——並引發了Anthropic公司與美國國防部之間的一場博弈。</title>
    <updated>2026-03-18T23:18:10.762Z</updated>
    <published>2026-03-18T23:18:10.762Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/637541f2b19ab8521b9fe1c2/master/pass/The%20Political%20Scene%20In%20Conversation.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Pentagon Wants an Obedient A.I. Soldier. Will It Get One? - The reported use of Claude in recent military operations has shifted the Overton window around A.I. in warfare—and sparked a battle between Anthropic and the Department of War. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/the-pentagon-wants-an-obedient-ai-soldier-will-it-get-one">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69baec9a1acd112ac9b1cfe7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-18T23:00:00.000Z">03-19</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/the-pentagon-wants-an-obedient-ai-soldier-will-it-get-one"/>
    <summary>The Pentagon Wants an Obedient A.I. Soldier. Will It Get One? - The reported use of Claude in recent military operations has shifted the Overton window around A.I. in warfare—and sparked a battle between Anthropic and the Department of War.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69bac02efcce01c74ce57ff3/</id>
    <title>每日漫畫：3月18日，星期三——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-18T15:37:50.501Z</updated>
    <published>2026-03-18T15:37:50.501Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69babf0df0f6d9a4f97837e1/master/pass/A61818.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Wednesday, March 18th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-march-18th-trump-dog-years">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69bac02efcce01c74ce57ff3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-18T15:23:09.000Z">03-18</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-march-18th-trump-dog-years"/>
    <summary>Daily Cartoon: Wednesday, March 18th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69a99d4d21c266b72e49b438/</id>
    <title>概率計算器：今晚朋友放你鴿子的幾率——“我八點多一點應該就能到！” 帶上格蘭諾拉能量棒吧。你將在晚上9點17分吃到晚餐的第一口。</title>
    <updated>2026-03-18T10:06:05.817Z</updated>
    <published>2026-03-18T10:06:05.817Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b973205bacb4ba879e9bdf/master/pass/Shouts_ProbabilityCalculator_GettyImages-sb10068474b-001.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Probability Calculator: Chances That Your Friend Bails Tonight - “I’ll most likely be able to get there a little after 8!” Bring granola bars. You’ll eat your first bite of dinner at 9:17 P.M. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/probability-calculator-chances-that-your-friend-bails-tonight">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69a99d4d21c266b72e49b438/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-18T10:00:00.000Z">03-18</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/probability-calculator-chances-that-your-friend-bails-tonight"/>
    <summary>Probability Calculator: Chances That Your Friend Bails Tonight - “I’ll most likely be able to get there a little after 8!” Bring granola bars. You’ll eat your first bite of dinner at 9:17 P.M.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69b97331dec84fbd62abd27a/</id>
    <title>《朱迪·布魯姆：一生》與傳記寫作的難題——這部關於這位兒童文學作家的新書態度嚴謹、充滿敬意，而且正如任何優秀的傳記一樣，致力於還原那些生動、有時甚至令人不安的細節。</title>
    <updated>2026-03-18T10:06:05.813Z</updated>
    <published>2026-03-18T10:06:05.813Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b99ca53ecbc8c07b6511ad/master/pass/Waldman---Judy-Blume---h_15901097.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Judy Blume: A Life” and the Problem of Biography - A new book about the children’s author is conscientious, respectful—and, like any good biography, dedicated to recovering vivid, occasionally unsettling particulars. (<a href="https://www.newyorker.com/books/under-review/judy-blume-a-life-and-the-problem-of-biography">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69b97331dec84fbd62abd27a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-18T10:00:00.000Z">03-18</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/under-review/judy-blume-a-life-and-the-problem-of-biography"/>
    <summary>“Judy Blume: A Life” and the Problem of Biography - A new book about the children’s author is conscientious, respectful—and, like any good biography, dedicated to recovering vivid, occasionally unsettling particulars.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Under Review"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69b868e71b62e80fdcfe8faf/</id>
    <title>伊朗戰爭是放棄石油的又一理由——如果無人機之於戰爭，正如太陽能電池板之於能源呢？</title>
    <updated>2026-03-18T10:06:05.810Z</updated>
    <published>2026-03-18T10:06:05.810Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9c0eed50ee6ef8384b0fc/master/pass/MCKIBBEN-IRAN-OIL-GettyImages-2265402730.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Iran War Is Another Reason to Quit Oil - What if the drone is to warfare as the solar panel is to energy? (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-iran-war-is-another-reason-to-quit-oil">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69b868e71b62e80fdcfe8faf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-18T10:00:00.000Z">03-18</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-iran-war-is-another-reason-to-quit-oil"/>
    <summary>The Iran War Is Another Reason to Quit Oil - What if the drone is to warfare as the solar panel is to energy?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69b9a642cd8fdd362aec00c9/</id>
    <title>為何科技大佬們如今對“品味”如此著迷——在人工智能時代，這個詞已成為硅谷的陳詞濫調，就像“顛覆”在2010年代那樣。</title>
    <updated>2026-03-18T10:06:05.806Z</updated>
    <published>2026-03-18T10:06:05.806Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b9c1d3870a1fdcad172345/master/pass/Taste_final.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why Tech Bros Are Now Obsessed with Taste - In the age of A.I., the term has become as much of a Silicon Valley cliché as “disruption” was in the twenty-tens. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/why-tech-bros-are-now-obsessed-with-taste">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_18__69b9a642cd8fdd362aec00c9/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-18T10:00:00.000Z">03-18</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/why-tech-bros-are-now-obsessed-with-taste"/>
    <summary>Why Tech Bros Are Now Obsessed with Taste - In the age of A.I., the term has become as much of a Silicon Valley cliché as “disruption” was in the twenty-tens.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Infinite Scroll"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b95b95b26f543544d816e0/</id>
    <title>每日漫畫：3月17日，星期二——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-17T14:24:01.090Z</updated>
    <published>2026-03-17T14:24:01.090Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69b95a792f45ad5efbb10c58/master/pass/A61817.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Tuesday, March 17th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-17th-irish-setters">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b95b95b26f543544d816e0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-17T14:13:34.000Z">03-17</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-17th-irish-setters"/>
    <summary>Daily Cartoon: Tuesday, March 17th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b2e66f152d567119356d80/</id>
    <title>伊利諾伊州初選地圖：實時選舉結果——該州副州長與一位加密貨幣界寵兒在民主黨初選中展開角逐，爭奪迪克·德賓留下的美國參議院席位；共和黨方面則正在遴選候選人，以挑戰州長J.B.普利茲克。</title>
    <updated>2026-03-17T10:29:34.056Z</updated>
    <published>2026-03-17T10:29:34.056Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b2e6cc10ee2658bf96eb15/master/pass/STATE-MAP-SITE-HARE.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Illinois Primary Map: Live Election Results - The state’s lieutenant governor and a cryptocurrency darling square off in the Democratic race to fill Dick Durbin’s U.S. Senate seat; Republicans are picking a candidate to challenge Governor J. B. Pritzker. (<a href="https://www.newyorker.com/news/election-2026/illinois-primary-map-live-election-results">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b2e66f152d567119356d80/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-17T10:00:00.000Z">03-17</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/election-2026/illinois-primary-map-live-election-results"/>
    <summary>Illinois Primary Map: Live Election Results - The state’s lieutenant governor and a cryptocurrency darling square off in the Democratic race to fill Dick Durbin’s U.S. Senate seat; Republicans are picking a candidate to challenge Governor J. B. Pritzker.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Election 2026"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b80be5cdfee500a91cc54c/</id>
    <title>我們該如何銘記嬉皮士？——他們常被當作笑柄，但通過將政治信念與更廣泛的文化認同相融合，他們似乎找到了我們已經失去的東西。</title>
    <updated>2026-03-17T10:29:34.052Z</updated>
    <published>2026-03-17T10:29:34.052Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b86b4ea7b255bfc6c674ef/master/pass/_bleed.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Should We Remember the Hippies? - They’ve often been a punch line, but by fusing their political convictions to a broader cultural identity they seemed to find something that we’ve lost. (<a href="https://www.newyorker.com/news/fault-lines/how-should-we-remember-the-hippies">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b80be5cdfee500a91cc54c/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-17T10:00:00.000Z">03-17</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/fault-lines/how-should-we-remember-the-hippies"/>
    <summary>How Should We Remember the Hippies? - They’ve often been a punch line, but by fusing their political convictions to a broader cultural identity they seemed to find something that we’ve lost.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Fault Lines"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b846e3ff9e4fdfd42fcafa/</id>
    <title>以色列在伊朗戰爭中的海灣國家豪賭——本雅明·內塔尼亞胡曾預測，這場衝突可能會拉近以色列與其阿拉伯鄰國的距離。但這或許只是他的一廂情願。</title>
    <updated>2026-03-17T10:29:34.048Z</updated>
    <published>2026-03-17T10:29:34.048Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b86ef1e757aa7053619480/master/pass/Margalit-AP26060273455790%20(1).jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Israel’s Gulf-State Gamble in the Iran War - Benjamin Netanyahu has predicted that the conflict could draw Israel closer to its Arab neighbors. That may be wishful thinking. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/israels-gulf-state-gamble-in-the-iran-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b846e3ff9e4fdfd42fcafa/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-17T10:00:00.000Z">03-17</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/israels-gulf-state-gamble-in-the-iran-war"/>
    <summary>Israel’s Gulf-State Gamble in the Iran War - Benjamin Netanyahu has predicted that the conflict could draw Israel closer to its Arab neighbors. That may be wishful thinking.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b8348421430b7a34596dbf/</id>
    <title>大衛·博伊斯為何認為我們應該支持特朗普對伊朗的戰爭——這位知名律師表示，民主黨人應該支持總統，並確保他完成這項任務。</title>
    <updated>2026-03-17T00:00:12.386Z</updated>
    <published>2026-03-17T00:00:12.386Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b89507ff9e4fdfd42fd14b/master/pass/Chotiner-duotone-GettyImages-2266305646.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why David Boies Thinks We Should Support Trump’s Iran War - The prominent lawyer says that Democrats should get behind the President, and make sure that he finishes the job. (<a href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/why-david-boies-thinks-we-should-support-trumps-iran-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_17__69b8348421430b7a34596dbf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T20:35:58.000Z">03-17</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/why-david-boies-thinks-we-should-support-trumps-iran-war"/>
    <summary>Why David Boies Thinks We Should Support Trump’s Iran War - The prominent lawyer says that Democrats should get behind the President, and make sure that he finishes the job.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Q. &amp; A."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b83ef921430b7a34596dc9/</id>
    <title>2026年奧斯卡頒獎禮會是華納兄弟的謝幕演出嗎？——在奧斯卡頒獎禮上，《紐約客》的記者目睹了《罪人》和《一戰接一戰》背後的製片公司迎來了一場雙贏之夜，而整個電影行業卻陷入了雙輸的境地。</title>
    <updated>2026-03-16T20:47:56.674Z</updated>
    <published>2026-03-16T20:47:56.674Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b83f5c2a0c07b1a1cb2344/master/pass/SCHULMAN---OSCARS---98_TL_0132.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Were the 2026 Oscars a Swan Song for Warner Bros.? - At the Academy Awards, The New Yorker’s correspondent saw a win-win night for the studio behind “Sinners” and “One Battle After Another”—and a lose-lose situation for the industry. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/notes-on-hollywood/were-the-2026-oscars-a-swan-song-for-warner-bros">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b83ef921430b7a34596dc9/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T20:24:06.000Z">03-17</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/notes-on-hollywood/were-the-2026-oscars-a-swan-song-for-warner-bros"/>
    <summary>Were the 2026 Oscars a Swan Song for Warner Bros.? - At the Academy Awards, The New Yorker’s correspondent saw a win-win night for the studio behind “Sinners” and “One Battle After Another”—and a lose-lose situation for the industry.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Notes on Hollywood"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69a9b866d6bd0700daff2f66/</id>
    <title>隨著電影與時俱進，奧斯卡只能望其項背——2026年奧斯卡頒獎典禮上瀰漫的末日式幽默，掩蓋了其所表彰的眾多作品中展現出的勇敢創新精神。</title>
    <updated>2026-03-16T16:00:03.551Z</updated>
    <published>2026-03-16T16:00:03.551Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b815a82a5ea0655b782207/master/pass/BRODY-OSCARS-2026-98_TLW_0008.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>As Movies Adapt to the Times, the Oscars Can Only Look On - Doom-laden humor at the 2026 Academy Awards ceremony obscures the courageous innovation of much of the work it celebrated. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/as-movies-adapt-to-the-times-the-oscars-can-only-look-on">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69a9b866d6bd0700daff2f66/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T15:46:57.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-front-row/as-movies-adapt-to-the-times-the-oscars-can-only-look-on"/>
    <summary>As Movies Adapt to the Times, the Oscars Can Only Look On - Doom-laden humor at the 2026 Academy Awards ceremony obscures the courageous innovation of much of the work it celebrated.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Front Row"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b81319cafdb5702a11a747/</id>
    <title>每日漫畫：3月16日，星期一——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-16T14:57:00.254Z</updated>
    <published>2026-03-16T14:57:00.254Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69b81157cafdb5702a11a742/master/pass/A61815.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Monday, March 16th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-march-16th-weather-raining-frogs">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b81319cafdb5702a11a747/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T14:36:16.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/monday-march-16th-weather-raining-frogs"/>
    <summary>Daily Cartoon: Monday, March 16th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69a9b87317ae93d180834c17/</id>
    <title>2026年奧斯卡頒獎禮實則是一場針對自身邊緣化的抗議——除少數例外，這場表彰了近年來兩部最具政治鋒芒的好萊塢動作驚悚片的頒獎禮，在政治議題上的探討卻僅是零星幾句。</title>
    <updated>2026-03-16T14:25:03.116Z</updated>
    <published>2026-03-16T14:25:03.116Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b80cd7cdfee500a91cc551/master/pass/CHANG-OSCARS-2026-GettyImages-2266341781.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The 2026 Oscars Were a Protest Against Their Own Irrelevance - With few exceptions, a ceremony that honored two of the most politically ferocious Hollywood action-thrillers in recent memory engaged only fitfully with politics. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/the-2026-oscars-were-a-protest-against-their-own-irrelevance">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69a9b87317ae93d180834c17/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T14:15:24.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-current-cinema/the-2026-oscars-were-a-protest-against-their-own-irrelevance"/>
    <summary>The 2026 Oscars Were a Protest Against Their Own Irrelevance - With few exceptions, a ceremony that honored two of the most politically ferocious Hollywood action-thrillers in recent memory engaged only fitfully with politics.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Current Cinema"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0279620a7a3a00bb3b869/</id>
    <title>阿塞尼奧·霍爾如何顛覆深夜脫口秀——他的節目成為了九十年代初潮流文化的風向標，從湯姆·克魯斯到比爾·克林頓，那個年代最炙手可熱的人物都曾造訪節目，以此來提升自己的街頭信譽。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.567Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.567Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b07ccfe627452b88a3efc3/master/pass/r48716.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Arsenio Hall Shook Up Late Night - His show became the epicenter of early-nineties cool, with the decade’s biggest names, from Tom Cruise to Bill Clinton, stopping by to earn street cred. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-arsenio-hall-shook-up-late-night">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0279620a7a3a00bb3b869/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-arsenio-hall-shook-up-late-night"/>
    <summary>How Arsenio Hall Shook Up Late Night - His show became the epicenter of early-nineties cool, with the decade’s biggest names, from Tom Cruise to Bill Clinton, stopping by to earn street cred.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="A Critic at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027641fb4e95cf6d8692e/</id>
    <title>“杜德犬”如何成為當紅犬種——貴賓犬混種犬的流行勢頭勢不可擋，在狗狗公園和犬舍俱樂部中均引發了爭議。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.563Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.563Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b07ca94cb0b5effec1a953/master/pass/r48529.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Doodles Became the Dog du Jour - Poodle crossbreeds have grown overwhelmingly popular, sparking controversy in dog parks and kennel clubs alike. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-doodles-became-the-dog-du-jour">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027641fb4e95cf6d8692e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-doodles-became-the-dog-du-jour"/>
    <summary>How Doodles Became the Dog du Jour - Poodle crossbreeds have grown overwhelmingly popular, sparking controversy in dog parks and kennel clubs alike.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Dispatches"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69af2d818dae2d475cfcd50d/</id>
    <title>簡評書評——《論莫里森》、《鱗片男孩》、《黃衣姐妹》和《白河渡口》</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.559Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.559Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69af1091e6e5e543cfafc91e/master/pass/r48834.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Briefly Noted Book Reviews - “On Morrison,” “Scale Boy,” “Sisters in Yellow,” and “White River Crossing.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/on-morrison-scale-boy-sisters-in-yellow-white-river-crossing">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69af2d818dae2d475cfcd50d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/on-morrison-scale-boy-sisters-in-yellow-white-river-crossing"/>
    <summary>Briefly Noted Book Reviews - “On Morrison,” “Scale Boy,” “Sisters in Yellow,” and “White River Crossing.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0275f934e467634d54abf/</id>
    <title>特朗普“新世界無序”的背後是什麼？——一種擺脫了自由主義偽裝和帝國野心的外交政策，可能會帶來剋制——或者，正如對伊朗的襲擊所顯示的那樣，僅僅是縱容了打一槍換一個地方的侵略行徑。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.556Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.556Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b30301a259605e9464003d/master/pass/r48792.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What’s Behind Trump’s New World Disorder? - A foreign policy freed of liberal pretenses and imperial ambitions could lead to restraint—or, as the Iran attack shows, simply license hit-and-run belligerence. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/whats-behind-trumps-new-world-disorder">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0275f934e467634d54abf/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/whats-behind-trumps-new-world-disorder"/>
    <summary>What’s Behind Trump’s New World Disorder? - A foreign policy freed of liberal pretenses and imperial ambitions could lead to restraint—or, as the Iran attack shows, simply license hit-and-run belligerence.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Annals of War"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0279f934e467634d54ac3/</id>
    <title>《你想要的生活》書評——在新作中，亞當·菲利普斯以一種妙趣橫生的方式向傳統談話療法的種種束縛發起了挑戰。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.552Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.552Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b05ae490720f101425cb67/master/pass/r48845.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Life You Want,” Reviewed - In a new book, Adam Phillips wages a playful war on the strictures of traditional talk therapy. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/the-life-you-want-adam-phillips-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0279f934e467634d54ac3/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/the-life-you-want-adam-phillips-book-review"/>
    <summary>“The Life You Want,” Reviewed - In a new book, Adam Phillips wages a playful war on the strictures of traditional talk therapy.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027696e6502ea8b161e88/</id>
    <title>推出全新人工智能工具——內部備忘錄：請認識我們這套經過人工智能優化的“失敗者”和“混蛋”組合。儘管它們具備完全自主性，但我們確信，它們會以你所熟悉的一切方式來煩擾你。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.549Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.549Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b0aa5a4cb0b5effec1aa28/master/pass/r48826.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Rolling Out Our New A.I. Tools - Internal memo: Meet our new suite of A.I.-optimized losers and douche bags. Although they are fully agentic, we’re sure they will annoy you in all the ways you’re accustomed to. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/rolling-out-our-new-ai-tools">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027696e6502ea8b161e88/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/rolling-out-our-new-ai-tools"/>
    <summary>Rolling Out Our New A.I. Tools - Internal memo: Meet our new suite of A.I.-optimized losers and douche bags. Although they are fully agentic, we’re sure they will annoy you in all the ways you’re accustomed to.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027777259a82c7d987104/</id>
    <title>託瓦·加納納的《水庫》——“這是用腳踩碎接骨木葉的季節。”</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.545Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.545Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484de1d7f1280008aa97ae/master/pass/hp-poetryspots7.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Réservoir,” by Tova Gannana - “This is the season of crushing elder box leaves with our feet.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/reservoir-tove-gannana-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027777259a82c7d987104/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/reservoir-tove-gannana-poem"/>
    <summary>“Réservoir,” by Tova Gannana - “This is the season of crushing elder box leaves with our feet.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b3613a9944ea5a6f255a3c/</id>
    <title>主持人朱尼爾·拉貝賈——這位舞廳傳奇人物在《貓：傑利克舞會》中首次登上百老匯舞臺，他回顧了自己曾用生雞肉做配飾，以及模仿阿爾·卡彭的裝扮。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.541Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.541Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b33037861e2ae39fd99dd3/master/pass/r48858.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Junior LaBeija, Master of Ceremonies - As the ballroom legend makes their Broadway début in “Cats: The Jellicle Ball,” they reflect on accessorizing with raw chicken and dressing like Al Capone. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/junior-labeija-master-of-ceremonies">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b3613a9944ea5a6f255a3c/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/junior-labeija-master-of-ceremonies"/>
    <summary>Junior LaBeija, Master of Ceremonies - As the ballroom legend makes their Broadway début in “Cats: The Jellicle Ball,” they reflect on accessorizing with raw chicken and dressing like Al Capone.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Boards"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b02780b1bc082729ba0225/</id>
    <title>喬裡·格雷厄姆的《那時》——“那時，一輪 / 滿月升起 / 並填滿了 / 窗戶。”</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.538Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.538Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/5d484e3142f3390009092872/master/pass/hp-poetryspots8.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Then,” by Jorie Graham - “Then the full / moon rose / &amp; filled the / windows.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/then-jorie-graham-poem">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b02780b1bc082729ba0225/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/then-jorie-graham-poem"/>
    <summary>“Then,” by Jorie Graham - “Then the full / moon rose / &amp;amp; filled the / windows.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Poems"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b3613ed38bd0dc4e288799/</id>
    <title>如何成為自己的超級英雄——門把手壞了？別擔心——一位上西區的維修工正伸出援手，開設了一門入門課程，教你如何解決公寓裡的（各種）小問題。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.534Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.534Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b33039861e2ae39fd99dd9/master/pass/r48864.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How to Be Your Own Super - Doorknob troubles? No sweat—an Upper West Side handyman is helping the helpless, with a beginner’s class on how to fix your (many) apartment problems. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-to-be-your-own-super">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b3613ed38bd0dc4e288799/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-to-be-your-own-super"/>
    <summary>How to Be Your Own Super - Doorknob troubles? No sweat—an Upper West Side handyman is helping the helpless, with a beginner’s class on how to fix your (many) apartment problems.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="D.I.Y. Dept."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b36136d38bd0dc4e288795/</id>
    <title>溫迪·雷德·斯塔如願以償——這位藝術家的新展聚焦於貿易珠子的歷史，她在運河街選購了一個路易威登仿款包，並就此思考著“真品”的含義。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.531Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.531Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b33037b464e0a24f42ad3b/master/pass/r48860.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Wendy Red Star Gets Her Bag - The artist, whose new show centers on the history of trade beads, shops for a knockoff Louis Vuitton bag on Canal Street and ruminates on authenticity. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/wendy-red-star-gets-her-bag">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b36136d38bd0dc4e288795/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/wendy-red-star-gets-her-bag"/>
    <summary>Wendy Red Star Gets Her Bag - The artist, whose new show centers on the history of trade beads, shops for a knockoff Louis Vuitton bag on Canal Street and ruminates on authenticity.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="World on a String"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b361332d82e6ee0aa60b4b/</id>
    <title>《邁克醫生的網絡醫學》——被《人物》雜誌評為“最性感醫生”的米哈伊爾·瓦爾沙夫斯基不僅擁有醫學學位，還在YouTube上擁有數百萬粉絲。他在該平臺上揭穿小羅伯特·肯尼迪的謊言、採訪卡瑪拉·哈里斯，並分析《匹特》這部電影。安德魯·特倫斯基撰文。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.527Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.527Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b330375415788f9f49d6e7/master/pass/r48862.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Doctor Mike’s Internet Medicine - Mikhail Varshavski, People’s “sexiest doctor,” has a medical degree—and millions of fans on YouTube, where he debunks R.F.K., Jr., interviews Kamala Harris, and analyzes “The Pitt.” Andrew Trunsky writes. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/dr-mikes-internet-medicine">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b361332d82e6ee0aa60b4b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/dr-mikes-internet-medicine"/>
    <summary>Doctor Mike’s Internet Medicine - Mikhail Varshavski, People’s “sexiest doctor,” has a medical degree—and millions of fans on YouTube, where he debunks R.F.K., Jr., interviews Kamala Harris, and analyzes “The Pitt.” Andrew Trunsky writes.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Dept. of Debunking"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027725838eee651432709/</id>
    <title>扎克·波森如何從設計舞會禮服轉型為重塑蓋璞——這位時裝設計師受聘擔任蓋璞公司（Gap Inc.）創意總監，旨在幫助公司重拾文化影響力。蓋璞復興時代是否已經到來？</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.524Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.524Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b07cb9d72ca9b57acdd401/master/pass/r48713.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Zac Posen Went from Making Ball Gowns to Remaking the Gap - The fashion designer was brought on as Gap Inc.’s creative director to help restore the company’s cultural relevance. Has the Gapaissance arrived? (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-zac-posen-went-from-making-ball-gowns-to-remaking-the-gap">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027725838eee651432709/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/how-zac-posen-went-from-making-ball-gowns-to-remaking-the-gap"/>
    <summary>How Zac Posen Went from Making Ball Gowns to Remaking the Gap - The fashion designer was brought on as Gap Inc.’s creative director to help restore the company’s cultural relevance. Has the Gapaissance arrived?</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The World of Fashion"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027a3d72ca9b57acdcee6/</id>
    <title>埃貢·席勒：《埃爾溫·馮·格拉夫醫生的肖像》展評——新畫廊（Neue Galerie）的這場展覽表明，藝術家對人體的粗獷、扭曲的描繪，受到其與一位醫生之間一段關鍵性關係的啟發。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.520Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.520Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b07ccf20a7a3a00bb3bd80/master/pass/r48720.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Egon Schiele: “Portrait of Dr. Erwin von Graff,” Reviewed - At the Neue Galerie, a show suggests that the artist’s raw, contorted depictions of the body were influenced by a formative relationship with a doctor. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/what-egon-schiele-saw-at-the-hospital">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b027a3d72ca9b57acdcee6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/what-egon-schiele-saw-at-the-hospital"/>
    <summary>Egon Schiele: “Portrait of Dr. Erwin von Graff,” Reviewed - At the Neue Galerie, a show suggests that the artist’s raw, contorted depictions of the body were influenced by a formative relationship with a doctor.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Art World"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0279a90720f101425ca3e/</id>
    <title>誰資助了美國革命？——我們的歷史往往回避了資金問題。但空洞的理想無法為軍隊提供軍裝、槍支和口糧。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.516Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.516Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b05ae0e6e5e543cfafce63/master/pass/r48434.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Who Bankrolled the American Revolution? - Our history too often sidesteps the question of finances. But sonorous ideals don’t keep an army supplied with uniforms, guns, and grub. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/the-banker-who-made-america-richard-vague-book-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0279a90720f101425ca3e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/the-banker-who-made-america-richard-vague-book-review"/>
    <summary>Who Bankrolled the American Revolution? - Our history too often sidesteps the question of finances. But sonorous ideals don’t keep an army supplied with uniforms, guns, and grub.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Books"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0275ae6e5e543cfafcd9e/</id>
    <title>讀者來信——讀者就伯克哈德·比爾格（Burkhard Bilger）關於“湍流”的文章、吉迪恩·劉易斯-克勞斯（Gideon Lewis-Kraus）關於“人類中心主義”（Anthropic）的文章、阿瓦·科夫曼（Ava Kofman）關於代孕的故事，以及凱蒂·沃爾德曼（Katy Waldman）關於阿諛奉承的隨筆發表了看法。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.513Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.513Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div>Letters from Our Readers - Readers respond to Burkhard Bilger’s piece about turbulence, Gideon Lewis-Kraus’s article on Anthropic, Ava Kofman’s story concerning surrogacy, and Katy Waldman’s essay about fawning. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/letters-from-the-march-23-2026-issue">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0275ae6e5e543cfafcd9e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/letters-from-the-march-23-2026-issue"/>
    <summary>Letters from Our Readers - Readers respond to Burkhard Bilger’s piece about turbulence, Gideon Lewis-Kraus’s article on Anthropic, Ava Kofman’s story concerning surrogacy, and Katy Waldman’s essay about fawning.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Mail"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0276d7091116c399a2867/</id>
    <title>麗莎·庫卓再度迴歸——在《老友記》完結二十二年後，這位女演員攜新劇《The Comeback》重返熒屏。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.509Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.509Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b07ccf82235d186bbccd24/master/pass/r48715.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Lisa Kudrow Is Back—Again - Twenty two years after the end of “Friends,” the actress returns with a new installment of “The Comeback.” (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/lisa-kudrow-profile">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b0276d7091116c399a2867/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/lisa-kudrow-profile"/>
    <summary>Lisa Kudrow Is Back—Again - Twenty two years after the end of “Friends,” the actress returns with a new installment of “The Comeback.”</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Profiles"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b191206e6502ea8b1623f0/</id>
    <title>邁拉·卡爾曼的《萬象之中》——花朵競相綻放。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.505Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.505Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b1e91f2c67e398da2dcb9a/master/pass/CoverStory-web_box_KALMAN_Flowers.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Maira Kalman’s “Amid It All” - The blooms burst forth. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-03-23">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b191206e6502ea8b1623f0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/cover-story/cover-story-2026-03-23"/>
    <summary>Maira Kalman’s “Amid It All” - The blooms burst forth.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Cover Story"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__698ca340108d89889479066d/</id>
    <title>尋求第二本護照——對一些美國人來說，獲得祖先當年逃離的那個國家的國籍，如今成了一種保障。</title>
    <updated>2026-03-16T10:14:05.502Z</updated>
    <published>2026-03-16T10:14:05.502Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69af3456e61827ff721fb9ad/master/pass/CITIZENSHIP_ABROAD_COL.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Seeking a Second Passport - For some Americans, citizenship in a country their ancestors fled is now an insurance plan. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/seeking-a-second-passport">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__698ca340108d89889479066d/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T10:00:00.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/seeking-a-second-passport"/>
    <summary>Seeking a Second Passport - For some Americans, citizenship in a country their ancestors fled is now an insurance plan.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b6ec630d3c403a63d890ab/</id>
    <title>《紐約客》短片《兩人交換唾液》斬獲2026年奧斯卡獎——這部主要在巴黎一家百貨公司取景拍攝的黑色諷刺短片，在罕見的並列情況下摘得奧斯卡最佳真人短片獎。</title>
    <updated>2026-03-16T00:53:49.786Z</updated>
    <published>2026-03-16T00:53:49.786Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/691ceaadbb1bee90af39ee1a/master/pass/TPES_FINAL.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The New Yorker’s “Two People Exchanging Saliva” Wins a 2026 Oscar - The dark satire, shot largely in a Paris department store, claimed the Academy Award for Best Live Action Short, in a rare tie. (<a href="https://www.newyorker.com/news/press-room/the-new-yorkers-two-people-exchanging-saliva-wins-a-2026-oscar">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/12/en_newyorker_2026_03_16__69b6ec630d3c403a63d890ab/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-16T00:28:08.000Z">03-16</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/press-room/the-new-yorkers-two-people-exchanging-saliva-wins-a-2026-oscar"/>
    <summary>The New Yorker’s “Two People Exchanging Saliva” Wins a 2026 Oscar - The dark satire, shot largely in a Paris department store, claimed the Academy Award for Best Live Action Short, in a rare tie.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Press Room"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b0277ce627452b88a3eaec/</id>
    <title>漢·翁的《我的巴倫西亞加》——這或許是大師的一次嘗試。一份初稿。一次未遂的即興之作。</title>
    <updated>2026-03-15T10:15:43.161Z</updated>
    <published>2026-03-15T10:15:43.161Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b07cbd4cb0b5effec1a959/master/pass/r48714.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“My Balenciaga,” by Han Ong - It could have been an experiment by the master. An early draft. A failed caprice. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/my-balenciaga-fiction-han-ong">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b0277ce627452b88a3eaec/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-15T10:00:00.000Z">03-15</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/my-balenciaga-fiction-han-ong"/>
    <summary>“My Balenciaga,” by Han Ong - It could have been an experiment by the master. An early draft. A failed caprice.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__696561fbd23d4cabcc26ee7f/</id>
    <title>基督教民族主義的新面孔——特朗普已使《約翰遜修正案》名存實亡，該修正案曾禁止教會支持候選人。位於沃斯堡的“慈悲文化”組織已迅速採取行動。</title>
    <updated>2026-03-15T10:15:43.157Z</updated>
    <published>2026-03-15T10:15:43.157Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b2df8062dacedbb32118cb/master/pass/Mercy_Culture_6.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The New Faces of Christian Nationalism - Trump has hollowed out the Johnson Amendment, which prohibited churches from endorsing candidates. Mercy Culture, in Fort Worth, has sprung into action. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/letter-from-the-southwest/the-new-faces-of-christian-nationalism">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__696561fbd23d4cabcc26ee7f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-15T10:00:00.000Z">03-15</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/letter-from-the-southwest/the-new-faces-of-christian-nationalism"/>
    <summary>The New Faces of Christian Nationalism - Trump has hollowed out the Johnson Amendment, which prohibited churches from endorsing candidates. Mercy Culture, in Fort Worth, has sprung into action.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Letter from the Southwest"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b067cf2c67e398da2dc553/</id>
    <title>韓·翁談諾拉·奧諾爾與真實性——作者探討了他的故事《我的巴倫西亞加》。</title>
    <updated>2026-03-15T10:15:43.154Z</updated>
    <published>2026-03-15T10:15:43.154Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b039dc5838eee651432714/master/pass/TNY_This_Week_In_Fiction_Han-Ong.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Han Ong on Nora Aunor and Authentication - The author discusses his story “My Balenciaga.” (<a href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/han-ong-03-23-26">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b067cf2c67e398da2dc553/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-15T10:00:00.000Z">03-15</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/this-week-in-fiction/han-ong-03-23-26"/>
    <summary>Han Ong on Nora Aunor and Authentication - The author discusses his story “My Balenciaga.”</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="This Week in Fiction"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b35f547c512441582aa2fe/</id>
    <title>特朗普的大規模拘留行動——儘管克里斯蒂·諾姆已離任，但本屆政府的移民政策並未顯露任何放緩跡象——事實上，這正將引發一場新的 humanitarian and legal crisis。</title>
    <updated>2026-03-15T10:15:43.150Z</updated>
    <published>2026-03-15T10:15:43.150Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b33037dbbf54387d1ff934/master/pass/r48846.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump’s Mass-Detention Campaign - Even with Kristi Noem gone, the Administration’s immigration agenda shows no signs of flagging—in fact, it is leading toward a new humanitarian and legal crisis. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/trumps-mass-detention-campaign">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b35f547c512441582aa2fe/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-15T10:00:00.000Z">03-15</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/trumps-mass-detention-campaign"/>
    <summary>Trump’s Mass-Detention Campaign - Even with Kristi Noem gone, the Administration’s immigration agenda shows no signs of flagging—in fact, it is leading toward a new humanitarian and legal crisis.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="Comment"/>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b1f1444f3cde5a52eba5a7/</id>
    <title>大銀幕翻拍——源自硅谷。</title>
    <updated>2026-03-15T10:15:43.147Z</updated>
    <published>2026-03-15T10:15:43.147Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b1f3e574b48aaffe7ea305/master/pass/260311_Blitt_Kvetchbook_Valleywood2.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Big-Screen Remakes - Fresh from Silicon Valley. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/big-screen-remakes">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b1f1444f3cde5a52eba5a7/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-15T10:00:00.000Z">03-15</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/blitts-kvetchbook/big-screen-remakes"/>
    <summary>Big-Screen Remakes - Fresh from Silicon Valley.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Blitt’s Kvetchbook"/>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Culture Desk"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b43c2bbf77fe5641fa1183/</id>
    <title>諾瑪餐廳一頓飯的真實代價——“世界最佳餐廳”因主廚雷內·雷澤皮（René Redzepi）的虐待行為曝光而再次陷入動盪。</title>
    <updated>2026-03-15T10:15:43.143Z</updated>
    <published>2026-03-15T10:15:43.143Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b439eebf77fe5641fa117d/master/pass/ROSNER-NOMA---h_21.00121415.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Real Cost of a Meal at Noma - The “world’s best restaurant” has been rocked—again—by revelations of the chef René Redzepi’s abusive behavior. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-food-scene/the-real-cost-of-a-meal-at-noma">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69b43c2bbf77fe5641fa1183/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-15T10:00:00.000Z">03-15</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-food-scene/the-real-cost-of-a-meal-at-noma"/>
    <summary>The Real Cost of a Meal at Noma - The “world’s best restaurant” has been rocked—again—by revelations of the chef René Redzepi’s abusive behavior.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Food Scene"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69aedfc2eb47175599058bc6/</id>
    <title>韓翁朗讀《我的巴倫西亞加》——作者朗讀了刊載於2026年3月23日刊的這篇故事。</title>
    <updated>2026-03-15T10:15:43.139Z</updated>
    <published>2026-03-15T10:15:43.139Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b0396f6a4aeea1d47c5577/master/pass/TNY_Writers_Voice_Template_Han-Ong.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Han Ong Reads “My Balenciaga” - The author reads his story from the March 23, 2026, issue of the magazine. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/han-ong-reads-my-balenciaga">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_15__69aedfc2eb47175599058bc6/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-15T10:00:00.000Z">03-15</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-writers-voice/han-ong-reads-my-balenciaga"/>
    <summary>Han Ong Reads “My Balenciaga” - The author reads his story from the March 23, 2026, issue of the magazine.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Writer’s Voice"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69a9e1f8d6bd0700daff304a/</id>
    <title>Anthropic與唐納德·特朗普的危險對齊問題——特朗普政府希望“克勞德”像一名聽話的士兵一樣行事。但該公司指出，如果你要求製造殺人機器人，你可能會得到超出預期的東西。</title>
    <updated>2026-03-14T10:16:25.255Z</updated>
    <published>2026-03-14T10:16:25.255Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69a9e27f21c266b72e49b6d6/master/pass/ezgif-819e134c555edc15.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Anthropic and Donald Trump’s Dangerous Alignment Problem - The Trump Administration wants Claude to act like an obedient soldier. But, if you ask for a killer robot, the company argues, you might get more than you bargained for. (<a href="https://www.newyorker.com/news/annals-of-inquiry/the-pentagon-went-to-war-with-anthropic-whats-really-at-stake">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69a9e1f8d6bd0700daff304a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-14T10:00:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/annals-of-inquiry/the-pentagon-went-to-war-with-anthropic-whats-really-at-stake"/>
    <summary>Anthropic and Donald Trump’s Dangerous Alignment Problem - The Trump Administration wants Claude to act like an obedient soldier. But, if you ask for a killer robot, the company argues, you might get more than you bargained for.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Annals of Inquiry"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69b06af86a4aeea1d47c5726/</id>
    <title>以色列如何利用加沙戰爭加速約旦河西岸定居點建設——內塔尼亞胡政府正推行擴張主義政策，而美國卻對此視而不見。</title>
    <updated>2026-03-14T10:16:25.251Z</updated>
    <published>2026-03-14T10:16:25.251Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b46c5a8078914e272fae49/master/pass/Chotiner-AP26016436955475.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Israel Used the War in Gaza to Accelerate Settlements in the West Bank - The Netanyahu government is pushing expansionist policies, while America looks the other way. (<a href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-israel-used-the-war-in-gaza-to-accelerate-settlements-in-the-west-bank">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69b06af86a4aeea1d47c5726/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-14T10:00:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-israel-used-the-war-in-gaza-to-accelerate-settlements-in-the-west-bank"/>
    <summary>How Israel Used the War in Gaza to Accelerate Settlements in the West Bank - The Netanyahu government is pushing expansionist policies, while America looks the other way.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Q. &amp; A."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__699dc4e2da6ebfcfe5049201/</id>
    <title>白人南非人如何重塑密西西比河三角洲——就在唐納德·特朗普向阿非利卡人提供美國庇護之際，已有數千人持農業簽證在美國工作。</title>
    <updated>2026-03-14T10:16:25.248Z</updated>
    <published>2026-03-14T10:16:25.248Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69a4f5327e96a1ecfcf24f7b/master/pass/1_Upholt_Afrikaners.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How White South Africans Are Reshaping the Mississippi Delta - As Donald Trump offers U.S. asylum to Afrikaners, thousands are already working in the country on agricultural visas. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-white-south-africans-are-reshaping-the-mississippi-delta">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__699dc4e2da6ebfcfe5049201/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-14T10:00:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-white-south-africans-are-reshaping-the-mississippi-delta"/>
    <summary>How White South Africans Are Reshaping the Mississippi Delta - As Donald Trump offers U.S. asylum to Afrikaners, thousands are already working in the country on agricultural visas.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69b350aa78387336ffa52f69/</id>
    <title>當無人表演時，片場是何種景象——西島敦（人稱Jima）曾為過去十年間的多部大片擔任攝影師，捕捉演員們在拍攝間隙的瞬間，有時甚至是在那些敏感而緊張的時刻。</title>
    <updated>2026-03-14T10:16:25.244Z</updated>
    <published>2026-03-14T10:16:25.244Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b44eb7ba57aeaf41e288be/master/pass/1-fry-critics-notebook-movies-Marty_film_109_9.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What a Movie Set Looks Like When No One’s Performing - Atsushi Nishijima, known as Jima, has photographed some of the biggest films of the last decade, capturing actors in between takes, sometimes at sensitive, stressful moments. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/critics-notebook/what-a-movie-set-looks-like-when-no-ones-performing">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69b350aa78387336ffa52f69/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-14T10:00:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/critics-notebook/what-a-movie-set-looks-like-when-no-ones-performing"/>
    <summary>What a Movie Set Looks Like When No One’s Performing - Atsushi Nishijima, known as Jima, has photographed some of the biggest films of the last decade, capturing actors in between takes, sometimes at sensitive, stressful moments.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Critic’s Notebook"/>
    <category term="Photo Booth"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__6983ae544e91198f4f710ece/</id>
    <title>蘇珊·桑塔格與托馬斯·曼相遇時發生了什麼？——一位目擊者回憶了這位早熟的美國女大學生與德國文學巨匠之間那場充滿張力的會面。</title>
    <updated>2026-03-14T10:16:25.240Z</updated>
    <published>2026-03-14T10:16:25.240Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69a1e1fcd0dca8115fe0ac6b/master/pass/New%20Yorker%20Susan%20FINAL2.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>What Went Wrong When Susan Sontag Met Thomas Mann? - An eyewitness recalls the fraught encounter between a precocious American college student and a titan of German literature. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/what-went-wrong-when-susan-sontag-met-thomas-mann">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__6983ae544e91198f4f710ece/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-14T10:00:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/the-weekend-essay/what-went-wrong-when-susan-sontag-met-thomas-mann"/>
    <summary>What Went Wrong When Susan Sontag Met Thomas Mann? - An eyewitness recalls the fraught encounter between a precocious American college student and a titan of German literature.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="The Weekend Essay"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69b4234e49ba355725b06661/</id>
    <title>皮特·赫格塞斯的“聖戰”——基督教民族主義曾是美國的一種邊緣意識形態。這位戰爭部長已將其引入美國軍隊的核心。</title>
    <updated>2026-03-14T04:08:34.107Z</updated>
    <published>2026-03-14T04:08:34.107Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/65496ea9e960b0ea67668dc7/master/pass/The%20Political%20Scene%20B%20Glasser%20Mayer%20Osnos%20From%20Washington.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Pete Hegseth’s Holy War - Christian nationalism was once a fringe ideology in America. The Secretary of War has ushered it into the heart of U.S. military force. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/pete-hegseths-holy-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_14__69b4234e49ba355725b06661/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-14T03:59:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/pete-hegseths-holy-war"/>
    <summary>Pete Hegseth’s Holy War - Christian nationalism was once a fringe ideology in America. The Secretary of War has ushered it into the heart of U.S. military force.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69a99e3a4f6729fc18e83de1/</id>
    <title>身處耶路撒冷，關注伊朗戰爭——唐納德·特朗普會支持本雅明·內塔尼亞胡的先發制人戰爭嗎？</title>
    <updated>2026-03-13T19:05:50.232Z</updated>
    <published>2026-03-13T19:05:50.232Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b311dd78387336ffa52db9/master/pass/Avishai---Sheltering-in-Jerusalem-Netanyahu's-War---2026-03-01T222147Z_1440473779_RC2WVJAGKWKD_RTRMADP_3_IRAN-CRISIS-ISRAEL.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Sheltering in Jerusalem and Looking at the Iran War - Will Donald Trump sustain Benjamin Netanyahu’s preëmptive wars? (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/sheltering-in-jerusalem-and-looking-at-the-iran-war">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69a99e3a4f6729fc18e83de1/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T18:45:03.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/sheltering-in-jerusalem-and-looking-at-the-iran-war"/>
    <summary>Sheltering in Jerusalem and Looking at the Iran War - Will Donald Trump sustain Benjamin Netanyahu’s preëmptive wars?</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b1ab9fe5a8a2b8199f9ab2/</id>
    <title>我們能讓孩子們遠離社交媒體嗎？——社會心理學家喬納森·海特探討了社交媒體如何“從物種層面破壞了人類的注意力能力”，政策制定者正在採取哪些干預措施，以及我們還應做些什麼來保護兒童。</title>
    <updated>2026-03-13T18:17:46.704Z</updated>
    <published>2026-03-13T18:17:46.704Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b32ceca259605e946403ea/master/pass/JH_v2.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Can We Save Kids from Social Media? - The social psychologist Jonathan Haidt discusses social media’s “subversion of the ability to pay attention on a species-wide level,” how policymakers are intervening, and what more we should be doing to protect children. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-new-yorker-interview/can-we-save-kids-from-social-media">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b1ab9fe5a8a2b8199f9ab2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T18:00:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-new-yorker-interview/can-we-save-kids-from-social-media"/>
    <summary>Can We Save Kids from Social Media? - The social psychologist Jonathan Haidt discusses social media’s “subversion of the ability to pay attention on a species-wide level,” how policymakers are intervening, and what more we should be doing to protect children.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The New Yorker Interview"/>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b1ac9a9f5cd055db5c5246/</id>
    <title>曾獲奧斯卡最佳導演獎的趙婷談其入圍八項奧斯卡獎提名的影片《哈姆內特》——趙婷與邁克爾·舒爾曼探討了這部廣受好評的影片。</title>
    <updated>2026-03-13T18:17:46.701Z</updated>
    <published>2026-03-13T18:17:46.701Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/663cd3037d83171cd086b2ee/master/pass/Radio-Hour-Secondary-Segment.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Chloé Zhao on “Hamnet,” Which Is Nominated for Eight Academy Awards - Zhao, a previous Oscar winner, for Best Director, discusses her acclaimed film with Michael Schulman. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/chloe-zhao-on-hamnet-which-is-nominated-for-eight-academy-awards">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b1ac9a9f5cd055db5c5246/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T18:00:00.000Z">03-14</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/the-new-yorker-radio-hour/chloe-zhao-on-hamnet-which-is-nominated-for-eight-academy-awards"/>
    <summary>Chloé Zhao on “Hamnet,” Which Is Nominated for Eight Academy Awards - Zhao, a previous Oscar winner, for Best Director, discusses her acclaimed film with Michael Schulman.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The New Yorker Radio Hour"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b40edeb5bdfd3e3ef73e4b/</id>
    <title>每日漫畫：3月13日，星期五——一幅以最新新聞和時事為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-13T13:45:44.412Z</updated>
    <published>2026-03-13T13:45:44.412Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69b40d00ae9d7377a0f6d122/master/pass/A61814.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Friday, March 13th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-march-13th-kendras-boyfriend">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b40edeb5bdfd3e3ef73e4b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T13:42:10.000Z">03-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/friday-march-13th-kendras-boyfriend"/>
    <summary>Daily Cartoon: Friday, March 13th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b027b36e6502ea8b161e8c/</id>
    <title>《末日浩劫》電影：一部科幻喜劇的影評——在菲爾·洛德與克里斯托弗·米勒改編自安迪·威爾小說的影片中，瑞恩·高斯林的明星魅力為這段跨越星際的友誼傳奇注入了非凡魅力。</title>
    <updated>2026-03-13T10:14:00.441Z</updated>
    <published>2026-03-13T10:14:00.441Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b05ae3376e6b3cdfb9ee5d/master/pass/r48738.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Project Hail Mary” Movie: A Review of a Sci-Fi Comedy - In Phil Lord and Christopher Miller’s adaptation of Andy Weir’s novel, Ryan Gosling’s star power fuels an unlikely tale of far-flung friendship. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/project-hail-mary-movie-review">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b027b36e6502ea8b161e8c/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T10:00:00.000Z">03-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/project-hail-mary-movie-review"/>
    <summary>“Project Hail Mary” Movie: A Review of a Sci-Fi Comedy - In Phil Lord and Christopher Miller’s adaptation of Andy Weir’s novel, Ryan Gosling’s star power fuels an unlikely tale of far-flung friendship.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Current Cinema"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69a07c664d0f71437bcf40d2/</id>
    <title>為何改變意識的藥物能讓人感覺更好？——科學家希望重新設計致幻劑，使其不再誘發幻覺體驗，卻仍能改善心理健康。</title>
    <updated>2026-03-13T10:14:00.438Z</updated>
    <published>2026-03-13T10:14:00.438Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69a5c887ac8b5c191f9fb675/master/pass/NewYorker_Animation_02Mar26.gif" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Why Do Mind-Altering Drugs Make People Feel Better? - Scientists want to redesign psychedelics so that they don’t induce a trip—but they still improve mental health. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/annals-of-inquiry/why-do-mind-altering-drugs-make-people-feel-better">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69a07c664d0f71437bcf40d2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T10:00:00.000Z">03-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/annals-of-inquiry/why-do-mind-altering-drugs-make-people-feel-better"/>
    <summary>Why Do Mind-Altering Drugs Make People Feel Better? - Scientists want to redesign psychedelics so that they don’t induce a trip—but they still improve mental health.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Annals of Inquiry"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69ab670d3984cf3431ec7a45/</id>
    <title>迷失方向的女權先驅——伊麗莎白·凱迪·斯坦頓自詡為"才智超群、勇氣非凡"之人。這份信念既推動了她激進的政治主張，也最終使她滑向偏執的深淵。</title>
    <updated>2026-03-13T10:14:00.434Z</updated>
    <published>2026-03-13T10:14:00.434Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b036f94bd633c73f9bab95/master/pass/Stanton_2000X2000_72dpi.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Feminist Visionary Who Lost the Plot - Elizabeth Cady Stanton believed that she was a person of “superior intelligence and courage.” This fuelled her radical politics—and her eventual descent into bigotry. (<a href="https://www.newyorker.com/books/under-review/the-feminist-visionary-who-lost-the-plot">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69ab670d3984cf3431ec7a45/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T10:00:00.000Z">03-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/under-review/the-feminist-visionary-who-lost-the-plot"/>
    <summary>The Feminist Visionary Who Lost the Plot - Elizabeth Cady Stanton believed that she was a person of “superior intelligence and courage.” This fuelled her radical politics—and her eventual descent into bigotry.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Under Review"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69af3bde7259a82c7d986ea0/</id>
    <title>《狂野派對》重磅迴歸——另有：FKA twigs、電影《母親俄羅斯》、卡拉瓦喬等精彩內容。</title>
    <updated>2026-03-13T10:14:00.431Z</updated>
    <published>2026-03-13T10:14:00.431Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b05615ef648627993a8e6c/master/pass/Nyt-Wild-Party-3.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“The Wild Party” Returns - Also: FKA twigs, “Mother Russia,” Caravaggio, and more. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/the-wild-party-returns">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69af3bde7259a82c7d986ea0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T10:00:00.000Z">03-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/goings-on/the-wild-party-returns"/>
    <summary>“The Wild Party” Returns - Also: FKA twigs, “Mother Russia,” Caravaggio, and more.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Goings On"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b1e59f11362165008fbe78/</id>
    <title>特朗普應對伊朗石油危機的不可原諒的準備不足——在總統首個任期內，伊朗已展示出其與美國對抗時將採取的策略。然而本屆政府似乎毫無應對方案。</title>
    <updated>2026-03-13T10:14:00.427Z</updated>
    <published>2026-03-13T10:14:00.427Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b320dcb464e0a24f42ac0f/master/pass/Cassidy-AP26067414454574.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Trump’s Inexcusable Unpreparedness for the Iranian Oil Crisis - In the President’s first term, Iran demonstrated what tactics it would use in a confrontation with the U.S. Yet the Administration seems to have no game plan. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/trumps-inexcusable-unpreparedness-for-the-iranian-oil-crisis">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_13__69b1e59f11362165008fbe78/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-13T10:00:00.000Z">03-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-financial-page/trumps-inexcusable-unpreparedness-for-the-iranian-oil-crisis"/>
    <summary>Trump’s Inexcusable Unpreparedness for the Iranian Oil Crisis - In the President’s first term, Iran demonstrated what tactics it would use in a confrontation with the U.S. Yet the Administration seems to have no game plan.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Financial Page"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b32eb77c512441582aa0c8/</id>
    <title>特朗普不願提及的那場戰爭——這位將伊朗衝突當成電子遊戲的總統宣稱：“我們贏了”，但“尚未結束”。</title>
    <updated>2026-03-12T23:23:30.273Z</updated>
    <published>2026-03-12T23:23:30.273Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b334e07f135fb17be5098e/master/pass/Glasser_GettyImages-2264038669.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The War Trump Doesn’t Want to Talk About - “We won,” the President who’s treating the conflict with Iran like a video game says, but “we’re not finished yet.” (<a href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/the-war-trump-doesnt-want-to-talk-about">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b32eb77c512441582aa0c8/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T23:18:28.000Z">03-13</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/letter-from-trumps-washington/the-war-trump-doesnt-want-to-talk-about"/>
    <summary>The War Trump Doesn’t Want to Talk About - “We won,” the President who’s treating the conflict with Iran like a video game says, but “we’re not finished yet.”</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Letter from Trump’s Washington"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b2bf1252586d34949f9998/</id>
    <title>每日漫畫：3月12日星期四——一幅以最新新聞和事件為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-12T14:36:21.642Z</updated>
    <published>2026-03-12T14:36:21.642Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69b2be6041e966ad2be631a4/master/pass/A61800.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Thursday, March 12th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-march-12th-fake-news">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b2bf1252586d34949f9998/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T14:12:24.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/thursday-march-12th-fake-news"/>
    <summary>Daily Cartoon: Thursday, March 12th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69a5f24ff903305955469ae5/</id>
    <title>遭邊境巡邏隊槍擊後被指為"國內恐怖分子"——芝加哥美國公民瑪麗瑪·馬丁內斯遭警員槍擊的案例，為近期頻發的國土安全部槍擊事件及其後續抹黑運動提供了罕見觀察視角。</title>
    <updated>2026-03-12T10:20:05.998Z</updated>
    <published>2026-03-12T10:20:05.998Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69a5f26a8b31b7c92109c8e8/master/pass/Cramer-MarimarMartinez__AkilahTownsend_DSF0448.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Shot by Border Patrol, Then Called a “Domestic Terrorist” - The case of Marimar Martinez, a U.S. citizen shot by an officer in Chicago, offers a rare window into the recent spate of D.H.S. shootings—and the smear campaigns that often follow. (<a href="https://www.newyorker.com/news/annals-of-immigration/shot-by-border-patrol-then-called-a-domestic-terrorist">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69a5f24ff903305955469ae5/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T10:00:00.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/annals-of-immigration/shot-by-border-patrol-then-called-a-domestic-terrorist"/>
    <summary>Shot by Border Patrol, Then Called a “Domestic Terrorist” - The case of Marimar Martinez, a U.S. citizen shot by an officer in Chicago, offers a rare window into the recent spate of D.H.S. shootings—and the smear campaigns that often follow.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Annals of Immigration"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b03e6aba5b3e08fe406156/</id>
    <title>伊朗代理帝國的侷限——該國耗費數十年培育"抵抗軸心"，但隨著戰爭持續，胡塞武裝及其他盟軍有充分理由置身事外。</title>
    <updated>2026-03-12T10:20:05.994Z</updated>
    <published>2026-03-12T10:20:05.994Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b03e7d90720f101425caaa/master/pass/Raghavan---The-Houthis---AP26065549086484.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Limits of Iran’s Proxy Empire - The country spent decades cultivating the Axis of Resistance, but, as the war continues, the Houthis and other allied forces have plenty of reason to stay out of it. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-limits-of-irans-proxy-empire">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b03e6aba5b3e08fe406156/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T10:00:00.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/the-limits-of-irans-proxy-empire"/>
    <summary>The Limits of Iran’s Proxy Empire - The country spent decades cultivating the Axis of Resistance, but, as the war continues, the Houthis and other allied forces have plenty of reason to stay out of it.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b1e74c6a4aeea1d47c5dd9/</id>
    <title>《愛情故事》與我們為何執著於肯尼迪神話——這部講述小約翰·肯尼迪與卡羅琳·貝塞特戀情的新劇不過是本時尚畫冊，但其熱度恰恰印證了肯尼迪家族經久不衰的魅力。</title>
    <updated>2026-03-12T10:20:05.990Z</updated>
    <published>2026-03-12T10:20:05.990Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/650b59e2f49b447c4924fa7b/master/pass/CAL-WEB.png" alt="media.newyorker.com image"></div><div>“Love Story” and Why We Cling to the Kennedy Myth - The new series about the romance between John F. Kennedy, Jr., and Carolyn Bessette is little more than a look-book—but its popularity is proof of the Kennedys’ enduring allure. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/critics-at-large/love-story-and-why-we-cling-to-the-kennedy-myth">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b1e74c6a4aeea1d47c5dd9/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T10:00:00.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/critics-at-large/love-story-and-why-we-cling-to-the-kennedy-myth"/>
    <summary>“Love Story” and Why We Cling to the Kennedy Myth - The new series about the romance between John F. Kennedy, Jr., and Carolyn Bessette is little more than a look-book—but its popularity is proof of the Kennedys’ enduring allure.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="Critics at Large"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b027a82c67e398da2dc3c0/</id>
    <title>兩位劇作家筆下的父親形象——克萊爾·巴倫的《你老了》罕見地刻畫了一位好父親，而華萊士·肖恩的《蛾日之前》則以叛逆的溫柔描繪了一個不道德的父親。</title>
    <updated>2026-03-12T10:20:05.987Z</updated>
    <published>2026-03-12T10:20:05.987Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b05adfba5b3e08fe40616d/master/pass/r48844.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Two Playwrights Tackle Father Figures - Clare Barron’s “You Got Older” is a rare play about a good dad. Wallace Shawn’s “What We Did Before Our Moth Days” is defiantly tender about an amoral one. (<a href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/you-got-older-theatre-review-what-we-did-before-our-moth-days">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69b027a82c67e398da2dc3c0/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T10:00:00.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/magazine/2026/03/23/you-got-older-theatre-review-what-we-did-before-our-moth-days"/>
    <summary>Two Playwrights Tackle Father Figures - Clare Barron’s “You Got Older” is a rare play about a good dad. Wallace Shawn’s “What We Did Before Our Moth Days” is defiantly tender about an amoral one.</summary>
    <category term="Magazine"/>
    <category term="The Theatre"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69a99bfe85783cc4bb6a236f/</id>
    <title>點擊誘餌揭秘——“我一週內把10美元變成100萬美元——秘訣在此！”真實情況：我只是慢慢地加了五個零和兩個逗號。</title>
    <updated>2026-03-12T10:20:05.983Z</updated>
    <published>2026-03-12T10:20:05.983Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b07aa34bd633c73f9bb0ad/master/pass/Shouts---Clickbait-GettyImages-2062421824.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Clickbait, Decoded - “I Turned 10 Into 1,000,000 in One Week—Here’s How!” What it actually means: I very slowly added five zeroes and two commas. (<a href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/clickbait-decoded">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69a99bfe85783cc4bb6a236f/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T10:00:00.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/humor/shouts-murmurs/clickbait-decoded"/>
    <summary>Clickbait, Decoded - “I Turned 10 Into 1,000,000 in One Week—Here’s How!” What it actually means: I very slowly added five zeroes and two commas.</summary>
    <category term="Humor"/>
    <category term="Shouts &amp; Murmurs"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69aee31f9c5bf567494366a2/</id>
    <title>《克里斯蒂·諾姆秀》被取消——喬納森·布利策指出，作為國土安全部長，諾姆推動了特朗普最嚴厲的移民政策，並體現了"執法只是拍照機會"的理念。</title>
    <updated>2026-03-12T00:46:07.323Z</updated>
    <published>2026-03-12T00:46:07.323Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/637541f2b19ab8521b9fe1c2/master/pass/The%20Political%20Scene%20In%20Conversation.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>The Kristi Noem Show Is Cancelled - As Secretary of Homeland Security, Noem enabled Donald Trump’s harshest immigration policies—and embodied the idea of “law enforcement as just a photo op,” Jonathan Blitzer says. (<a href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/the-kristi-noem-show-is-cancelled">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_12__69aee31f9c5bf567494366a2/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-12T00:30:00.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/podcast/political-scene/the-kristi-noem-show-is-cancelled"/>
    <summary>The Kristi Noem Show Is Cancelled - As Secretary of Homeland Security, Noem enabled Donald Trump’s harshest immigration policies—and embodied the idea of “law enforcement as just a photo op,” Jonathan Blitzer says.</summary>
    <category term="Podcast"/>
    <category term="The Political Scene Podcast"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b01a7eba5b3e08fe40610b/</id>
    <title>帕特里夏·康威爾談犯罪與創作——這位高產小說家（其最著名的角色法醫病理學家凱·斯卡佩塔由妮可·基德曼飾演，改編電視劇將於三月首播）談及幾部她反覆重讀的經典作品。</title>
    <updated>2026-03-11T20:30:20.547Z</updated>
    <published>2026-03-11T20:30:20.547Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/6851c4bc2e50bf4f03899837/master/pass/BookCurrents_SocialSite.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Patricia Cornwell on Crime and Creativity - The prolific novelist—whose most famous character, the forensic pathologist Kay Scarpetta, is played by Nicole Kidman in a TV adaptation premièring in March—discusses a few of her perennial rereads. (<a href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/patricia-cornwell-on-crime-and-creativity">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b01a7eba5b3e08fe40610b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-11T20:00:00.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/books/book-currents/patricia-cornwell-on-crime-and-creativity"/>
    <summary>Patricia Cornwell on Crime and Creativity - The prolific novelist—whose most famous character, the forensic pathologist Kay Scarpetta, is played by Nicole Kidman in a TV adaptation premièring in March—discusses a few of her perennial rereads.</summary>
    <category term="Books"/>
    <category term="Book Currents"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b181ee18a52636d2f3287a/</id>
    <title>普京如何看待特朗普在伊朗的戰爭——俄羅斯總統正從油價上漲中獲利，但他同時也面臨著一個嚴峻的新現實：他不再是戰後全球秩序的主要顛覆者。</title>
    <updated>2026-03-11T19:42:05.550Z</updated>
    <published>2026-03-11T19:42:05.550Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b18e842db63fa40f1d10c5/master/pass/Yaffa_Russia_Iran_AP18250562800713.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Putin Views Trump’s War in Iran - Russia’s President is profiting from rising oil prices, but he’s also facing a hard new reality: he’s no longer the lead disruptor of the postwar global order. (<a href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-putin-views-trumps-war-in-iran">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b181ee18a52636d2f3287a/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-11T19:19:37.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/the-lede/how-putin-views-trumps-war-in-iran"/>
    <summary>How Putin Views Trump’s War in Iran - Russia’s President is profiting from rising oil prices, but he’s also facing a hard new reality: he’s no longer the lead disruptor of the postwar global order.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="The Lede"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69aee3e6c08cbf354f59212b/</id>
    <title>特朗普對伊朗的戰爭如何動搖海灣地區——儘管對伊朗懷有敵意，美國在中東的盟友們仍擔憂該地區正走向更廣泛的衝突。</title>
    <updated>2026-03-11T17:17:59.647Z</updated>
    <published>2026-03-11T17:17:59.647Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69af1067e6e5e543cfafc915/master/pass/Chotiner-2026-03-09T065040Z_1999717987_RC2S0KA6FCEH_RTRMADP_3_IRAN-CRISIS-GULF-BAHRAIN.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>How Donald Trump’s Iran War Is Destabilizing the Gulf - Despite their animosity toward Iran, America’s allies in the Middle East are worried that the region is headed for wider conflict. (<a href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-donald-trumps-iran-war-is-destabilizing-the-gulf">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69aee3e6c08cbf354f59212b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-11T17:03:29.000Z">03-12</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/news/q-and-a/how-donald-trumps-iran-war-is-destabilizing-the-gulf"/>
    <summary>How Donald Trump’s Iran War Is Destabilizing the Gulf - Despite their animosity toward Iran, America’s allies in the Middle East are worried that the region is headed for wider conflict.</summary>
    <category term="News"/>
    <category term="Q. &amp; A."/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b05e28ba5b3e08fe406172/</id>
    <title>網絡“信息炸彈”時代的戰爭——諸如“密切關注事態發展”之類的網絡梗，反映出一種錯覺：我們並非只是被數字彈片擊中的被動、困惑的旁觀者。</title>
    <updated>2026-03-11T15:42:27.450Z</updated>
    <published>2026-03-11T15:42:27.450Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/photos/69b0909f1fb4e95cf6d86d53/master/pass/Infobomb_sketch_final2.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>War in the Age of the Online “Information Bomb” - Memes such as “monitoring the situation” reflect a deluded belief that we can be more than just passive, confused bystanders to a spray of digital shrapnel. (<a href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/war-in-the-age-of-the-online-information-bomb">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b05e28ba5b3e08fe406172/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-11T15:14:41.000Z">03-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/culture/infinite-scroll/war-in-the-age-of-the-online-information-bomb"/>
    <summary>War in the Age of the Online “Information Bomb” - Memes such as “monitoring the situation” reflect a deluded belief that we can be more than just passive, confused bystanders to a spray of digital shrapnel.</summary>
    <category term="Culture"/>
    <category term="Infinite Scroll"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b17d2d2c67e398da2dc88b/</id>
    <title>每日漫畫：3月11日星期三——一幅以最新新聞和事件為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-11T15:26:07.183Z</updated>
    <published>2026-03-11T15:26:07.183Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69b17baae627452b88a3efef/master/pass/A61799.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Wednesday, March 11th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-march-11th-weather-gas-prices">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_11__69b17d2d2c67e398da2dc88b/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-11T15:00:43.000Z">03-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/wednesday-march-11th-weather-gas-prices"/>
    <summary>Daily Cartoon: Wednesday, March 11th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_10__69b03e20d72ca9b57acdceea/</id>
    <title>每日加贈漫畫：水坑跳躍者——一幅以最新新聞和事件為靈感創作的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-10T16:32:06.637Z</updated>
    <published>2026-03-10T16:32:06.637Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69b03d22ef648627993a8d46/master/pass/A61798.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Bonus Daily Cartoon: Puddle Jumper - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/bonus-daily-cartoon-puddle-jumper">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_10__69b03e20d72ca9b57acdceea/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-10T16:09:50.000Z">03-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/bonus-daily-cartoon-puddle-jumper"/>
    <summary>Bonus Daily Cartoon: Puddle Jumper - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
  <entry>
    <id>https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_10__69b03b6dc167feda7d49262e/</id>
    <title>每日漫畫：3月10日星期二——一幅以最新新聞和事件為靈感的漫畫。</title>
    <updated>2026-03-10T16:32:06.633Z</updated>
    <published>2026-03-10T16:32:06.633Z</published>
    <content type="html"><![CDATA[<div><img loading="lazy" class="u-photo" src="https://media.newyorker.com/cartoons/69b03aedb1bc082729ba0244/master/pass/A61797.jpg" alt="media.newyorker.com image"></div><div>Daily Cartoon: Tuesday, March 10th - A drawing that riffs on the latest news and happenings. (<a href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-10th-timothee-chalamet-center">www.newyorker.com</a>)</div><footer><a href="https://i.buzzing.cc/zh-Hant/newyorker/posts/2026/11/en_newyorker_2026_03_10__69b03b6dc167feda7d49262e/"><time class="dt-published published" datetime="2026-03-10T16:09:08.000Z">03-11</time></a>&nbsp;&nbsp;</footer>]]></content>
    <link rel="alternate" href="https://www.newyorker.com/cartoons/daily-cartoon/tuesday-march-10th-timothee-chalamet-center"/>
    <summary>Daily Cartoon: Tuesday, March 10th - A drawing that riffs on the latest news and happenings.</summary>
    <category term="Cartoons"/>
    <category term="Daily Cartoon"/>
    <category term="Humor"/>
  </entry>
</feed>